Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
LAWINEN-VERSCHÜTTETEN-SUCHGERÄT
AVALANCHE TRANSCEIVER
APPAREIL DE RECHERCHE DE VICTIMES D'AVALANCHE
LOCALIZZATORE A.R.V.A.
APARATO DE BÚSQUEDA DE VÍCTIMAS DE AVALANCHAS
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE USO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ortovox d3

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com LAWINEN-VERSCHÜTTETEN-SUCHGERÄT AVALANCHE TRANSCEIVER APPAREIL DE RECHERCHE DE VICTIMES D'AVALANCHE LOCALIZZATORE A.R.V.A. APARATO DE BÚSQUEDA DE VÍCTIMAS DE AVALANCHAS GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES DE USO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Anlegen des LVS-Gerätes 09 sind entscheidenden Vorteile Einschalten ORTOVOX Lawinen-Verschütteten-Suchgerä- Senden, Empfangen tes d3. Die sofortige Suche mit einem LVS- Notumschaltung Gerät und Bergung mit Lawinenschaufel und Sonde durch die Tour-Teilnehmer bieten bei Tägliche Funktionsprüfung 11 einem Lawinenunfall nahezu die einzige Über- Verschüttetensuche lebenschance.
  • Página 3: Bedienungselemente

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH BEDIENUNGSELEMENTE 1 Optische, digitale 10 Displayfenster/ Suchrichtungspfeile Digitale Entfernungs- 2 Ohrhöreranschluss anzeige für Gruppensuche 11 Empfangsumschalter 3 Lautsprecher 12 Rote LED: Signalisie- 4 Batteriefach rung für mehrere 5 Sendeposition Verschüttete 6 Entriegelungs- und 13 3 Antennen Notumschalter 7 Sendekontroll-Leuchte...
  • Página 4: Technische Daten

    Modell: d3 Verwendungszweck: FREQUENZ: 457 kHz; Toleranz der Empfangsband- Lawinenverschüttetensuche bei bestimmungsgemäßer Verwen- breite: + - 200 Hz (das d3 empfängt damit jedes dung den grundlegenden Anforde- normgerechte LVS-Gerät ohne Einschränkung). rungen gemäß Artikel 3 der R&TTE-Richtlinien 1999/ 5/EG Digitale EMPFANGSREICHWEITE: bis zu 40 m;...
  • Página 5: Kurzanleitung

    Sendekon- zum Empfangen bereit. troll-Leuchte blinkt. GROBSUCHE (= SUCHE NACH DEM ERSTEMPFANG): Bei der Suche den vermuteten Verschüttungsraum in 30 m breiten Suchstreifen absuchen. Zur Erzielung einer besonders guten Koppellage mit dem Sendegerät das d3 langsam in alle Richtungen DREHEN.
  • Página 6 Suchweges Lautsprecher bestätigt leuchtet der mittlere Erstempfang das Messergebnis. Suchrichtungspfeil (1). bei 40m Ent- fernung zum Durch DREHEN des d3 Zusätzlich wird die Verschütteten die kleinste Entfernung Annäherung zum Ver- feststellen und in diese schütteten durch eine Richtung gehen.
  • Página 7 Verschüttete. Sie sicherstellen, dass alle LVS-Geräte einwand- frei funktionieren und alle Batterien in gutem WICHTIG: Betriebszustand sind. Das d3 erfüllt maximale Während der Punkt- Sicherheitsansprüche und besticht durch seine ortung das d3 nicht klare digitale Führung. Die Mikroprozessor-Steue- drehen oder kippen.
  • Página 8: Notfallausrüstung

    ZUR GRUNDAUSRÜSTUNG JEDES EINZELNEN GEHÖREN: Lawinenverschütteten-Suchgerät (LVS-Gerät) Ein LVS-Gerät zu besitzen reicht nicht aus. Jeder muss mit seinem Gerät vertraut sein und regelmäßig üben. (Gelegenheiten dazu unter www.ortovox.com) Lawinenschaufel Die Bergung von Verschütteten ist nur mit Schaufel möglich. Lawinensonde Nur mit Sonde kann schnellstmöglich eine genaue Lokalisierung bei der Punktortung vorgenommen werden.
  • Página 9: Gebrauchsanleitung

    Rücken führen und den ON/OFF-Bajo- nettverschluss mit dem EINSCHALTEN Gerät verbinden. Die DES LVS-GERÄTES ergonomische Form des d3 ist der Körperrun- Empfangsumschalter dung nachgebildet – (11) auf die Sende- deshalb das d3 immer position (5) stellen. mit der Displayseite nach innen tragen.
  • Página 10: Senden, Empfangen

    Empfangsmodus. Nach Senden/Notumschal- kapazität von 10% ist dem Erlöschen von „CH“ tung auf Senden: die Aufforderung zum ist das d3 zum Suchen Um in die Position Sen- Batteriewechsel.) bereit. Ein versehentli- den (5) zurückzugelan- Zusätzlich blinkt nun die ches Umschalten in den gen, Entriegelungs-Schal- Sendekontroll-Leuchte (7).
  • Página 11: Tägliche Funktionsprüfung

    15 m am Empfangsgerät vorbei. Wenn das Empfangsgerät ein hör- und sichtbares Sig- nal von jedem einzelnen LVS-Gerät empfängt, ist die Sendefunktion in Ordnung. Bei Abweichungen von den beschriebenen Funktionen das LVS-Gerät bitte direkt an Ihre ORTOVOX-Service- stelle zur Reparatur senden (s. S. 104).
  • Página 12: Verschüttetensuche

    öffnen: Gerät aus der Empfanges: Störungen in der Sende- Komforttasche nehmen Aus physikalischen Grün- und Empfangsleistung und das d3 ca. 0,5 m den ist der Empfang können durch Blitz, Lift- vom Körper wegziehen. abhängig von der Lage und Stromanlagen, Funk-...
  • Página 13: Grobsuche

    Bei der Alleinsuche den vermuteten Verschüttungsraum in 30 m brei- ten Suchstreifen absuchen. Achten Sie auf den seitlichen Abstand zum Lawinenrand. Das d3 erlaubt eine Suchstreifen- breite von 30 m. Nach dem Erstempfang in die angezeigt Richtung (= kleinste Zahl im Display) gehen.
  • Página 14: Feinortung

    All manuals and user guides at all-guides.com Unter 2m: Punktortung mit digitaler Entfernungsanzeige! Zwischen 40 und 2m: Feinortung mit Such- richtungspfeil und digita- ler Entfernungsanzeige! FEINORTUNG: Korrektur der Im Abstand von ca. 40 m Suchrichtung: zum Sendesignal er- Bei Abweichung von der scheint im Displayfen- korrekten Suchrichtung ster (10) die digitale...
  • Página 15: Strategien Zur Suche Nach Mehreren Verschütteten

    Punktortung. nungsanzeige und mit mit mehreren Verschütte- Bei der Punktortung wer- der schneller werdenden ten leistet das d3 mit der den im Bereich von 0-2 m Signalfolge. An der Posi- Signalanzeige durch die die Suchrichtungspfeile tion der kleinsten Anzei- rote LED (12).
  • Página 16: 3-Kreis-Suchmethode

    Situation mit mehre- derlich werden, wenn nungsangabe des ersten, ren Verschütteten leistet atmosphärische Störungen georteten Signals größer. das d3 mit der Signalan- Fehlanzeigen bewirken. Sobald das d3 das zweite zeige durch die rote LED Signal stärker empfängt (12). Die rote LED leuch-...
  • Página 17 Sender näher als ca. oberfläche 15 m liegt. Soll die Anzei- halten! ge während des Suchvor- ganges gelöscht werden, muss das d3 im Emp- fangsmodus kurz ausge- schaltet werden. • Nach der Ortung des SONDERFALL ersten Verschütteten VERSCHÜTTETE LIEGEN AUF ENGEM RAUM Bergung durch Helfer.
  • Página 18: Notempfang

    <10%) wird der Mikroprozessor und die Ent- ten zu. Der Sucher geht fernungs- und Richtungsanzeige abgeschaltet. Ein ca. 5 Meter in die Rich- analoger Notbetrieb für ca. 20 Std. Sende- und tung mit dem lautesten 1 Std. Empfangsbetrieb ist möglich. Ton, orientiert das d3...
  • Página 19: Batteriewechsel

    Schraubendrehers den die Anbindung wieder kleinen Keil im Zentrum zusammensetzen und der Kordelbefestigung mit dem Keil sichern. lösen. Keil herausziehen und sorgfältig aufbe- ORTOVOX empfiehlt wahren. aus Sicherheitsgrün- den ausschließlich die mitgelieferte und montierte Komfort- und Sicherheitsta- sche zu verwenden.
  • Página 20: Garantie/Service

    All manuals and user guides at all-guides.com AUFBEWAHRUNG/ GARANTIE SERVICE Beim Kauf eines neuen LAGERUNG ORTOVOX-LVS-Gerätes Das ORTOVOX d3 ist ein gewähren wir bei Vorlage Das d3 nach der Tour Rettungsgerät, von des- der ausgefüllten Garantie- abnehmen und an sen einwandfreier Funk-...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEKARTE Frau/Herr Straße PLZ, Ort E-Mail Telefon Modell ORTOVOX d3 Serien Nr. (Innenseite Batteriedeckel) Gekauft bei Genaue Fehlfunktionsbeschreibung!!! Im Reklamationsfall diese Karte ausfüllen und an die für Sie zuständige Servicestelle senden (siehe Seite 104).
  • Página 22 Search strategies for late! Heed the avalanche warnings and multiple avalanche victims 35 select safe routes. Always take the d3 ava- 90° search method lanche transceiver and the necessary 3 circle search method ORTOVOX SAFETY products like an avalanche shovel and probe with you.
  • Página 23: Operating Components

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH OPERATING COMPONENTS 1 Visual and digital 10 Display/digital LED direction arrows distance indicator 2 Earphone connection 11 Quick switch to for group search receive mode 3 Loudspeaker 12 Red LED signal for 4 Battery compartment multiple victims 5 Transmit mode...
  • Página 24: Technical Data

    FREQUENCY: 457 kHz; reception bandwidth tolerance: Searching for avalanche victims when used as intended satisfies +- 200 Hz (thus the d3 can receive signals from any the basic requirements in accor- standard avalanche transceiver with no limitations). dance with Article 3 of the R&TTE...
  • Página 25: Quick Reference

    Coarse search (= Search for first receive signal): Move through the presumed search area to pick up the first signal (search strip width: 30 m). Slowly TURN the d3 in all directions to obtain an optimal coupling situation with the transmitting device.
  • Página 26: Finesearch

    (1) is at 40m to the measurement result. illuminated to confirm the avalanche TURN the d3, to deter- victim the correct direction. mine the shortest Moreover, the tone distance and proceed in sequence becomes this direction.
  • Página 27 IMPORTANT: dition. The d3 satisfies maximum safety require- Do not turn or tilt the ments and is impressive with its clear digital d3 during the pinpoint guidance.
  • Página 28: Emergency Equipment

    Mere possession of an avalanche transceiver does not suffice. Each member of the group must be familiar with his device and practice with it regularly. (See www.ortovox.com for practice opportunities). Avalanche shovel Rescuing avalanche victims is only possible with a shovel.
  • Página 29: Operating Instructions

    SWITCHING ON ON/OFF bayonet switch THE AVALANCHE with the device. The TRANSCEIVER ergonomic shape of the d3 is based on the body Switch the quick switch contour – consequently to receiver mode (11) always wear the d3 to transmit mode (5).
  • Página 30: Switching Back

    To return to transmit played it is time to mode. After "CH" disap- mode (5), push the replace the batteries.) pears the d3 is ready locking and emergency The transmit/control for searching. Uninten- switch (6) to the right. light (7) will also flash.
  • Página 31: Daily Function Check

    OK. If you notice any deviations from the functions de- scribed, please send your device directly to the ORTOVOX service centre for repair (see page 104).
  • Página 32: Victim Search

    All manuals and user guides at all-guides.com VICTIM SEARCH Open the quick lock Optimizing reception: (15): Pull the d3 trans- Due to the laws of phy- Failures in the perfor- ceiver out of the carry- sics, reception depends mance of the transmis-...
  • Página 33: Coarse Search

    Pay attention to the lateral distance to the edge of the avalanche. The d3 allows a search strip width of 30 m. After the first signal is received, proceed in the indicated direction (= lowest number in the display).
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Under 2m: Pinpoint search with digital distance display! Between 40m and 20m: Finesearch with search direction arrows and digital distance display! FINESEARCH: At a distance of appro- Correcting ximately 40 m to the the search direction: transmit signal the digi- When deviating from the...
  • Página 35: Multiple Avalanche Victims

    PINPOINT SEARCH: The signal display by the The triple antennae Pinpoint search is carried red LED (12) on the d3 is system of the d3 facili- out with the help of the an important aid in recog- tates a precise pinpoint...
  • Página 36: Search Method

    The signal display by the The red LED will not tion and distance figure red LED (12) on the d3 is switch off if a transmitter is automatically shown on an important aid in recog- is located within approxi- the display.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH no more than one beacon is transmitting in the re- ception area of the d3. The red LED will not IMPORTANT: switch off if a transmitter Walk the circle com- is located within approxi- pletely and hold the mately 15 m.
  • Página 38: Emergency Reception

    IMPORTANT INFORMATION! Instead of the digital Remove the batteries from the avalanche trans- search, now analog ceiver during the summer months. The ORTOVOX emergency reception factory guarantee is invalid by damage due to bat- is available until the bat- tery leakage. Never use rechargeable batteries teries are completely (rechargeable batteries such as Ni-Cd cells).
  • Página 39: Carrying Case And

    For safety reasons ORTOVOX recom- mends that you only use the supplied and mounted carrying case. INFORMATION FOR THE USER Registration Number: FCC ID No. KF5ORTOVOXd3 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 40: Guarantee / Service

    After the tour take off When purchasing a new The ORTOVOX d3 is a ORTOVOX Avalanche Trans- the d3 and store it in rescue device. Its per- ceiver, on presentation of the its switched off status fect operation might be...
  • Página 41: Guarantee Card

    Purchased at Please provide below a detailed explanation and description of your unit`s faulty performance!!!! In case of service please fill out this card and send it to the responsible ORTOVOX service centre (see page 104). IMPORTANT! Please hold in safe keeping www.ortovox.com...
  • Página 42 Méthode de recherche Emmenez toujours votre appareil de recher- sur 3 bandes circulaires che de victimes d’avalanche ORTOVOX d3 Recepcion d'urgence ainsi que les produits de sécurité ORTOVOX La housse confort / indispensables. Lisez attentivement ce mode sangle d’emploi, apprenez à...
  • Página 43: Eléments De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ELEMENTS DE COMMANDE 1 Flèches optiques 10 Affichage digital de digitales d’orientation rapprochement des recherches 11 Commutateur de 2 Prise pour écouteurs réception 3 Haut-parleur 12 DEL rouge: Signali- 4 Compartiment à piles sation dans le cas de 5 Position d’émission plusieurs ensevelis...
  • Página 44: Données Techniques

    FREQUENCE : 457 kHz ; Tolérance de la largeur de Modèle : d3 Objet d’emploi : bande de réception : +- 200 Hz (l’appareil d3 reçoit Recherche de victimes d’avalanche donc les signaux de tous les A.R.V.A. répondant à est conforme aux exigences essen- tielles selon l’article 3 des disposi-...
  • Página 45: Instructions Brèves

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS INSTRUCTIONS BREVES POUR L'APPAREIL DE RECHERCHE DE VICTIMES ORTOVOX d3 1. Mise en marche et 2. Réception = 3. Commutation sur émission : Recherche : Emission : Branchez la fixation à Déplacez le commutateur Déplacer le commutateur...
  • Página 46 (env. 2 m) de la proche, plus l’appareil gauche ou droite personne ensevelie. Pas- doit être déplacé lente- s’allume et indique sez alors l’appareil d3 ment et avec précision! direction à suivre. juste à ras de la neige.
  • Página 47 IMPORTANT : Ne tournez pas et parfait état de fonctionnement. L’appareil d3 répond aux n'inclinez pas l'appa- exigences de sécurité les plus élevées et se démarque reil d3 pendant la grâce à...
  • Página 48: L'équipement D'urgence

    All manuals and user guides at all-guides.com L’ÉQUIPEMENT D’URGENCE doit être totalement contrôlé le jour avant la randonnée afin de vous assurer que celui-ci est complet et prêt à l’emploi (piles de l’appareil de recherche de victimes d’avalanche). Durée moyenne nécessaire pour dégager une personne ensevelie à...
  • Página 49: Manuel D'utilisation

    MISE EN MARCHE DE à l’appareil. La forme L'APPAREIL DE RE- ergonomique de l’appa- CHERCHE DE VICTIMES reil d3 est adaptée à la forme du corps; portez Placez le commutateur donc toujours l’appareil de réception (11) sur la d3 avec l’écran tourné...
  • Página 50: Émission, Réception, Commutation

    30 secondes également. des sur l’écran. Dans minimum avant de le cette phase, l’appareil connecter de nouveau. d3 contrôle les fonctions de l’écran et détermine le mode de réception optimal. Lorsque le signe "CH" disparaît de l'écran, l'appareil d3 est L’appareil est alors prêt...
  • Página 51: Contrôle De Fonctionne

    Contrôle des récepteurs : est alors placé en mode • Tous les participants Emission. Après avoir pla- placent leur appareil de cé l’appareil d3 en mode recherche de victimes en Réception, le signal de mode RECEPTION. l’émetteur devient audible, • Un membre du groupe (de la distance entre l'émet-...
  • Página 52: Recherche De Personnes Ensevelie

    : de son sac et éloignez Pour des raisons physi- rieures (foudre, orage) l’appareil d3 à env. 0,5 m ques, la portée de l’ap- peuvent perturber la du corps. Le système de pareil dépend de la posi- bonne réception de l’ap-...
  • Página 53 30 m dans la zone présumée d’ensevelissement. Tener compte de la distance latérale par rapport au bord de l'avalanche. L’appareil d3 couvre une bande de recherche d'une largeur de 30 m. Après la réception du premier signal, dirigez-vous dans la direction indiquée (= plus petit chiffre indiqué...
  • Página 54: Recherche Secondaire

    All manuals and user guides at all-guides.com A moins de 2 m: Recherche finale au moyen de l’affichage digital d’éloignement Entre 40 et 2 m: Recherche secondaire au moyen de fleches d’orien- tation et de l’affichage digital d’éloignement RECHERCHE Correction de la direc- SECONDAIRE : tion de recherche : A une distance d’env.
  • Página 55: Stratégies De Recherche

    à la sonnes ensevelies est fournie vous approchez dans la position du plus petit chif- par l'appareil d3 grâce à l'affi- zone de 0-2 m. Ceci indi- fre affiché (= profondeur che de signaux par la DEL que au sauveteur qu’il se...
  • Página 56: Méthode De Recherche Sur 3 Bandes Circulaires

    3 bandes circulaires en mode Réception. Ceci peut Dès que le d3 reçoit le est une méthode intéres- également être nécessaire second signal avec une puis- sante pour localiser plu- lorsque des perturbations sance plus élevée que le pre-...
  • Página 57 • Si aucun nouveau signal cle et maintenez l’appareil d’env. 15 m. Si l’affichage n’est détecté dans le d3 à la surface de la neige! doit être effacé pendant plus petit cercle, par- sans le bouger de sens. la procédure de recher- courez le cercle suivant.
  • Página 58: Recepcion D'urgence

    Retirez les piles de l’appareil de recherche de vic- alors automatiquement times d’avalanche pendant l’été. La garantie d’usi- de la recherche analogi- ne ORTOVOX ne fonctionne pas en cas de domma- que d’urgence jusqu’à ce ges causés par des écoulements de piles. N’utili- que les piles soient to- sez jamais de piles rechargeables (accumulateurs talement vides.
  • Página 59: Remplacement Des Piles

    Retirez le Pour des raisons de clip et conservez-le sécurité, ORTOVOX soigneusement. vous recommande d’utiliser exclusive- ment la housse de sécurité Confort fournie et montée.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com STOCKAGE GARANTIE SERVICE Les appareils ORTOVOX A.R.V.A. neufs sont couverts Retirez l'appareil d3 L’appareil d3 d’ORTOVOX par la garantie ORTOVOX après la randonnée, est un appareil de se- pour une durée de 5 ans à...
  • Página 61: Carte De Garantie

    Un conseil n’attendez pas le dernier moment pour faire contrôler votre appareil et profitez de la période estivale. Le mieux est d’en parler avec votre détaillant spécia- lisé ORTOVOX qui sera vous indiquer la marche à suivre. (cf. page 104). IMPORTANT!
  • Página 62 Vi invitiamo a leggere attentamen- te le istruzioni per l'uso, esercitandovi all'uso Localizzatione di precisione 75 del vostro d3 ripetendo più volte le necessa- Sistema di ricerca a 90° rie operazioni e la procedura di localizzazione. Ricerca con sistema a...
  • Página 63: Componenti E Comandi Operativi

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO COMPONENTI E COMANDI OPERATIVI 1 Frecce digitali ottiche 10 Finestra display/ indicanti la direzione indicatore digitale di ricerca della distanza 2 Collegamento auri- 11 Commutatore di colari per ricerca in ricezione gruppo 12 LED rosso: 3 Altoparlante segnalazione di più...
  • Página 64: Dati Tecnici

    Modello: d3 FREQUENZA: 457 kHz; tolleranza della larghezza di Scopo di impiego: banda di ricezione: +- 200 Hz (il modello d3 è com- Ricerca di vittime di valanga è conforme ai requisiti essenziali se- patibile quindi con qualsiasi localizzatore A.R.V.A.
  • Página 65: Guida Rapida

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO GUIDA RAPIDA PER IL LOCALIZZATORE A.R.V.A. ORTOVOX d3 1.Accensione e 2. Ricezione = Ricerca: 3. Commutazione in trasmissione: Spostare l’interruttore di trasmissione: Inserire l’innesto di acce- sbloccaggio (6) verso Spostare l’interruttore a...
  • Página 66 Ricerca del RUOTANDO il localizzato- mare la traccia corret- primo segnale re d3 determinare la ta. Inoltre, l’avvicina- a 40 mt. di distanza e spostarsi in mento al travolto viene dstanza del travolto questa direzione.
  • Página 67: Obiettivo

    IMPORTANTE: Durante la localizza- A.R.V.A. funzionino correttamente e che le batterie zione di precisione siano in buono stato. L’apparecchio d3 soddisfa le non ruotare, né più rigide esigenze di sicurezza garantendo un’opera- rovesciare il localizza- tività chiara e semplice grazie al preciso funziona- tore d3.
  • Página 68: Equipaggiamento Di Sicurezza

    Essere in possesso di un localizzatore A.R.V.A. non è sufficiente. Ogni escur- sionista deve infatti conoscere bene l’apparecchio e utilizzarlo regolarmente. (Per ulteriori informazioni consultare l’indirizzo www.ortovox.com) Pala da neve Un efficace e pronto disseppellimento dei travolti è possibile solo se si è...
  • Página 69: Istruzioni Per L'uso

    LOCALIZZATORE (8) e collegare quest’ul- A.R.V.A. timo all'apparecchio. La forma ergonomica del Impostare il commutato- localizzatore d3 è basa- re di ricezione (11) sulla ta sulla forma del cor- posizione di trasmissio- po, perciò occorre che ne (5). l'apparecchio sia indos- Inserire l’innesto di...
  • Página 70: Trasmissione, Ricezione, Commutazione D'emergenza

    (5), spostare l’interrutto- costante della spia di con- dal display l'apparecchio re di sbloccaggio (6) ver- trollo della modalità di d3 è pronto per la ricer- so destra. Il commutato- trasmissione (7). ca. E’ impossibile com- re di ricezione (11) ritor-...
  • Página 71: Verifica Di Funzionamento Prima Dell'escursione

    A.R.V.A. opera corretta- mente se l’altro dispositivo riceve un segnale acustico e visivo da ognuno di essi. In caso di problemi relativi alle funzioni sopra descritte, spedire il localizzatore A.R.V.A. al centro assistenza ORTOVOX più vicino per la riparazione (vedi pag. 104)
  • Página 72: Ricerca

    30 tra due apparecchi Per farlo, occorre che capovolgere il localizzato- di ricerca A.R.V.A. e di l’interruttore di sbloccag- re d3 lentamente in tut- altri dispositivi elettronici. gio (6) sia spostato ver- te le direzioni per avere so destra. Ora è possibi- la migliore ricezione.
  • Página 73: Ricerca Primaria

    30 mt. Prestare attenzione alla distanza laterale dal bordo della valanga. Il localizzatore d3 consente una larghezza del corridoio di ricerca di 30 mt. Dopo la ricerca del primo segnale, spostarsi nella direzione indicata...
  • Página 74: Ricerca Secondaria

    All manuals and user guides at all-guides.com Meno di 2 mt.: Localizzazione di preci- sione con indicatore digitale della distanza! Tra 40 e 2 mt.: Ricerca secon-daria. La freccia indica la direzione da seguire. Indicazione numerica della distanza. RICERCA SECONDARIA: Quando la distanza dal Correzione della segnale trasmesso è...
  • Página 75: Localizzatione Di Precisione

    Se il LED acceso inizia a operare con il localizza- lampeggiare significa che tore d3 a contatto della la seconda persona sepol- superficie nevosa ta si trova a meno di 10 m. Il LED rosso si attiva circa...
  • Página 76: Ricerca Con Sistema A Tre Cerchi

    è necessario MA A TRE CERCHI: può richiedere fino a 20 disattivare brevemente il secondi. In un intervento d3 in modalità di ricezione. Il sistema a tre cerchi è di autosoccorso con grup- Con la localizzazione del un sistema funzionale per...
  • Página 77 Il LED rosso si spegne quando nel raggio di rice- IMPORTANTE: zione del d3 trasmette un percorrere inter- solo segnale. Se durante amente la circonfe- le operazioni di ricerca si renza e mantenere...
  • Página 78: Ricezione D'emergenza

    Il travolto si trova in indicazioni sul display tore d3 e si sposta di tale punto. vengono disattivati auto- altri 5 mt. Questo pro- maticamente per il risparmio delle batterie.
  • Página 79: Sostituzione Delle Batterie

    Estrarre il tassello il tassello. e conservarlo accurata- mente. Per motivi di sicurezza, ORTOVOX consiglia l’utilizzo esclusivo della custodia e di sicurezza in dotazione.
  • Página 80: Stoccaggio, Garanzia, Assistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSERVAZIONE/ GARANZIA ASSISTENZA STOCCAGGIO Acquistando un nuovo appa- recchio ORTOVOX A.R.V.A. L’ORTOVOX d3 è un offriamo su presentazione Al termine dell’escursio- apparecchio di sicurezza del tagliando di garanzia ne togliere il localizzato- il cui buon funzionamen-...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com CARTA DI GARANZIA Sig.ra/Sig CAP , Città Indirizzo e-mail Telefono Modello ORTOVOX d3 Nr. di serie (lato interno coperchio vano batterie) Acquistato presso Descrizione precisa del problema!!! In caso di reclamo compilare questo modulo e inviarlo al centro assistenza competente (vedi pag.
  • Página 82 Método de búsqueda sonda. Lea detenidamente las instrucciones de 90° de uso del A.R.V.A. d3, practique el manejo Método de búsqueda de su A.R.V.A. d3 y la búsqueda de víctimas de 3 círculos de avalancha Conexión de seguridad Pasador de mano y Más información sobre los productos ORTOVOX...
  • Página 83: Elementos De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAGNOL ELEMENTOS DE CONTROL 1 flecha de dirección de 10 ventana de control/ búsqueda visual y indicador de aleja- digital miento 2 clavija del auricular 11 conmutador de para una búsqueda recepción en grupo 12 LED rojo: Señaliza- 3 altavoz ción para varias...
  • Página 84: Datos Técnicos

    ORTOVOX FRECUENCIA: 457 kHz; tolerancia del ancho de modelo: d3 empleo: Búsqueda de víctimas banda de recepción +- 200 Hz (el d3 recibe así todo de avalanchas cumple las exigencias fundamenta- A.R.V.A. normalizado sin restricciones). les del artículo 3 de la directiva ALCANCE DE RECEPCIÓN digital: hasta un máximo...
  • Página 85: Instrucciones Breves

    BÚSQUEDA AMPLIA (= búsqueda de la primera recepción): Durante la búsqueda cubra el área donde se supone que está la víctima en tramos de una anchura de 30 m. Para lograr una buena interconexión con el aparato emisor, GIRAR lentamente el d3 en todas las direcciones.
  • Página 86: Localización Precisa

    Determinar la distancia se señaliza la aproxima- de distancia más corta GIRANDO el de la vitima ción a la víctima medi- d3 y caminar en esa ante una sucesión más dirección. rápida de sonidos. A partir de una distancia INICIO Para alcanzar unos de aprox.
  • Página 87 A.R.V.A.s funcionen correctamente y de que todas las baterías estén en buen estado de funcionamiento. El d3 cumple IMPORTANTE: No girar ni inclinar el las más altas exigencias de seguridad y logra d3 durante la localiza- convencer con su claro manejo digital.
  • Página 88: Equipamiento

    Pero el hecho de poseer un A.R.V.A. no basta. Todos los propietarios tienen que estar familiarizados con el aparato y practicar regularmente. (Tendrá la oportunidad para ello en www.ortovox.com) Pala de nieve El rescate de víctimas sólo es posible con una pala.
  • Página 89: Instrucciones De Uso

    Colocar el conmutador hecho imitando la forma de recepción (11) en la redondeada del cuerpo, posición de emisión (5). por lo que el d3 tiene que llevarse siempre Introducir el cierre de con la cara de la pantal- bayoneta ON/OFF (8) la hacia adentro.
  • Página 90: Emitir, Recibir, Conmutación De Emergencia

    (10) se puede ver queo (6) hacia la dere- emisión. Una vez conec- la prueba de la pantalla. cha, girar el conmuta- tado el d3 al modo de Durante 10 segundos dor de recepción hacia recepción se puede oír aparece la capacidad la izquierda (11) y ha- la señal del emisor, en la...
  • Página 91 Si el receptor recibe una señal acústica y visual apagado. de cada uno de los A.R.V.A.s, la función de emisión funciona correctamente. Si nota divergencias de las funciones descritas, envíe su aparato directamente al centro de asistencia ORTOVOX para que lo reparen (consulte la página 104).
  • Página 92: Búsqueda De Víctimas

    (15): Retirar el aparato de la recepción: de la bolsa del A.R.V.A. Por motivos físicos, la Se pueden generar inter- y alejar el A.R.V.A. d3 recepción depende de la ferencias en la potencia aprox. 0,5 m del cuer- situación de la antena de emisión y de transmi-...
  • Página 93 30 m. Tenga en cuenta la distancia lateral al borde de la avalancha. El A.R.V.A. d3 permite un tamaño del área de búsqueda de 30 m. Tras la primera recepción dirigirse en la dirección indicada (= número...
  • Página 94: Localización Precisa

    All manuals and user guides at all-guides.com Menos de 2 m: Localización de posición con indicador digital de alejamiento! LOCALIZACIÓN PRECISA: A una distancia de 40 aprox. a la señal emisora aparece en la ventana de control (10) la indicación de distancia 40, la flecha central de dirección de Entre 40 y 2 m:...
  • Página 95: Localización Posición

    LOCALIZACIÓN DE POSICIÓN: El sistema de 3 antenas La localización de la posi- La ayuda esencial para re- del d3 facilita la localiza- ción se produce con el conocer una situación con ción precisa de la posi- indicador digital de aleja- varias víctimas es el d3,...
  • Página 96: Método De Búsqueda De 3 Círculos

    área de recep- pantalla la nueva dirección timas es el d3, con la indi- ción del d3 emite por lo de marcha y la nueva indi- cación de señal mediante el menos un emisor.
  • Página 97: Caso Especial

    Ni bien la superficie de el d3 reciba mejor a la se- la nieve! gunda señal que a la prime- ra, se indica automática- mente en la pantalla la nueva dirección de marcha...
  • Página 98: Conexión De Seguridad Y Recepción De Urgencia

    A.R.V.A. En el caso de daños causados recepción analógica de por usar pilas caducadas, la garantía de fábrica urgencia hasta que se ORTOVOX no tiene vigencia. No utilice nunca bate- descarguen totalmente rías recargables (como por ejemplo de Ni Cd). Las las pilas. Después de la baterías tienen una tensión de funcionamiento cla-...
  • Página 99: Cambio De Las Pilas

    ña cuña que hay en el gurarlo con la cuña. centro de la fijación del cordel. Saque la cuña y guárdela bien. Por motivos de segu- ridad ORTOVOX reco- mienda utilizar exclu- sivamente la cómoda bolsa de seguridad montada y sumini- strada junto con el...
  • Página 100: Garantía

    GARANTÍA ASISTENCIA Por la compra de un apara- ALMACENAMIENTO to A.R.V.A. ORTOVOX ofrece- El ORTOVOX d3 es un mos una garantía de 5 años Después de la excursión, instrumento de salva- ORTOVOX, a partir de la saque el d3 y consér- mento de cuyo funciona- fecha de compra, como má-...
  • Página 101: Tarjeta De Garantía

    Calle C. P ., localidad Correo electrónico Teléfono Modelo ORTOVOX d3 Núm. de serie (interior de la tapa de la batería) Lugar de compra ¡¡¡Descripción exacta de la avería!!! En caso de reclamación, rellene esta tarjeta y envíela al centro de asistencia que le corresponda (véase página 104).
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com NOTIZEN: NOTES: NOTE: NOTA:...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 104: Serviceadressen

    Austria: ORTOVOX Vertriebs GmbH Germany: Poland: Tatra Trade s.c. - Hardware All manuals and user guides at all-guides.com Obere Klaus 176 ORTOVOX SERVICE CENTER ul. Droga na Bystre 2 a A - 8970 Schladming Kapellenstraße 5 PL - 34-500 Zakopane Tel: +43- (0) 36 87 2 25 51 D - 92245 - Kümmersbruck-Moos...

Tabla de contenido