16. Only cook chicken eggs and nothing else. 17. Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance. Never touch the hot parts of the appliance, make use of the plastic handles. Always use gauntlets when USK EK 28441 - 090415...
Página 3
Do not attempt to modify the plug in any way. For appliances equipped with a standard plug, simply insert the plug into the outlet without paying attention to the way you plug it. USK EK 28441 - 090415...
Página 4
PARTS 1. Lid 6. Egg Poaching tray 2. Lid handle 7. Power light 3. Egg-rack 8. Steam outlet 4. Egg-rack handle 9. Egg piercer 5. Housing 10. Measuring cup USK EK 28441 - 090415...
Página 5
When the eggs are ready, a buzzer sound will ring and the • appliance will switch off. Unplug the appliance as once the unit cools off, it will • automatically turn on again if the unit is still powered. Remove eggs immediately to prevent overcooking. • USK EK 28441 - 090415...
Página 6
Remove the poached eggs immediately to prevent overcooking. • MEASURING THE WATER The measuring cup indicates three different water levels: • SOFT - MEDIUM – HARD USK EK 28441 - 090415...
Página 7
Clean the housing and the metallic surface with a damp cloth. • Never use abrasive cleaners. DO NOT immerse main body in water. Place clean cooking tray, poaching tray, beaker and egg • holders inside the egg cooker for storage. USK EK 28441 - 090415...
Página 9
You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 10
Consumer Service Representatives, to the nearest authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of the nearest authorized KALORIK Service Center).
15. Deje enfriar su aparato antes de limpiarlo, ya que la placa puede estar muy caliente y provocar quemaduras. 16. Cocine unicamente huevos de gallina y nada más. USK EK 28441 - 090415...
INSTRUCCIONES DEL CABLE El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.) Puede utilizar un alargador si es necesario. USK EK 28441 - 090415...
Página 13
6. Bandeja huevos escalfados 2. Asa de la tapadera 7. Testigo luminoso 3. Huevera 8. Orificio para el vapor 4. asa porta huevo 9. Aguja para pinchar los huevos 5. Base del aparato 10. Vaso medidor USK EK 28441 - 090415...
Página 14
Cuando los huevos estén listos, sonara la alarma sonora y el • aparato se apagará. Desenchufe el aparato ya que una vez este se enfrie, si el • aparato sigue enchufado, se encenderá automáticamente de nuevo. USK EK 28441 - 090415...
Retire el huevos escalfados de inmediato para evitar que se • cuezan demasiado. MEDIR EL AGUA EI vaso medidor esta marcado con 3 niveles de agua: • SOFT /PASADO POR AGUA - MEDIUM/MEDIO - HARD/DURO. USK EK 28441 - 090415...
Página 16
Limpie el cuerpo y la superficie metálica con un paño • húmedecido. Nunca use limpiadores abrasivos. No sumerja el cuerpo del aparato en el agua. Una vez limpio, coloque la huevera, la bandeja, y el vaso • medidor cerrando con la tapa. USK EK 28441 - 090415...
Página 17
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, hojas y accesorios en general.
Página 18
Servicio al Consumidor, al servicio post-venta KALORIK lo más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo lo más próximo).
13. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation. 14. Il est indispensable de débrancher et de laisser refroidir l’appareil avant de monter, démonter ou nettoyer les différentes parties de l’appareil. Remarquez qu’il faut impérativement démonter les différentes parties avant de les nettoyer. USK EK 28441 - 090415...
Página 20
Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié et reconnu. N’essayez jamais de modifier vous-même la prise polarisée. Pour les appareils équipés d’une prise standard, il suffit de brancher la prise dans la fiche murale. USK EK 28441 - 090415...
Página 21
à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la • table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent. DESCRIPTION USK EK 28441 - 090415...
Página 22
Afin d’éviter les brûlures, éloignez vos mains de l’orifice • d’évacuation de la vapeur (qui se trouve sur le couvercle) pendant la durée de la cuisson. Ne touchez pas le couvercle en acier inoxydable car il pourrait être chaud aussi. USK EK 28441 - 090415...
Página 23
Débranchez l’appareil car si vous ne le débranchez pas, il se • mettra de nouveau en marche dès qu’il aura refroidi. Enlevez les œufs pochés immédiatement afin d’éviter qu’ils • seront trop cuits. USK EK 28441 - 090415 Assembly page 23/29...
Página 24
Lavez ensuite abondamment pour rincer. Rincez le coquetier, les accessoires et le couvercle à l’eau. • Nettoyez le poêlon avec une serviette en papier, mouillée légèrement avec une cuillerée à soupe de vinaigre blanc. USK EK 28441 - 090415 Assembly page 24/29...
Página 25
Ne plongez jamais le corps de l’appareil dans l’eau! Mettez le coquetier, le plateau pour pocher les œufs, le gobelet • et les porte-œufs propres dans le cuit-œufs afin de le ranger. USK EK 28441 - 090415 Assembly page 25/29...
Página 26
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée pour obtenir l’application de la garantie.
Página 27
KALORIK agrée le plus proche. (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé...
Página 28
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. USK EK 28441 - 090415 Assembly page 28/29...
Página 29
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity. K090415 www.KALORIK.com Back cover page (last page) Assembly page 29/29...