Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lieber Kunde, achten Sie auf die richtige Aufbau-Variante!
Geachte klant, let dan op de juiste montage-versie!
Dear customer, pay attention to the correct design variant!
Cher client, attention à la version de montage correct!
Estimado cliente, prestar atención a la versión montaje correcto!
Caro cliente, prestare attenzione alla versione corretto montaggio!
Vážený zákazníku, dbát na správnou montážní verzi!
A
B
C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Karibu SUVA 2 3,37 x 2,31 m

  • Página 1 Lieber Kunde, achten Sie auf die richtige Aufbau-Variante! Geachte klant, let dan op de juiste montage-versie! Dear customer, pay attention to the correct design variant! Cher client, attention à la version de montage correct! Estimado cliente, prestar atención a la versión montaje correcto! Caro cliente, prestare attenzione alla versione corretto montaggio! Vážený...
  • Página 2 4,5×40 6×100 B 17 + B 17 + B17 (360 mm) Ø5mm 6×100 B 17 B 17 Ø3mm B 17 (360 mm) 4,5x40...
  • Página 3 4,5×40 6×100 B 17 + B 17 + B17 (360 mm) Ø5mm 6×100 B 17 B 17 Ø3mm B 17 (360 mm) 4,5x40...
  • Página 4 4,5×40 6×100 B 17 + B 17 + B17 (360 mm) Ø5mm 6×100 B 17 B 17 Ø3mm B 17 (360 mm) 4,5x40...
  • Página 5 4×35 4x35 4x35 B 12 B 12 B 13 B 13...
  • Página 6 4,5×40 B 11 B 11 B 11 B 11 Ø3mm 4,5x40 30.1 30.2 30.3 30.4 30.1 30.2 30.3 30.4 4×40 4×40 4×40 4×40 Ø3mm Ø3mm Ø3mm Ø3mm B 12= B B 12= B B 13 = A B 12 = A B 13 = B B 13 = B B 12 = A...
  • Página 7 32.1 Ø3mm 7 3 8 m m 4×35 B 6 = 1850mm B 6 = 1850mm 32.2 32.1 32.2 4×35 B 10 B 10 Ø3mm 4×35 4x35...
  • Página 8 34 a 4×35 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Ø3mm 2 1 0 m m Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW 4x35 Pouze topné těleso 9 kW B 16 = 595mm B 16 = 595mm B 4/16...
  • Página 9 37.1-1 E 1 = 1640mm Ø3mm Ø15mm 4×50 37.1-2 B 3/9/10/16 4×50 37.1...
  • Página 10 Bündig! Affl eurement! Gelijk! 294x Aras! Flush! Combacia! Flush! 38.3 38.2 38.1 38.1 38.2 38.3 9 , 5 c a 1 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Flush!
  • Página 11 Ø3mm B 6 = 40mm 4×30 4×30 c a 1 0 c m Die Eindeckung muss spätestens nach 2 Monaten durch ein geeignetes Produkt ergänzt werden De vervanging mag niet later zijn dan twee maanden aangevuld met een geschikt product The replacement must be no later than two months supplemented by a suitable product Le remplacement ne doit pas être plus tard deux mois complétés par un produit adapté...
  • Página 12 c a 1 0 c m c a 1 0 c m B 6 = 40mm 4x30 Ø3mm B 6 = 545mm B 6 = 545mm 4×30 Ø3mm B 6 = 40mm 4x30 4×30...
  • Página 13 Bündig! 4×50 Affl eurement! Gelijk! B 15 c a 2 0 m m Aras! Flush! Combacia! Flush! c a 2 0 m m B 15 Ø3mm 4x50 4×50 B 14 B 14 Ø3mm 4x50...
  • Página 14 50.2-1 E 3 = 945mm 8 0 0 m m Ø5mm 5 0 0 m m 6x80 50.2 50.3 50.1 50.2-2 5 5 m m 4×40 6×80 6×90 6 0 5 m m Ø5mm 50.1-1 50.1-3 Außen 6x90 buiten outside à...
  • Página 15 4×50 4×50 Ø3mm 53.1 L 1 + L 2 53.2 L 2 + B 3 4×35 53.1-1 53.1-2 4x35 4x35 53.1-3 53.2 Ø3mm 4x35...
  • Página 16 54.1 4×50 54.1 Ø3mm 4×50...
  • Página 17 55.1-1 4,5×80 55.1-1 55.1 Einbau Saunatür Einbau Saunatür Installation de porte Sauna Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna door installation Sauna deur installatie Sauna deur installatie Instalación de la puerta Sauna Instalación de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna Sauna Instalace dveře Sauna Instalace dveře...
  • Página 18 57.1 57.1-1 57.1-2 57.1-3 57.1-4...
  • Página 19 Sauna Instalace dveře Einbau Saunatür Sauna deur installatie Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Installazione porta Sauna 03.1 Das Saunatürglas im Türrahmen ausrichten! 03.1 Bien aligner le verre à vitre! To start building up the door you need to center the glass in the wooden frame! Plaats het glas van de sauna deur in het midden van het kozijn! ¡Centrar la puerta de cristal dentro del marco!
  • Página 20 Sauna Instalace dveře Einbau Saunatür Sauna deur installatie Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Installazione porta Sauna 04.1 04.1 04.2 04.2 04.1-1 04.2-1 04.2-2 04.1-2 04.1-3 Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! 05.1...
  • Página 21 Sauna Instalace dveře Einbau Saunatür Sauna deur installatie Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Installazione porta Sauna 07.1 07.2 07.1 07.1 07.2-1 07.2-2...
  • Página 22 Sauna Instalace dveře Einbau Saunatür Sauna deur installatie Installation de porte Sauna Instalación de la puerta Sauna Sauna door installation Installazione porta Sauna Seitenverstellung + Höhenverstellung Achtung: Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben! Positionnement latéral + positionnement hauteur Attention: Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre! Lateral adjustment + height adjustment Attention: All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel!
  • Página 23 4526 GH Türmontage Assemblage de porte Door assembly Assemblage van de deur Montaje de la puerta Assemblea del portello Service-Hotline:+49 421 38693 33...
  • Página 24 First compare the list of materials Commencez par comparer la liste Vergleichen Sie zuerst die Material- with your package contents! Please under- du matériel avec le contenu de votre pa- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie stand that complaints can be processed in quet! Sachez que nous traitons uniquement Verständnis, dass Beanstandungen nur im the non-built status only!
  • Página 25 Leim Coller Glue Lijm Pegamento EFT 4 Colla EFT 2 EFT 3 02.1 02.1 02.1 EFT 5...

Este manual también es adecuado para:

8686586866