Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

20.09.2021
26618 26619
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Karibu 26618

  • Página 1 20.09.2021 26618 26619 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Página 2 Beigelegte Dokumente: Bitte bewahren Sie die Anleitung und den • Informationsheft Garantieschein zur Seriennummer auf. Vernichten • Garantieschein zur Seriennummer Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. • Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der • ggf. Zubehör-Anleitungen in externen Paketen Stückliste einfacher zugeordnet werden.
  • Página 3: Technische Daten

    Werkzeuge / Tools* Technische Daten In der Auftragsbestätigung bzw. Lieferschein ist der gekaufte Ofentyp bzw. das erworbene Steuergerät zu fnden. Bitte entnehmen Sie die technischen Daten Ihrer Geräte der folgenden Aufl istung Gerät Netzspannung Wattage Öfen 9kW Ofen Bio 400V ~ 3N 9kW Ofen (Finnisch) 400V ~ 3N 9kW Ofen integr.
  • Página 4 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 5 35 x 4 x 30 mm ID 3686 125 x 4 x 35 mm ID 3687 75 x 4 x 40 mm ID 21925 160 x 4 x 50 mm ID 3688 ID 14025 315 x 4 x 70 mm ID 3689 1 x E1 1820 x 140 x 26 mm ID 26480...
  • Página 6 B 13 B 12 B 14 B 14 B 16 B 11 B 11 B 19 B 19 B 19 L 2 + B 2 L 3 + B 3 L 1 + B 3 B 11 B 11 B 17 B 18 B 18 B 18...
  • Página 7 B 18 ≈ 60mm 02.1 02.2 B 18 B 18 (A) 90° 02.5 02.3 02.4 Ø3 mm 4,5×80 02.1 02.2 02.3 02.4 02.5...
  • Página 8 Ø3 mm 4,5×80 B 18 (A) B 18 (A) Ø3 mm 4×50 B 19 B 19 B 19 04.1 04.2 04.3 04.1 04.2 04.3 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm 32mm...
  • Página 9 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Glue! Look for the same height Lim! Vær opmærksom på samme højde Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Colle! Faites attention à la même hauteur Pegamento! Prestar atención a la misma altura Leim Pegamento...
  • Página 10 2 1 6 0 m m 2 1 2 0 m m 2 1 6 0 m m 2 1 2 0 m m 1 7 x F 2 (2160mm) 1 8 x F 2 (2120mm)
  • Página 11 Leim Pegamento Colle Colla Ø3 mm 4×60 Ø3 mm 4×70 Glue Klíh 144x 144x Lijm F 1 (2160mm) F 1 (2120mm) 4×70 4×70 4×60 4×60 20mm 90°...
  • Página 12 Ø3 mm 4×60 Ø3 mm 4×70 4×70 4×70 4×70 4×60 20mm Ø3 mm Ø3 mm 4×60 4×70 4×70 4×70 Bündig! 2x W 4 Flush! Affl eurement! Gelijk! 4×60 4×70 I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×35 F 1 (2160mm) F 1 (2120mm) c a 2 0 0 m m Leim...
  • Página 13 Ø3 mm 4×60 Ø3 mm 4×50 3x W 3 4×60 4×60 B 17 B 17 B 17 B 17 4×50 4×50 B 14 B 14 B 14 B 16 B 14 140mm...
  • Página 14 Ø3 mm 4×40 B 14 Bündig! Flush! Affl eurement! B 14 Gelijk! B 14 I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! B 16 B 14 B 14 B 16...
  • Página 15 Ø3 mm 4×70 19.2...
  • Página 16 Breite Seite nach oben Breedte side up Šířka stranou nahoru Width side up Ancho de banda de hasta Bred side op Largeur vers le haut Larghezza verso l‘alto ≈ 200x 19.3 19.2 25 x 19.2 19.1 17 18 19.2 19.1 19.3...
  • Página 17 Ø3 mm 4×35 Einbau Tür Installatie deur Installatie deur Porta di installazione Porta di installazione STOP Installation door Installation door Installationsdør Montážní dveře Montážní dveře Porte d‘installation Puerta de instalación Puerta de instalación 83350 83351 83352 83353 Siehe Türpaket Opmerking Door Package Note Door Package Remarque Package porte Nota Paquete Puerta...
  • Página 18 Ø3 mm Ø3 mm 4x50 4×40 21.1 21.3 Bündig! 21.6 Flush! 21.4 Affl eurement! 21.5 Gelijk! 21.2 I fl ugt! Aras! 4×50 Combacia! Stejný ! 21.2 21.1 21.3 4×50 21.4 21.5 21.6...
  • Página 19 Ø3 mm 4x50...
  • Página 20 Ø5 mm 6x100 Ø3 mm 4x35...
  • Página 21 B 10 B 10 Ø3 mm 4x35 26 a Nur bei 4,5 / 9 kW-Ofen Ø3 mm 4x35 Seulement 4,5 / 9 kW chauffe Only 4,5 / 9 kW heater Slechts 4,5 / 9 kW heater Sólo calentador de 4,5 / 9 kW Solo riscaldamento 4,5 / 9 kW 210mm Pouze topné...
  • Página 22 Ø3 mm 4x50 Ø15mm E 1 (1670mm) B 4 / 9 / 10 / 15...
  • Página 23 Ø2 mm 3×16 Ø15mm...
  • Página 24 Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Estrecha hacia arriba Stretta verso l‘alto Schmale Seite nach oben Narrow side up Úzká stranou nahoru ≈ 200x 30.1 30.2 2 0 x 2 0 x 30.1 30.2 150mm ≈ 100x 1 0 x 1 0 x...
  • Página 25 Ø3 mm 4x30 B 6 (470mm) ca 10 cm Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montage dakvilt 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! 10cm Nicht im Lieferumfang enthalten Note! This description is only an example! Not included Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Non comprises dans la livraison...
  • Página 26 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montage dakvilt Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Note! This description is only an example! Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! Bemærk, dette er kun et monteringseksempel! Cuidado, éste es sólo un ejemplo de instalación! Attenzione, questo è...
  • Página 27 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m...
  • Página 28 Ø3 mm 4x30 B 6 (1775 mm) B 6 (1088 mm) B 6 (1830 mm) B 6 (480 mm) Ø3mm 4×35 B 13 B 13...
  • Página 29 1 8 2 0 m m Ø3 mm 4x50 B 13 28mm B 13 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! Bündig! I fl ugt! Flush! Aras! Affl eurement! Combacia! Gelijk! Stejný ! C 1 (1820) I fl ugt! Aras! 28mm Combacia! Stejný...
  • Página 30 Bündig! Flush! Ø3 mm 4x50 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! C 1 (1820) Combacia! Stejný ! B 12 Ø5 mm 6x60...
  • Página 31 42.2 42.1 42.1 42.2 E 2 (875mm) 280mm 280mm 500mm 500mm 800mm 800mm Ø4 mm Ø4 mm 6x80 6x80 Ø3 mm 4x50 Ø3 mm 4x50 888mm 888mm...
  • Página 32 Ø3 mm 4x35 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Aquí está representada la forma de Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche.
  • Página 33 Ø3mm 4×35 Ø8mm...
  • Página 34 Ø3mm 4×50 Ansicht unten View below View below Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže L 2 + B 2 + L 3 + B 3...
  • Página 35 Ø3 mm 4x50 Ø3 mm 4×30 L 1 + B 3...
  • Página 36 Ofenbefestigung oven vaststelling oven fi xing fi xation four fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba ovn fastsættelse...

Este manual también es adecuado para:

26619