Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Room-to-Room Fan
MODEL: 8145
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE.
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
A. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer.
B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at
service panel and lock service panel to prevent
power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be
locked, securely fasten a prominent warning device,
such as a tag, to the service panel.
CAUTION:
For general ventilating use only. Do not use to
exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
A. Installation work and electrical wiring must be done
by qualified person(s) in accordance with all
applicable codes and standards, including fire-rated
construction.
B. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent back drafting. Follow the
heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
C. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
D. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
E. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must
be marked as appropriate for the application.
F. NEVER place a switch where it can be reached from
a tub or shower.
For use on inside walls which are 3
The telescoping sleeve is adjusted to wall thickness
by removing knockouts.
• WARNING: To reduce risk of fire or electrical shock,
this fan should not be used with an additional speed
control.
• WARNING: To reduce the risk of shock, disconnect
power before servicing.
• Do not mount over tub or in shower stall enclosure.
To move heated air from one room to another, NuTone
recommends installing the Room-to-Room Fan within six
inches of the ceiling. Installing the fan at this height will
provided more efficient movement of heated air from room
to room.
If the fan is intended to move cooled air from room
to room, install the fan as close as possible to the floor.
OUTER
SLEEVE
1
" to 6" thick.
2
INSTALLATION INSTRUCTIONS
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INNER
SLEEVE
EXTENSION
BRACKET
KNOCKOUTS
ON/OFF SWITCH
NEW CONSTRUCTION
ADJUSTING AND MOUNTING FAN SLEEVE
1. Remove four (4) screws to separate outer sleeve
from inner sleeve.
2. The outer sleeve is the discharge side of the fan; make
sure the on/off switch is in the room into which air will
be blown.
3. Insert extension bracket in top of outer sleeve.
4. Refer to Figure 1. Loosen two screws and remove
fan and motor assembly from adjustable inner sleeve.
5. Adjust to wall thickness by removing knockouts in bottom
of adjustable sleeve. Refer to chart.
Wall Thickness
6"
1
5" – 5
"
2
1
4
" – 5"
2
1
4" – 4
"
2
1
3
" – 4"
2
6. When adjusting sleeve, make sure both flanges will
be flush with finished walls.
7. When adjustment is complete, screw sleeves together
with four (4) screws.
8. Center and mount completed sleeve assembly to a wall
stud. Nail or screw sleeve to wall stud through holes in
the side of the sleeve.
9. Refer to Figure 2. Extend bracket to opposite wall stud
and secure it with nails or screws.
FAN AND
MOTOR
ASSEMBLY
AIR FLOW
FIGURE 1
Remove Knockouts
0
1
2
3
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NuTone 8145

  • Página 1 • Do not mount over tub or in shower stall enclosure. 7. When adjustment is complete, screw sleeves together To move heated air from one room to another, NuTone with four (4) screws. recommends installing the Room-to-Room Fan within six 8.
  • Página 2: Completing Assembly

    WIRING COMPLETING ASSEMBLY 1. Run 120vAC housing wire to fan location. 1. Remount motor and fan assembly; secure by tightening 2. Refer to figure 3. Remove two (2) screws in switch box screws into small end of keyhole slots. Plug the fan motor and carefully pull off box cover.
  • Página 3 EXISTING CONSTRUCTION LOCATING FAN The fan must be installed next to a wall stud. Locate wall stud and make a cutout to size of fan – 11 ⁄ " high x 9 ⁄ " wide. One side of cutout should be right next to wall stud. GRILLE MOUNTING AND WIRING 1.
  • Página 4: Instrucciones Para La Instalacion

    • No lo monte sobre una bañera o ducha con puertas. 6. Cuando ajuste el manguito, asegúrese de que ambas brides Para mover el aire calentado de una habitación a otra, NuTone están igualadas con las paredes acabadas. recomienda que se instale el Ventilador de habitación a seis 7.
  • Página 5: Finalizacion Del Montaje

    CABLEADO FINALIZACION DEL MONTAJE 1. Pase el cableado de la casa de 120vCA a la ubicación 1. Vuelva a montar el conjunto de motor y ventilador; fíjelo del ventilador. apretando los tornillos en el pequeño extremo de las ranuras 2. Refiérase a la Figura 3. Quite dos (2) tornillos de la caja de bocallave.
  • Página 6: Construccion Existente

    CONSTRUCCION EXISTENTE UBICACION DEL VENTILADOR El ventilador debe instalarse junto a un portaatefacto de pared. Ubique el portaartefacto de pared y haga un recorte del tamaño del ventilador (11 ⁄ " de alto x 9 ⁄ " de ancho). Un lado del recorte debe estar justo al lado del portaartefacto de pared.
  • Página 7: Importantes Directives De Sécurité

    à des personnes qualifiées, conformément aux douche. normes et aux codes en vigueur, notamment en ce qui Pour déplacer l’air chaud d’une pièce à une autre, NuTone concerne les normes de protection contre les incendies. recommande d’installer le ventilateur à six pouces du plafond.
  • Página 8: Finition De L'installation

    Continued 6. Lors du réglage du manchon, s’assurer que les deux FILS côtés du cadre sont à égalité avec le mur. 1. Acheminer un fil 120 V c.a. jusqu’à l’encastrement du 7. Une fois le réglage terminé, fixer les deux manchons ventilateur.
  • Página 9: Residence Existante

    RESIDENCE EXISTANTE EMPLACEMENT DU VENTILATEUR Ce ventilateur doit être installé contre un montant mural. Localiser un montant, puis percer un orifice de la taille du ventilateur, soit de 30 cm de hauteur x 24 cm de largeur (11 GRILLE ⁄ po de hauteur x 9 ⁄...
  • Página 10 One Year Limited Warranty WARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Tabla de contenido