Descargar Imprimir esta página

Osram LINEARlight Flex ADVANCED 800 SHORTPITCH Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

LINEARlight Flex
D Achten Sie auf eine saubere glatte Montagefläche, die
gewährleistet, dass die erlaubten Betriebstemperaturen nicht
überschritten werden. Auf thermisch leitfähigem Untergrund
montiertes Modul: Vor dem Anlöten Kabel und Lötpads vor-
verzinnen und für max. 3s bei 350°C löten; vor jeder weiteren
Lötung zuerst Lötstelle komplett abkühlen lassen; Schäl- oder
Scherkräfte verhindern. Die Montage des Moduls erfolgt mittels
des rückseitig angebrachten doppelseitigen Klebebandes. Achten
Sie auf saubere Oberflächen, welche frei von Fett, Öl, Silikon und
Schmutzpartikeln sein müssen. Beachten Sie die Hinweise von
3M bezüglich empfohlener Primer für verschiedene Oberflächen.
Die Befestigungsmaterialien müssen in sich fest sein. Achten Sie
auf die vollständige Entfernung des Schutzbandes. Bei Montage
auf metallische Flächen ist zur Vermeidung von Kurzschlüssen an
der Stelle der Lötkontakte eine Iso lation zwischen Montagefläche
und Modul vorzusehen. Das Modul muss auf einer thermisch
leitenden Fläche montiert werden, um sicherzustellen, dass Tc
nicht überschritten wird. In eingebautem Zustand vor mecha-
nischer und elektrostatischer Belastung schützen.
 Ensure that the mounting surface is clean and smooth. This
guarantees that the allowed operating temperatures are not
exceeded. Module mounted to a thermally conductive surface:
Before soldering, tin-plate the cable and solder pads first and
solder for max. 3s at 350°C; before every further soldering step,
allow the solder point to completely cool down; prevent peeling
or shearing forces. The module is mounted using the double-
sided adhesion tape on the reverse. Ensure the surfaces are
clean and free of grease, oil, silicone and dirt particles. Please
observe the information from 3M about the recommended prim-
ers for various surfaces. The attachment materials themselves
must be firm. Ensure the protective tape is completely removed.
If mounted to metallic surfaces, apply insulation between the
mounting surface and the module to prevent short-circuits at
the solder contact points. The module needs to be mounted to
a thermally conductive surface to ensure that Tc is not exceed-
ed. Protect against mechanical and electrostatic loads when
mounted.
 Assurez-vous d'avoir une surface de montage lisse et propre
qui garantit que les températures d'exploitation autorisées ne
sont pas dépassées. En cas de module monté sur un fond
thermique conductible : avant de souder les câbles et les cous-
sinets de soudure, exécuter un préétamage et souder au maxi-
mum 3s à 350°C ; avant tout autre brasage, laisser refroidir
complètement d'abord le point de soudure ; empêcher l'appa-
rition de forces de traction et de cisaillement. Le montage du
module se fait à l'aide du ruban adhésif double face appliqué
sur la face arrière. N'oubliez pas que les surfaces doivent être
propres, sans graisse, huile, silicones et particules de poussière.
Veuillez observer les indications de 3M concernant la sous-
couche primaire recommandée pour différentes surfaces. Les
matériaux de fixation doivent être eux-mêmes solidement fixés.
Respectez la distance d'écartement de la bande de protection.
En cas de montage sur des surfaces métalliques, il faut prévoir
une isolation pour éviter les courts-circuits à l'endroit des
contacts de soudage entre la surface de montage et le module.
Le module doit être monté sur une surface transmettant la cha-
leur afin de s'assurer que Tc n'est pas dépassé. Une fois ins-
tallé, protéger de la charge mécanique et électro statique.
 Accertarsi che la superficie di montaggio sia pulita e liscia
per garantire che non vengano superate le temperature di eser-
cizio ammesse. Modulo montato su fondo termoconduttivo:
prima di saldare, prestagnare cavi e piazzole e saldare al mas-
simo per 3s a 350°C; prima di ogni ulteriore saldatura, lasciare
raffreddare completamente il giunto saldato; evitare forze de-
squamanti o di taglio. Il montaggio del modulo si effettua me-
diante il nastro biadesivo applicato sulla parte posteriore. Ac-
8
certarsi che le superfici siano pulite e prive di grassi, olio, silico-
ne e particelle di sporco. Osservare le avvertenze di 3M relati-
vamente ai primer consigliati per le diverse superfici. I
materiali di fissaggio devono essere intrinsecamente resistenti.
Avere cura di rimuovere completamente il nastro protettivo. In
caso di montaggio su superfici metalliche, al fine di evitare
cortocircuiti nella zona dei contatti di saldatura, occorre preve-
dere un isolamento fra superficie di montaggio e modulo. Il
modulo deve essere montato su di una superficie termocondut-
tiva per garantire che non venga superata Tc. Una volta instal-
lato, proteggere il prodotto dalle sollecitazioni meccaniche ed
elettrostatiche.
 Procure una superficie de montaje limpia y llana que garan-
tice que las temperaturas de funcionamiento permitidas no sean
superadas. Módulo montado sobre una base conductora térmi-
ca: antes de soldar, pre-estañar cable y puntos de soldadura y
soldar durante máx. 3s a 350°C; antes de volver a soldar, deje
enfriar completamente el punto de soldadura primero; evite
aplicar fuerzas de arranque o en tijera. El montaje del módulo
se realiza mediante la cinta adhesiva bilateral colocada poste-
riormente. Procure que las superficies estén limpias y libres de
grasa, aceite, silicona y partículas de suciedad. Respete las
instrucciones de 3M en relación con los Primer recomendados
para distintas superficies. Los materiales de fijación deben estar
bien fijados. Tenga en cuenta que hay que retirar completamen-
te la cinta protectora. En caso de montaje sobre superficies
metálicas, para evitar cortocircuitos en el punto de los contactos
de soldadura, hay que prever un aislamiento entre la superficie
de montaje y el módulo. El módulo debe estar montado en una
superficie conductora térmica para garantizar que no se supere
Tc. Una vez montado, protéjalo de cargas mecánicas y electro-
státicas.
 Assegure uma superfície de montagem limpa e lisa, que
garanta que as temperaturas de serviço permitidas não sejam
transgredidas. Módulo montado sobre uma base com conduti-
vidade térmica: antes de proceder à soldadura, pré-estanhar o
cabo e as almofadas de solda, e soldar no máx. durante 3 seg.
a 350°C; antes de cada outra soldadura deixar arrefecer primei-
ro o ponto de soldadura na totalidade; impedir forças de des-
colagem ou de cisalhamento. A montagem do módulo realiza-se
com a fita adesiva de dupla face que se encontra no verso.
Assegurar superfícies limpas, sem gordura, óleo, silicone nem
partículas de sujidade. Observe as indicações da 3M relativa-
mente ao primário recomendado para diferentes superfícies. Os
materiais de fixação têm de estar bem fixados entre si. Certifique-se
de que a fita de proteção é completamente removida. Nas mon-
tagens sobre bases metálicas é necessário prever um isolamen-
to entre a superfície de montagem e o módulo, para evitar
curto-circuitos no local dos contactos de soldadura. O módulo
tem de ser montado sobre uma base com condutividade térmi-
ca, para assegurar que a Tc não é transgredida. Em estado
montado, assegurar a proteção contra cargas mecânicas e
eletrostáticas.
 Προσέξτε η επιφάνεια να είναι καθαρή και λεία και να εξα-
σφαλίζεται να μην γίνεται υπέρβαση των επιτρεπόμενων θερ-
μοκρασιών εργασίας. Στοιχείο τοποθετούμενο σε θερμικά αγώ-
γιμη επιφάνεια: πριν την συγκόλληση να γίνεται επικασσιτέρωση
του καλωδίου και των παντ συγκόλλησης και συγκόλληση επί
μάξιμουμ 3δευτ. σε 350°C. Πριν από κάθε περαιτέρω συγκόλ-
ληση αφήστε το σημεί οσυγκόλλησης να κρυώσει πλήρως. Να
παρεμποδίζεται δυνάμεις αποκόλλησης και διάτμησης. Η τοπο-
θέτηση γίνεται με τη βοήθεια της διπλής αυτοκόλλητης ταινίας
στην όπισθεν. Προσέξτε οι επιφάνειες να είναι καθαρές και
ελεύθερες από λίπη, λάδια, σιλικόνη και ρυπογόνα σωματίδια.
Ακολουθήστε τις υποδείξεις του 3M ως προς τα συνιστώμενα
Primer για διαφορετικές επιφάνειες. Τα υλικά στερέωσης πρέπει

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lf800s-g3