Mitsubishi Electric PAR-W21MAA Manual De Instrucciones
Mitsubishi Electric PAR-W21MAA Manual De Instrucciones

Mitsubishi Electric PAR-W21MAA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PAR-W21MAA:

Publicidad

Enlaces rápidos

WT05310X01
CITY MULTI R410A SERIES HOT WATER SUPPLY,
AIR TO WATER y FLOW TEMP. CONTROLLER
Mando a distancia
PAR-W21MAA
Libro de instrucciones
TEMP.
Lea detenidamente las instrucciones y procure utilizar este equipo correctamente.
Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia.
Asegúrese de entregar estas instrucciones y las instrucciones de instalación
correspondientes a cualquier persona encargada de realizar el mantenimiento de
este equipo. La instalación y reubicación de este equipo deben ser realizadas
exclusivamente por personas cualificadas. Los intentos de los usuarios finales de
instalar o trasladar este equipo pueden llevar a condiciones inseguras o funciona-
miento inadecuado.
1. Precauciones de seguridad ......................................................... 80
2. Nombres de las piezas ................................................................ 82
3. Configuración de la pantalla ........................................................ 84
4. Configuración de día de la semana y hora .................................. 84
ON/OFF
5. Utilización del mando a distancia ................................................ 85
6. Selección de funciónes ................................................................ 96
7. Ajuste inicial ............................................................................... 100
ÍNDICE
temperatura del agua .............................................................. 85
(2) Utilización del temporizador ................................................... 87
1 Utilización del temporizador semanal ............................... 87
2 Utilización del temporizador simple ................................... 89
(límite de función de Operación) ............................................. 93
(4) Otras indicaciones .................................................................. 94

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric PAR-W21MAA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    WT05310X01 CITY MULTI R410A SERIES HOT WATER SUPPLY, AIR TO WATER y FLOW TEMP. CONTROLLER Mando a distancia PAR-W21MAA Libro de instrucciones ÍNDICE 1. Precauciones de seguridad ............80 2. Nombres de las piezas ..............82 3. Configuración de la pantalla ............84 4.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ● Según el nivel de posibles daños, las advertencias se clasifican según se indica a continuación. ADVERTENCIA Indica una condición o funcionamiento que, tratado de manera incorrecta, puede provocar lesiones graves o la muerte. Indica una condición o funcionamiento que, tratado de manera incorrecta, puede provocar lesiones corporales o daños PRECAUCIÓN materiales.
  • Página 3 PRECAUCIÓN Mantenga los materiales peligrosos alejados de este equipo. No utilice objetos puntiagudos para pulsar los botones. No instale este equipo en lugares donde exista riesgo de pérdida de gas La utilización de objetos puntiagudos puede provocar electrocución o combustible. La presencia de gas combustible puede provocar explosio- fallos del equipo.
  • Página 4: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Sección de pantalla Día de la semana Para esta explicación, se mues- Muestra el día de la semana actual. tran iluminadas todas las partes Indicador “Locked” de la pantalla. Durante el funcio- Pantalla Time/Timer Indica que se han bloqueado los boto- namiento real, sólo estarán ilumi- Muestra la hora actual, a menos que se haya confi- nes del mando a distancia.
  • Página 5 Sección de control Botón ON/OFF Botones Set Temperature Down (Abajo) Up (Arriba) Botón INITIAL SETTING Botón Timer Menu Down (Abajo) (botón Monitor/Set ) Up (Arriba) Botón Mode (botón Return) CIR.WATER (botón Intro) No disponible Botones Set Time Botón Test Run Back (Atrás) Ahead (Adelante) Botón Check (botón Clear)
  • Página 6: Configuración De La Pantalla

    Configuración de día de la semana y hora Configuración de la pantalla ■ Utilice esta pantalla para cambiar la configuración de día de la semana y hora actual. <Tipos de pantallas> ● Selección de funciónes: configure las funciones y rangos disponibles para el Nota: mando a distancia (funciones de temporizador, restric- El día y la hora no aparecerán si se ha desactivado la utilización del reloj en la Selección...
  • Página 7: Utilización Del Mando A Distancia

    Nota: Utilización del mando a distancia Sus nuevas entradas en los Pasos 2 y 3 se cancelarán si presiona el botón Modo (retorno) 2 antes de presionar el botón CIR.WATER (1) Cómo poner en marcha, detener, cambiar el modo y ajustar la 5.
  • Página 8 <Selección de Modo> <Pantalla de temperatura del agua> ■ Con la unidad en funcionamiento, pulse el botón Modo 2 tantas veces como sea Durante el funcionamiento, la temperatura del agua se muestra en 4. necesario. Nota: • Cada pulsación cambia el funcionamiento al modo siguiente en la secuencia que ●...
  • Página 9: Utilización Del Temporizador

    (2) Utilización del temporizador Esta sección explica cómo configurar y utilizar el temporizador. Puede utilizar la Selección de funciónes para seleccionar cuál de los tres tipos de temporizador utilizar: 1 temporizador semanal, 2 temporizador simple o 3 temporizador automático. Para obtener información sobre cómo configurar la Selección de funciónes, consulte la sección 6, punto [4]–3 (3). 1 Utilización del temporizador semanal ■...
  • Página 10 <Configuración del temporizador semanal> <Cómo visualizar los valores fijados del temporizador semanal> Muestra la operación seleccionada (ON o OFF) Muestra la configu- Valores fijados del temporizador * No aparece si no se ha configurado la operación. ración de la hora Muestra la temperatura fijada * No aparece si no se ha fijado la temperatura.
  • Página 11: Utilización Del Temporizador Simple

    2 Utilización del temporizador simple <Cómo configurar el temporizador simple> ■ Puede configurar el temporizador simple de cualquiera de las tres formas siguientes. • Sólo hora de puesta en marcha: Configuración del temporizador la unidad comenzará a funcionar cuando haya transcurrido el tiempo fijado.
  • Página 12 <Visualización de las configuraciones actuales del temporizador simple> Ejemplos Si se han configurado las horas de ON y OFF en el temporizador simple, el funcionamiento y Configuración del temporizador la pantalla son según se indica a continuación. Ejemplo 1: Inicie el temporizador, con la hora de ON fijada más temprano que la hora de OFF. Configuración de ON: 3 horas Configuración de OFF:...
  • Página 13: Utilización Del Temporizador De Apagado Automático

    3 Utilización del temporizador de apagado automático <Cómo configurar el temporizador de apagado automático> ■ Este temporizador comienza la cuenta atrás cuando la unidad comienza a funcionar y apaga la unidad cuando haya transcurrido el tiempo fijado. Configuración del temporizador ■...
  • Página 14 <Para desactivar temporizador de apagado automático...> ● Mantenga pulsado el botón Timer ON/OFF 9 durante 3 segundos para que aparezca “Timer Off” (en 6) y desaparezca el valor del temporizador (en 7). ● Alternativamente, desconecte la unidad. El valor del temporizador (en 7) desapa- recerá...
  • Página 15: Bloqueo De Los Botones Del Mando A Distancia (Límite De Función De Operación)

    (3) Bloqueo de los botones del mando a distancia (límite de función de <Cómo bloquear los botones> Operación) 1. Mientras pulsa el botón CIR.WATER 4, pulse y mantenga pulsado el botón ON/ OFF 1 durante 2 segundos. Aparece en la pantalla el indicador “Locked” (en 1) ■...
  • Página 16: Otras Indicaciones

    (4) Otras indicaciones <Centrally Controlled> <Indicador de modo parpadeante> ● ( ■ Cuando parpadea de forma continua ) aparecerá cuando el funcionamiento sea controlado por un controlador central, etc. Aparece cuando otra unidad conectada a la unidad exterior está en funcionamiento A continuación se muestra el funcionamiento restringido.
  • Página 17 <Códigos de error parpadeantes> En modelos HOT WATER SUPPLY AIR TO WATER En modelos FLOW TEMP. CONTROLLER Lámpara ON Lámpara ON (parpadeando) (parpadeando) Código de error Código de error Nº de unidad FLOW TEMP. CONTROLLER Dirección del proveedor Nº de unidad HOT WATER de refrigerante SUPPLY AIR TO WATER Pantalla alternante...
  • Página 18: Selección De Funciónes

    Selección de funciónes Selección de funciones del controlador remoto El ajuste de las siguientes funciones del controlador remoto se puede cambiar utilizando el modo Selección de funciónes del controlador remoto. Cambie el ajuste cuando sea necesario. Ítem 1 Ítem 2 Ítem 3 (Contenido de ajuste) 1.
  • Página 19 [Diagrama de flujo de selección de funciónes] [1] Apague la unidad para iniciar el modo Selección de funciónes del controlador remoto. → [2] Seleccione del Ítem1. → [3] Seleccione del Ítem2. → [4] Realice el ajuste. (Los detalles se especifican en el Ítem 3) → [5] Ajuste finalizado. → [6] Cambie el indicador al modo normal. (Fin) Indicador normal (Indicador que apa- rece cuando la unidad está...
  • Página 20 [Ajuste detallado] (3) Ajuste del límite de rango de temperatura Una vez que se realiza el ajuste, se puede cambiar la temperatura dentro del [4]–1. Ajuste de CHANGE LANGUAGE (Cambio de idioma) rango establecido. • Para cambiar el ajuste, presione el botón [ ON/OFF].
  • Página 21 [4]–3. Ajuste de selección de modo (5) Ajuste de la función de desfase ON/OFF] D. • Para cambiar los siguientes ajustes, pulse el botón [ (1) Ajuste del controlador remoto principal/secundario 1 ON : El ajuste de la cantidad de desfase se muestra bajo el modo de ajuste ON/OFF] D.
  • Página 22: Ajuste Inicial

    Ajuste inicial Puede ajustarse el modo de funcionamiento inicial. Cambie el ajuste si es necesario. (1) Modo de ajuste inicial de la temperatura del agua 1 Detenga el aire que va a la unidad de la bomba calentadora de agua pulsando el ON/OFF] I.
  • Página 23 1. Temp. Agua Modo Calor : Ajusta la temperatura del agua a 1 °C cuando se inicia el funcionamiento en modo Calor. 2. Temp Agua Calor ECO no. 1 : Ajusta la temperatura del agua a 2 °C para una temperatura del aire exterior de 3 °C durante el funcionamiento en modo Calor ECO. 3.
  • Página 24 (2) Modo de ajuste de la opción de interfaz (I/F) Se pueden ajustar los valores límite superior e inferior para la “conmutación de la temperatura del agua mediante entrada analógica (4-20 mA/0-10 V)” que utiliza la interfaz (I/F). Cambie el ajuste si es necesario. ON/OFF] I.
  • Página 25: Especificaciones

    Especificaciones Ítem Detalles Dimensiones (H × W × D): 120 × 130 × 19 (mm) / 4- × 5- × (in) Peso 0,2 kg ( Fuente de alimentación Corriente directa de 10 a 13 voltios (suministrada desde la unidad) Consumo de energía eléctrica 0,3 W Condiciones medioambientales 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F], 30% a 90% de humedad relativa...
  • Página 26 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is • Low Voltage Directive 2006/95/EC based on the following • Electromagnetic Compatibility Directive EU regulations.: 2004/108/EC Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN WT05310X01...

Tabla de contenido