Descargar Imprimir esta página

Airzone AZCE6OUTPUT8 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

MODULE DE CONTRÔLE IBPRO6 AIRZONE
FR
D'ELEMENTS RAYONNANTS
Module de contrôle d'éléments rayonnants pour la régulation du chauffage.
Communications via bus d'expansion de la platine centrale du système.
Alimentation externe à 110 / 230 Vac. Montage sur rail DIN.
Fonctionnalités :
Contrôle jusqu'à 8 éléments rayonnants au travers d'un relais de 10 A à 110 /
230 Vac.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
myzone.airzonefrance.fr
SCHEDA CONTROLLO RISCALDAMENTO AIRZONE
IT
Modulo per il controllo dell'impianto di riscaldamento per singola zona.
Comunicazione tramite il bus di espansione con la scheda elettronica centrale.
Alimentazione esterna 110 / 230 Vac. Montaggio su barra DIN.
Funzionalità:
Controllo fino a 8 attuatoridell'impianto di riscaldameneto tramite relè da 10 A
a 110 / 230 Vac.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato
myzone.airzoneitalia.it
STEUERMODUL STRAHLELEMENTE AIRZONE
DE
Steuerungsmodul für Strahlerelemente für Heizung nach Bereichen.
Verbindungen mittels Erweiterungsbus der Systemzentrale. Externe Versorgung mit
110 / 230 VAC. Montage auf DIN-Schiene.
Funktionsumfang:
Steuerung von bis zu 8 Strahlerelementen mittels Relais 10 A bei 110 / 230 VAC.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
AZCE6OUTPUT8
Flexa 3.0
Innobus Pro6
FR
DE
IT
W
H
(FR) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Stromversorgung und Verbrauch
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione/ Versorgungsart
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by
Stand-by-Leistungsaufnahme
Connexion et communications / Collegamento e comunicazione
Anschluss und Verbindungen
Nombre de ports / Nºporte / Anzahl Ausgänge
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
Fils de communications / Poli di comunicazione
Relais d'activation / Relè di attivazione / Aktivierungsrelais
Nombre de sorties / Nº uscite / Anzahl Ausgänge
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Montage / Montaggio / Montage
Dimensions / Dimensioni / Abmessungen (WxHxD)
En unités DIN / Unità DIN / In DIN-Einheiten
D
Vac
V max
110/230 V
I max
25 mA
60/50 Hz
4 W
1
Torsadé et blindé
Trecciato e schermato
Umflochten und abgeschirmt
2 x 0,22 mm
2
Kommunikationsleitung
V max
12 V
8
110 / 230 Vac
V max
30 Vdc
I max
10 A cos θ (θ > 0,6)
Sur rail DIN
Su barra DIN
Auf DIN-Schiene
157,5x 90x62,8 mm
9

Publicidad

loading