Cuadro De Mantenimiento Periódico; Periodic Maintenance Chart - Surtek DG730R Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CUADRO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO /

PERIODIC MAINTENANCE CHART

Prevenga el arranque accidental quitando el tapón de la bujía antes de realizarle manteni-
miento al equipo.
Prevent accidental starting during engine serivce by removing the spark plug cap.
Mantenimiento /
Comprobar y llenar el depósito de gasolina /
Check and replenish fuel
Comprobar que no haya fugas de gasolina /
Check for fuel leakage
Comprobar que estén bien apretados y no falten
pernos, tuercas y tornillos /
for looseness and loss
Lubricar cabezal con grasa a base de Litio /
Lubricate head with Lithium-based grease
Limpiar el filtro de combustible /
Clean fuel filter
Limpiar la esponja del filtro de aire /
Clean foam filter
Apretar los pernos, tuercas y tornillos /
Tighten bolts, nuts and screws
Limpiar la bujía y ajustar la separación entre electrodos /
Clean spark plug and adjust electrode gap
Eliminar el polvo y la suciedad de las aletas del cilindro /
Remove dust and dirt from cylinder fins
Eliminar los residuos de carbón de la corona del
CS
pistón y del interior del cilindro /
on piston head and inside cylinder
Eliminar los residuos de carbón del tubo del escape /
CS
Remove carbon deposits in the exhaust pipe of muffler
Limpie la rejilla del supresor de chispas /
Clean screen of spark arrestor
Comprobar la parte deslizante del cigüeñal, la biela, etc. /
CS
Check the sliding portion of crankshaft, connecting rod etc.
Tubo de combustible /
Fuel tube
NOTA: Los períodos de mantenimiento indicados sirven como referencia. Las labores de mantenimiento
se realizarán más frecuentemente sí fuera necesario y dependiendo de las condiciones y frecuencia de
uso.
• Cuando se presente un deterioro o desperfecto de los componentes, sustituya por uno nuevo.
NOTE: The service intervals indicated are to be used as a guide. Service to be performed more frequently as necessary by operating condition.
• When damage or defect occurs in listed parts, replace with a new one.
Labor de mantenimiento/reparación que deberá ser realizada por un centro de servicio autorizado.
CS
Service to be performed by an authorized service center.
Realice las labores de mantenimiento más frecuentemente bajo condiciones de mucho polvo.
Service more frequently under dusty conditions.
Maintenance
Check bolts, nuts and screws
Remove carbon deposits
M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r 's m a n u a l
Cambiar cada 3 años /
Change every 3 years
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido