Descargar Imprimir esta página

Peltor Workstyle HTRXS7A Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

BLAHOPŮEJEME VÁM K SPRÁVNÉ VOLBĚ!
Tlumiče hluku s rádiem Peltor Workstyle jsou prozkou
EEC a EMC směrnicí 89/686/EEC, a získaly tak oprávnění používat CE značku.
K dosažení plné spokojenosti s výrobkem je důležité důkladně pročíst přiložený návod k
používání.Tlumiče hluku s rádiem Peltor Workstyle HTRXS jsou účinným vybavením pro ochranu sluchu s
vestavěným vysocecitlivým radiopřijímačem. Workstyle HTRXS umožňují neru
rádia i ve velmi hlučných pracovních prostředích.
Tlumiče hluku s rádiem HTRXS jsou vyvinuty speciálně pro zvý
současně k zpříjemnění pobytu na pracovi
ti. Neru
Š
činnostech, např. při stříhání trávníku aj.
(A) CO JE CO?
1. Extra
iroký a měkce podložený přidržovací oblouk pro pohodlné no
Š
2. Nízko položené, dvoubodové upevnění bez vystupujících detailů, jednoduché seřízení vý
3. Nezávisle pružně upevněné dráty přidržovacího oblouku jsou vyrobeny z nerezavějící pružinové
oceli a umožňují optimální rozdělení tlaku kolem u
životnost bez ohledu na teplotu prostředí.
4. Široké a měkké těsnící kroužky z pěnového materiálu naplněné tekutinou efektivně zabraňují
pronikání hluku a zvy
ují komfort no
ení. Vybaveny kanálky pro vyrovnávání tlaku na u
Š
Š
5. Chránící ovládání pro zapínání/vypínání, regulaci hlasitost a volby kanálů.
6. Extra krátká, pružná anténa s nízkým upevněním a vysokou citlivostí příjmu.
7. Snadné a stabilní nastavení kanálů. Frekvenční pásmo 88-108 MHz.
8. Omezení hladiny zvuku na max. 82 dBA ekvivalentní hladiny zvuku.
9. Víčko krytu baterií. Pro jednoduchou výměnu baterií ( 2 alkalické 1,5 V baterie typu AA jsou součatí
dodávky). Provozní doba s novými bateriemi je přibl. 140 hodin.
10.Audio vstup /zvukový vstup (určité modely). Pro zapojení poslechu komunikačního rádia. Pozor!
Věnujte pozornost maximální povolené hladině audio-signálu!
11.Mikrofon (určité modely). Umožňuje oboustranou komunikaci napojením komunikačního rádia.
12.Propojovací kabel (pouze modely s mikrofonem) pro napojení komunikačního rádia přes adaptér
Peltor.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
Od
oubujte víčko krytu baterií. Vložte na místo dvě dodané 1,5 V baterie. Zkontrolujte správnou polohu
Š
pólů baterií (+ a -).
Zapněte rádio pomocí ovladače hlasitosti a nala te zvolený kanál pomocí vyhledavače kanálů na krytu
pravého sluchátka.
(B) Přidržovací oblouk: (B:1)Vysuňte tlumiče a nasa te přes hlavu na u
přiléhaly. (B:2) Přidržte oblouk k hlavě a seři te stejnoměrně vý
pohodlně spočívalo na hlavě. (B:3) Přidržovací oblouk by měl sedět rovně přes temeno hlavy.
(C) Západkový adaptér (pro připevnění na přilbu):
Připevněte západkový adaptér do otvorů přilby, až je sly
je zapotřebí stlačit oba dráty přidržovacího oblouku sluchátek z pohotovostní polohy do polohy pracovní
– je sly
et slabé cvaknutí. Ujistěte se, že sluchátka ani jejich přidržovací prvky se v této pracovní poloze
Š
nedotýkají přilby nebo vnitřní vložky přilby, což by mohlo způsobit nežádoucí zvukové úniky.
POZOR! Sluchátka lze nastavit do tří poloh: (C:2) pracovní, (C:3) pohotovostní, (C:4) přepravní.
Důležité upozornění! K dosažení co nejlep
ího ochranného účinku a funkčnosti vybavení nenasazujte
Š
sluchátka na u
i přes vlasy. Pokud používáte brýle, volte model s úzkými, přiléhavými postranicemi.
Š
DŮLEŽITÉ POKYNY PRO UŽIVATELE
Při používání, seřizování a údržbě vybavení postupujte dle následujících pokynů.
• Maximálního ochranného efektu v extrémně hlučných pracovních prostředích je dosaženo pouze při
nepřetržitém, tj. 100 % používání vybavení.
• K pravidelnému zevnímu o
etřování zneči
těného vybavení používejte teplé vody a mýdla. Sluchátka
Š
Š
nesmí být namáčena či ponořena do vody!
• Nepřechovávejte vybavení při teplotách nad +55˚C, např. v autě nebo za oknem za horkých letních
dnů.
• Při kontaktu s určitými chemikáliemi může dojít k po
získat od výrobce.
• Vyměňte neprodleně baterie jakmile se příjem stává nečistý a slabý.
• Chybně zapojené baterie mohou po
kodit elektroniku. Baterie se nesmí vyměňovat při zapojené
Š
elektronice. Před použitím vybavení neopomeňte zkontrolovat správné uložení baterií!
• Kontrolujte pravidelně, zda materiál vybavení a zvlá
jiného po
kození, což může mít za následek únik zvuku.
Š
• Před použitím vybavení neopomeňte zkontrolovat správné uložení baterií!
POZOR! Nedodržování vý
e uvedených pokynů může mít za následek nežadané snížení funkčnosti a
Š
tlumící schopnosti vybavení.
HODNOTY TLUMENÍ
Hodnoty tlumení tlumičů s vestavěným rádiem Peltor Workstyle jsou prozkou
s PPE směrnicí 89/686 EEC, a také s souladu s částmi evropské normy EN 352-1:1993/pr EN 352-3, které
se vztahují na tento typ vybavení. Zvuková hladina mikrofonů při poslechu hudby je naměřena na max. 80
dB(A) ekvivalentní hladiny zvuku v souladu s požadavky uvedenými ve směrnici PPE.
(D:1) Model HTRXS7A, s přidržovacím obloukem. Hmotnost: 340 g.
Model HTRXS7A-01, s přidržovacím obloukem a audio vstupem (zvukovým vstupem).
Model HTRXS7A-07, s přidržovacím obloukem, audio vstupem, mikrofonem a propojovacím kabelem.
Hmotnost: 370 g. (D:2) Model HTRXS7P3E, se západkovým adaptérem. Hmotnost: 370 g.
Model HTRXS7P3E-01, se západkovým adaptérem a audio vstupem (zvukovým vstupem).
Model HTRXS7P3E-07, se západkovým adaptérem, audio vstupem, mikrofonem a propojovacím
kabelem. Hmotnost: 400 g. Certifikát vydán FIOH, Laajaniityntie 1, FIN-01620 Vantaa, Finsko. ID#0403.
Sluchátkové rádio Peltor Workstyle splňuje požadavky uvedené ve směrnici EMC.
(E) Hladina vstupního signálu/doba používání:
Maximální povolená hladina audio-signálu v poměru k době používání.
Aby zvuková hladina ve sluchátkách nedosáhla
vstupních signálů (průměrná hodnota hovorového signálu).
NÁHRADNÍ DÍLY/PŮÍSLUŠENSTVÍ
Hygienická sada HY73
Jednodu
e výměnitelná hygienická sada obsahuje dvě výplně a dva těsnící kroužky pro západkové
Š
upevnění. Pro zachování požadavků na nejlep
provést výměnu těchto dílů nejméně 2x ročně.
Clean – jednoúčelová ochrana sluchátek HY100
Jednoúčelová ochrana Clean je jednoduchá hygienická ochrana k nasazení na těsnící kroužky. V balení
po 100 ks. Propojovací kabel pro audio vstup
FL6H: 3,5 mm mono-konektor
FL6M: 2,5 mm mono-konektor
FL6N: 3,5 mm stereo-konektor pro komunikační rádio Micman
(F) PLNý OCHRANNý EFEKT PřI POBYTU V
HLUčNéM PROSTřEDí JE ZARUčEN POUZE PřI100%
POUŽíVáNí OCHRANNéHO VYBAVENí!
(I:1) 100% používání – zaručeně plný ochranný efekt.
(I:2) 99% používání – znatelné snižení ochranného efektu vybavení pouhou 5 minutovou každodenní
nedbalostí.
(I:3) 90% používání – nedostatečná ochrana proti pkodlivým účinkům hluku.
• Jestiže se denně pohybujete v prostředích, kde hladina hluku překračuje 85 dB(A), je zapotřebí
ochrany sluchu.
• Škodlivé dávky hluku trvale popkozují sluchové buňky uvnitř lidského ucha.
• Předpokladem 100% používání ochrany sluchu je pohodlné a nepřekážející ochranné vybavení,
určené do aktuálních pracovních podmínek. Jen tímto způsobem je možno dosáhnout jistoty, že
.
eny a schváleny v souladu s PPE směrnicí 89/686/
Š
ený stereofonní poslech
Š
ení bezpečnosti v hlučných prostředích a
Š
ený poslech rádia nalezne zajisté uplatnění i při jiných
Š
ení během pracovní doby.
Š
í uživatele. Volba materiálu zaručuje dlouhodobou
Š
ní bubínek.
Š
i tak, aby těsnící kroužky těsně
Š
ku tlumičů tak, aby celé vybavení pevně a
Š
et cvaknutí. (viz obr. C:1). Při používání vybavení
Š
kození výrobku. Podrobněj
í informace je možno
Š
Š
tě těsnící kroužky nejeví známky „stárnutí" či
Š
eny a schváleny v souladu
Š
kodlivé vý
ky, nesmí být překročeny uvedené hladiny
Š
Š
í ochranu proti hluku, hygienu a komfort, je zapotřebí
Š
CZ
PELTOR WORKSTYLE HØREVÆRNSRADIO HTRXS
er et højtdæmpende høreværn med en indbygget yderst følsom FM-Stereo radiomodtager. Lydgengivelsen i
stereo er helt støjfri også i støjrige miljøer. Hørevæp-Sradio HTRXS er special-udviklet med henblik på at
forbedre sikkerheden og motivationen, når du arbejder i støj. Kan også bruges, når du f.eks. slår græsplænen
eller på anden måde vil lytte uforstyrret på radio.
Peltor Workstyle Høreværnsradio er testet og godkendt i henhold til PPE-direktivet 89/686/EEC og EMC-
direktivet 89/336/EEC, hvilket indebærer, at kravene for CE-mærkning er overholdt. For at du skal blive rigtig
tilfreds med produktet, er det vigtigt, at du læser hele brugsanvisningen igennem.
(A) HVAD ER HVAD?
1. En ekstra bred issebøjle med blød polstring for at give den bedste komfort under hele arbejdsdagen.
2. Lav topunktsophængning og enkel højdeindstilling uden udragende dele.
3. Individuelt fjedrende trådbøjler i rustfrit fjederstål giver en jævn trykfordeling rundt om ørerne. Beholder
ky.
Š
spændstigheden bedre end almindelige plastbøjler inden for et bredt temperaturområde.
4. Bløde og brede skum/væskefyldte skumplastringe med indbyggede trykudjævningskanaler giver lavt tryk,
effektiv tætning og bedste komfort.
5. Beskyttende regulering for til/fra, volumen og kanalindstilling.
6. Ekstra kort fleksibel antenne med lav fastgørelse og høj modtagelsesfølsomhed.
7. Enkel, stabil kanalindstilling. Frekvensområde 88-108 MHz.
8. Lydniveaubegrænsning max. 82 dBA ækvivalent lydniveau.
9. Batterilåg for enkel batteriudskiftning (to alkaliske 1,5 V batterier type AA medfølger). Nye batterier
giver 140 driftstid.
10. Audioindgang (visse modeller) muliggør tilkobling og aflytning af kommunikationsradio. BEMÆRK!
Se max. tilladt audiosignal.
11. Mikrofon (visse modeller) muliggør dobbeltrettet kommunikation ved tilkobling af kommunikationsradio.
12. Tilslutningsledning (kun med mikrofon) for tilkobling af kommunikationsradio sammen med
Peltors adaptersystem.
BRUGSVEJLEDNING
Batterilåget skrues af og fjernes. Sæt de to medleverede 1,5 volts batterier i.
Kontroller, at batteriernes + og - poler vender korrekt.
Tænd for volumenkontrollen og stil ind på ønsket kanal med kanalvælgeren på højre kop.
(B) Issebøjle: (B:1) Træk kopperne ud og sæt headset´et over ørerne, så skumplastringene slutter sig om
ørerne og sidder tæt mod hovedet.
(B:2) Juster højden på begge kopper, medens bøjlen holdes nede, til du har en tæt komfor-tabel tilpasning.
(B:3) Bøjlen skal sidde lige oven på hovedet.
(C) Hjelmfæste: Monter hjelmfæstet i hjelmens slidsfæste, til det "snapper" fast (se billede C:1).
Ved brug skal trådbøjlerne trykkes indad, til du hører et "klik" på begge sider, fra ventilering til arbejdsstilling.
Kontroller, at koppen og bøjlen i arbejdsstilling ikke ligger mod indtrækket eller sikkerhedshjelmens kant, så
der opstår lækage.
Bemærk! Kopperne kan stilles i tre positioner: (C:2) arbejds-, (C:3) ventilerings- og (C:4) parkeringsposition.
Vigtigt! For at få den bedste beskyttelseseffekt skal håret føres bag ørerne, så skumplastringene sidder tæt
mod hovedet. Brillestænger skal være så tynde som muligt og sidde tæt mod hovedet
VIGTIG BRUGERINFORMATION
Høreværnsradioen skal sættes på, justeres, rengøres og vedligeholdes ifølge denne brugsanvisnings in-
struktioner.
• Bær høreværnsradioen 100% af tiden, når du opholder dig i støjrige miljøer, for at få fuld
beskyttelseseffekt.
• Rengør høreværnsradioen regelmæssigt med sæbe og lunkent vand udvendigt.
Må ikke dyppes ned i vandet.
• Opbevar ikke høreværnsradioen i temperaturer over +55°C, f.eks. i et vindue eller bag et bilvindue.
• Dette produkt kan påvirkes negativt af visse kemiske stoffer. Yderligere information fås ved henvendelse til
producenten.
• Man bør udskifte batteriet, når modtagelsen bliver forringet, eller når lyden bliver for svag.
• Fejlvendt batteri kan ødelægge elektronikken. Udskift aldrig batteriet, når elektronikken er tændt. Kontroller,
at batteriet er vendt korrekt inden brug.
• Høreværnsradioen og især skumplastringene kan forringes med tiden og bør undersøges regelmæssigt, så
der ikke findes sprækker og lydlækage.
• Må ikke lagres med isatte batterier!
Bemærk! Hvis disse anbefalinger ikke følges, kan dæmpning og funktion påvirkes negativt.
DÆMPNINGSVÆRDIER
Dæmpningsværdierne for Peltor Workstyle Høreværnsradio er testet og godkendt i henhold til PPE direktivet
89/686 EØF, samt anvendelige dele i Europastandard EN 352-1:1993/pr EN 352-3. Høretelefonniveau for
tale er opmålt til max. 80 dB(A) ækvivalent lydniveau i henhold til kravene i PPE-direktivet.
(D:1) Model HTRXS7A med issebøjle. Vægt: 340 g
Model HTRXS7A-01 som ovennævnte, men med audioindgang.
Model HTRXS7A-07, som ovennævnte, men med audioindgang,mikrofon og tilslutningsledning.Vægt:370 g.
(D:2) Model HTRXS7P3E med hjelmfæste. Vægt: 370 g
Model HTRXS7P3E-01 som ovennævnte, men med audioindgang.
Model HTRXS7P3E-07, som ovennævnte, men med audioindgang, mikrofon og tilslutningsledning. Vægt:
400 g. Certifikat udfærdiget af FIOA, Laajaniityntie 1, FIN-01621 Vantaa, ID#0403.
Peltor Workstyle Høreværnsradio overholder kravene i EMC-direktivet.
(E) Indgangssignalniveau/brugstid
Max. tilladt audiosignal i relation til brugstid
For ikke at opnå skadeligt høretelefonniveau må oplyste indsignaler ikke overskrides.
RESERVEDELE/TILBEHØR
Hygiejnesæt - HY73
Let udskifteligt hygiejnesæt, som består af to dæmpningspuder og skumplastringe med snapfunktion.
Udskiftes mindst to gange årligt for at sikre et konstant dæmpnings-, hygiejne- og komfortniveau.
Clean engangsbeskyttelse - HY100
En engangsbeskyttelse, som enkelt anbringes på skumplastringene.
Forpakning med 100 par engangsbeskyttelse.
Tilslutningsledning for audioindgang
FL6H3,5 mm monostik
FL6M:2,5 mm monostik
FL6N: 3,5 mm stereostik til micman kommunikationsradio
(F) 100 % BAERETID – DEN ENESTE SIKRE BESKYTTELSE
MOD HØRESKADER.
(I:1) Baeretid 100 % Giver forventet beskyttelse.
(I:2) Baeretid 99 % 5 minutters misligholdelse om dagen mindsker hørevaernets effekt i betydelig grad.
(I:3) Baeretid 90 % Man kan ikke laengere forvente sig nogen sikker beskyttelse.
• Opholder man sig dagligt i miljøer med mere end 85 dB A-vejet lydniveau, skal man beskytte sin hørelse.
• Det er høresansecellerne laengst inde i ørerne, som skades, og de kan aldrig laeges. Skaden bliver
permanent.
• En bekvem beskyttelse, tilpasset efter det støjniveau, som man opholder sig i, er den bedste garanti for, at
man bruger hørevaernet 100% af tiden, og dermed får man en mere sikker beskyttelse mod permanente
høreskader.
DK

Publicidad

loading

Productos relacionados para Peltor Workstyle HTRXS7A