Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CD/CS
D
I
NL
GB
F
E
PL
Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sealskin CD Serie

  • Página 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje CD/CS Instrukcja monta˝u...
  • Página 2 3,9 x 38 3,9 x 38 ca. 6 mm...
  • Página 3 6 mm...
  • Página 4 3,9 x 38...
  • Página 7 ca. 6 mm 3,9 x 38 3,9 x 38 6 mm 6 mm...
  • Página 9 3,5 x 16...
  • Página 10 3,5 x 9,5...
  • Página 11 Wichtig! Importante! Belangrijk! Important! Attention! Importante! Bitte überprüfen Sie Ihre Prima del montaggio controllare se il prodotto ha Vóór montage dient U het artikel op eventuele Before assembling the shower, please control if Avant de commencer les opérations de montage, Antes del montaje controlar si el producto tiene Duschkabine vor der Montage auf subito danni di trasporto.
  • Página 12 Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowanych produktach. Do czyszczenia nale˝y stosowaç ogólnie dost´pne w handlu, nie zawierajàce rozpuszczalników, Êrodki do czyszczenia lub te˝ specjalne Êrodki czyszczàce produkcji Duka. Nie wolno stosowaç...
  • Página 13 uchylne KLE006 VERMONCD/CS Bei Ersatzteillieferungen sind folgende Angaben erforderlich: • Per ordini di pezzi di ricambio sono necessari i seguenti dati: • Bij onderdeelbestellingen zijn de volgende gegevens gewenst: Spare parts need the following specification: • Pour toute commande de pièces détachées,il est nècessaire de fournir • Para pedir los repuestos, necesitamos de los siguientes datos: W przypadku dostaw cz´Êci zamiennych wymagane sà...
  • Página 14 Bei Ersatzteillieferungen sind folgende Angaben erforderlich: • Per ordini di pezzi di ricambio sono necessari i seguenti dati: • Bij onderdeelbestellingen zijn de volgende gegevens gewenst: Spare parts need the following specification: • Pour toute commande de pièces détachées,il est nècessaire de fournir • Para pedir los repuestos, necesitamos de los siguientes datos: W przypadku dostaw cz´Êci zamiennych wymagane sà...
  • Página 15 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

Cs serie