Mampara De Ducha Circular Compuesta De Dos Partes; Procedimiento Del Montaje; Manutención - Limpieza - RAVAK ESKK2 80 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
ELEGANCE
La mámpara de ducha está compuesta
puerta ESKK2/R.
Cada parte es embalada independientemente.
Las instrucciones de montaje, la barra de umbral, el pegamento instantáneo y el taladro están adjuntos al juego
de montaje de
la parte izquierda de la puerta ESKK2/L
individualmente para cada pieza.
ATENCIÓN! El juego de montaje está dentro de un empaque protector.
La completación en el interior acabado del cuarto de baño requiere mediciones cuidadosas y fijación de ambas
partes de la mampara en la pared, ajustación de la posición y funcción correcta de la puerta, el montaje de los
arzones de la puerta, despidientes de agua y capas decorativas. Recomendamos confiar la ejecución del montaje
a los trabajadores capacitados del vendedor o a una compañía de instalación especialisada.
Para asegurar la funcción correcta, el producto sólo puede ser montado
sobre paredes fijas del cuarto de baño.

PROCEDIMIENTO DEL MONTAJE

1.
Revisar las medidas de la bañera instalada. La distancia entre la pared y la arista superior externa es de acuerdo con la
tabla en la fig n.1. La bañera debe ser instalada en posición
2.
Revisar la posición y la colocación de las puertas (la parte superior de la puerta tiene indentaciones en los cantos del
vidrio, el acrílico superior tiene un orifício con 10 mm de diámetro para la capa).
3.
En ambas direcciones marcar en las paredes encima de la bañera las medidas . Las líneas perpendiculares
levantadas en esta distancia determinarán la posición de la arista interna del perfil de fijación (
distancia del borde externo de la extensión debe ser a 5-20 mm de distancia del borde de la bañera.
4.
Aplicando una suave presión de los dedos al borde aflojar y extraer la barra de cobertura acrílica del perfil de fijación
(
fig. 4
).
5.
Destornillar tres tornillos M5 con arandela y extraer el perfil de fijación de la
hoja de la puerta (
fig. 4
). Aplicar el perfil de fijación a la posición marcada en la
bañera, nivelar en posición vertical y marcar en la pared los orificios ovales de
acuerdo al perfil de fijación (
fig. 5
ATENCIÓN!
Si la bañera no está asentada el la posición horizontal, es
necesário que la extensión sea fijada
y según eso ajustados los perfiles de fijación en la pared.
6.
Retirar el perfil de fijación, en el centro de los ovales taladrar en la pared
orificios de 10 mm de diámetro y introducir los tarugos (
ATENCIÓN con la distribución de energía eléctrica, agua y gas bajo el
revoque!
7.
Atornillar el perfil de fijación a la pared usando tornillos 5x50 - apretar los
tornillos sólo levemente (
fig. 8
).
8.
Igualmente marcar e instalar el segundo perfil de fijación.
9.
Colocar una mitad de la puerta en el perfil de fijación y fijarla usando tornillos
M5 con arandela. Instalar de la misma manera también la otra mitad de la
puerta.
10.
La regulación de la puerta se hace usando las muescas y los tornillos en los
perfiles de fijación:
- en el borde de la bañera donde es la area de contacto de las puertas colocar
una arandela adecuada (una tabla) de 18 a 20 mm de grueso y apoyar encima
de ésa ambas mitades de la puerta para facilitar así la manipulación;
- la puerta debe copiar la figura de la bañera;
- las partes de la puerta deben estar tocandose por toda su largura, para que
sean agarradas por los imanes y mantenidas así en la posición correcta;
- la altura de ambas partes de la puerta debe ser igual, la arista inferior del vidrio
paralela con la bañera.
11.
Una vez finalizada la regulación es necesario apretar los quatro tornillos
visibles y los tres tornillos M5 en todos los perfiles de fijación. Extraer la
arandela auxiliar (tabla) y examinar la funcción de la puerta. Revisar la
distancia entre la arista inferior del vidrio y la bañera usando el calibrador
incluído - rodillo 16,5 de 20mm de largura. El espacio entre la bañera y el vidrio
con la puerta cerrada debe ser 16,5 a 18 mm.
12.
Marcar la posición exacta de la puerta regulada en los perfiles de fijación.
Nuevamente destornillar en una parte de la puerta los tornillos de fijación M5,
extraer la puerta y ajustar dos tornillos en el perfil de fijación. En el acrílico
inferior del montante de la puerta colocar masilla para adjuntarlo a la bañera.
Introducir dentro del corte en el acrílico la junta acrílica de la barra de umbral de
MANUTENCIÓN - LIMPIEZA
!Atención!
La manutención se debe realizar solamente frotando las piezas esmaltadas, vidrios y acrílicos con tejidos suaves usando detegentes comunes. Hay que evitar el uso de
medios abrasivos, diluyentes, acetona, etc.
Recomendamos la serie RAVAK ANTICALC:
requeridas de la capa protectora de la superfície RAVAK ANTICALC;
mámparas, bañeras de esmalte y acrilato, lavamanos y grifos de agua;
y antimicóticos. El fabricante se reserva el derecho de inovación del producto.
En el caso de que la instalación del producto fue realizada por una firma especializada que obtuvo el certificado para los productos RAVAK, el plazo de garantía
es 24 meses, en otros casos está determinado por correspondientes normas legales.
Todas las informaciones detalladas en cuanto al montaje, uso y mantenimiento obtendrá de su vendedor.
Mampara de ducha circular
compuesta de dos partes
de la parte izquierda de la puerta ESKK2/L y la parte derecha de la
horizontal
).
perpendicularmente
fig. 6
).
RAVAK ANTICALC CONDITIONER
RAVAK Iberica s. l.,
Calle serrano 24, 28 001 Madrid, Espa
t
el./fax: 0034 96 33 63 475
e-mail: ravakcz@ono.com
, los demás accesorios están embalados
.
n
fig. 3
manera que el borde más alto esté fuera de la bañera (
la puerta exactamente en la posición marcada y ajustar los tornillos M5.
Proceder de la misma manera con la otra mitad de la mampara.
13.
Probar varias vezes la funcción de las puertas, examinar el mecanismo de
elevación.
a la bañera
14.
Según los orificios pretaladrados en el perfil de fijación taladrar el marco de
la puerta
15.
Asentar la barra acrílica de cobertura por un lado en el perfil de fijación y con
una leve presión aplicada a lo largo cerrar la barra en el perfil (
16.
Experimentar, eventualmente arreglar la forma y la largura de la barra de
umbral de modo que su superficie esté asentada en la bañera.
17.
Insertar la barra del umbral dentro de la junta acrílica en ambos montantes
de la puerta. En el centro del radio adelantar la barra en frente de la puerta
cerrada por 11 - 12 mm (
18.
Pegar la barra a la bañera usando pegamento instantáneo - aplicar el
pegamento aprox. cada 200 mm de largura.
19.
Con una pequeña cantidad de masilla aplicada en la muesca de la barra de
umbral calafatear y definitivamente fijar la barra de umbral a la bañera (
20.
Para asegurar la hermeticidad es necesario también enmasillar el contacto
vertical del perfil de fijación con la pared y el soporte del montante del lado
exterior del canto hasta la altura 100 mm encima de la bañera (
Todas las juntas y empaquetaduras deben ser efectuadas usando la masilla
RAVAK PROFESSIONAL
acrílicos usados.
21.
Experimentalmente colocar el despidiente de agua en la parte inferior del
vidrio de la puerta y probar la funcción de la puerta, eventualmente corregir la
posición del despidiente de agua.
22.
Una vez retirado el despidiente, colocar pegamento instantáneo en toda la
superficie de los bordes recortados de la barra, aplicar la barra, presionar en la
posición original, colar los bordes de la barra y presionarlos por todo el ámbito
en el fundo de los acrílicos y del lado en el montante (
23.
En los acrílicos superiores de los montantes colocar el "casquete"
decorativo fijado con masilla (
24.
La instalación del arzón se hace según las instrucciones de montaje
adjuntas al producto.
distancia entre la arista inferior del vidrio y la bañera usando el calibrador
incluído - rodillo 16,5 de 20mm de largura. El espacio entre la bañera y el vidrio
con la puerta cerrada debe ser 16,5 a 18 mm.
- un preparado que renueva y mantiene perfectamente todas las características
RAVAK CLEANER
- sirve para eliminar suciedades viejas de la superficie de vidrios, marcos de las
RAVAK DESINFEKTANT
ESKK2 80, 90, 100
CONTENIDO DEL JUEGO DE MONTAJE
Para la pieza derecha ESKK2/R
1.Casquete decorativo n.1
2.Despidiente de agua acrílico derecho
3.Junta acrílica de la barra de umbral
derecha
4.Tarugo 10 mm
5.Tornillo para el tarugo 5/50 mm
6.Tornillo autocortante 3,5/13 mm
7.Masilla RAVAK 60 ml
8.Arandela 5 mm
Para la pieza izquirda ESKK2/L
1. Casquete decorativo n.1
2. Despidiente de agua acrílico
izquierdo
3. Junta acrílica de la barra de umbral
izquierda
4. Tarugo 10 mm
5. Tornillo para el tarugo 5/50 mm
6. Tornillo autocortante 3,5/13 mm
7. Masilla RAVAK 60 ml
8. Barra del umbral
9. Pegamento instantáneo 2 gr
10. Taladro 2,6 mm
). Al mismo tiempo la
11. Instrucciones de montaje
12. Calibrador de montaje 16 mm
13. Arandela 5 mm
2,6 mm y fijarlo con tornillos autocortantes 3,5/13 mm.
fig. 10
).
, que garante una compatibilidad perfecta con los
fig. 14
).
- un medio especial de limpieza con fuertes efectos antibacteriales
ña,
www.ravak.com
1 pza
1 pza
1 pza
6 pzas
6 pzas
4 pzas
1 pza
6 pzas
1 pza
1 pza
1 pza
6 pzas
6 pzas
4 pzas
1 pza
1 pza
1 pza
1 pza
1 pza
1 pza
6 pzas
fig. 7
). De nuevo colocar
fig. 9
).
fig. 10
).
fig. 11
).
fig. 13
).
MN ESKK2 - 2/2003

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Eskk2 90Eskk2 100

Tabla de contenido