Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

SHIELD-180
I
FOTOCELLULE BLINDATE DA
PARETE SINCRONIZZATE E
ORIENTABILI (180°)
GB
ARMOURED WALL-MOUNTED
SYNCHRONISED ADJUSTABLE
(180°) PHOTOCELLS
F
PHOTOCELLULES A SECURITEE
RENFORCEE POUR MONTAGE EN
APPLIQUE, SYNCHRONISEES ET
ORIENTABLES (180°)
E
FOTOCÉLULAS ANTIVANDALICAS
DE SUPERFICIE SINCRONIZADAS Y
ORIENTABLES (180º)
P
FOTOCÉLULAS DE PAREDE ANTI-
VANDALICAS, SINCRONIZADAS E
ORIENTÁVEIS (180°)
D
SCHWENKBARE (180°) UND
SYNCHRONISIERTE
ANTI-VANDALISMUS FOTOZELLEN
NL
GEPANTSERDE
WANDFOTOCELLEN,
180° RICHTBAAR EN
GESYNCHRONISEERD
ZIS425
IL 438
EDIZ. 22/11/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 SHIELD-180

  • Página 1 ZIS425 IL 438 EDIZ. 22/11/2018 SHIELD-180 FOTOCELLULE BLINDATE DA FOTOCÉLULAS DE PAREDE ANTI- PARETE SINCRONIZZATE E VANDALICAS, SINCRONIZADAS E ORIENTABILI (180°) ORIENTÁVEIS (180°) ARMOURED WALL-MOUNTED SCHWENKBARE (180°) UND SYNCHRONISED ADJUSTABLE SYNCHRONISIERTE (180°) PHOTOCELLS ANTI-VANDALISMUS FOTOZELLEN PHOTOCELLULES A SECURITEE GEPANTSERDE RENFORCEE POUR MONTAGE EN...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 180° Fig. 3...
  • Página 3 SYNCHRO Fig. 4 12÷24 Vac - 3 -...
  • Página 4 NO-SYNCHRO Fig. 5 12÷24 Vac 12÷36 Vdc...
  • Página 5: Collegamenti Elettrici

    Con la possibilità d’orientamento di 180° sull’asse orizzontale e far oscillare lentamente la parte mobile fino a quando il led 30° sull’asse verticale, SHIELD-180 è utilizzabile anche dove le del ricevitore si accende. superfici di fissaggio impedirebbero un corretto allineamento tra - Il led del ricevitore è...
  • Página 6: Technical Specifications

    2. Power-up the system: - The receiver LED is off: The photocell is not centred, slowly The SHIELD-180 photocells have a horizontal scope of 180° and a swing the movable part until the receiver LED comes on vertical scope of 30°, they can also be applied on uneven surfaces - The receiver LED is on: the photocell is centred, move on to where the correct alignment between TX and RX is not possible.
  • Página 7: Raccordements Électriques

    Avec la possibilité d’orientation de 180° sur l’axe horizontal et centrée, faire osciller lentement la partie mobile jusqu’à de 30° sur l’axe vertical, SHIELD-180 peut également être utilisé quand la DEL du récepteur ne s’allume dans les cas où les surfaces de fixation ne permettent pas un - la DEL du récepteur est allumée: la photocellule est centrée,...
  • Página 8: Conexiones Eléctricas

    Dado que es posible orientarlo a 180° sobre el eje horizontal y no está centrada, mecer lentamente la parte móvil hasta 30° sobre el eje vertical, el SHIELD-180 también puede utilizarse que el diodo luminoso del receptor encienda. donde las superficies de fijación impiden una alineación correcta - El diodo luminoso del receptor está...
  • Página 9: Ligações Eléctricas

    Com a possibilidade de orientação de 180° no eixo horizontal está centrada fazer oscilar lentamente a parte móvel até o e 30° no eixo vertical, SHIELD-180 também pode ser utilizada led do receptor acender. quando as superfícies de fixação impede um alinhamento - O led do receptor está...
  • Página 10: Elektrische Anschlüsse

    Phase geschaltet sein (es. massa TX con massa RX e 24VAC TX con 24VAC RX). EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SHIELD-180 konform mit den Synchroner Betrieb - Abb. 4 wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: Die beiden Fotozellenpaare mit Wechselstrom versorgen, indem •...
  • Página 11 Met de mogelijkheid de SHIELD-180 over 180° op de horizontale - De led van de ontvanger brandt: de fotocel is gecentreerd, as en 30° op de verticale as te richten, kan ze ook gebruikt ga over naar punt 3.
  • Página 12 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com www.v2home.com...

Este manual también es adecuado para:

13c007

Tabla de contenido