Descargar Imprimir esta página

Spectrum Pfoster Winfield R89 -XWF Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

Winfield™
R89-XWF
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister® 0X8 Series Pressure Balancing Valve. It will not work with any other product valve.
Please review the 0X8 valve installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad.
El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro
sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister®. No
funcionará con cualquier otra válvula. Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la valve d'équilibrage de pression Pfister® OX8. Il ne fonctionnera
pas avec la valve d'un autre appareil. Veuillez lire les instructions d'installation de la valve OX8 avant d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Teflon Tape
Adjustable Wrench
Cinta de teflón
Llave ajustable
Ruban en téflon
Clé réglable
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur
d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2021, Pfister Inc.
Tub & Handle Trim
Borde para bañera y manija
Garniture de baignoire et poignée
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips
B
C
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté
D
E
Couper l'alimentation en eau
13763-12
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Cloth
Linterna
Paño
Lampe-torche
Chiffon
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
F
June 25, 2021
55870-0200

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spectrum Pfoster Winfield R89 -XWF

  • Página 1 Quick Installation Guide Tub & Handle Trim Winfield™ Guía de Instalación Rápida Borde para bañera y manija R89-XWF Garniture de baignoire et poignée Guide d’Installation Rapide Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation Installation Videos Available Personal Assistance, Product Specs, & Videos de instalación a disposición “How-to”...
  • Página 2 Plasterguard Options Opciones para cubierta protectora para yeso Options de para-plâtre No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips Thin Wall Installation ⁄...
  • Página 3 Install Retainer and Stem - Instale el anillo de retención y el tallo - Installez retenue et la tige No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Groove on bottom. Estría en la base.
  • Página 4 Connect Spout Conecte el surtidor Branchez le bec Teflon Tape Supplied Hex Wrench Cinta de teflón Proveído Llave hexagonal Ruban en téflon Fourni Clé hexagonale Chamfer and deburr Option 1: Copper Pipe Option 2: Threaded Pipe Chaflán y desbarbar Opción 1: Tubo de Cobre Opción 2: Tubo Roscado Chanfrein et ébarber Option 1: Tuyau de Cuivre...