Descargar Imprimir esta página
TC Electronic Rusty Fuzz Manual De Instrucciones
TC Electronic Rusty Fuzz Manual De Instrucciones

TC Electronic Rusty Fuzz Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

TC ELECTRONIC
RUSTY FUZZ
Silicon-Based Transistor Fuzz with Vintage Gated
and Velcro-Like Fuzz Tones
Quick Start Guide
(4)
(3)
(1)
(2)
Controls
(EN)
Input/Output jacks – Connect a 1/4" cable from your
(1)
guitar to the INPUT jack, and connect a cable from the
OUTPUT jack to your amplifier.
9 V DC – Connect a 9 V power supply (not included).
(2)
Footswitch – Turns the effect on and off. The LED will
(3)
light when the pedal is engaged. The pedal operates in
true bypass when disengaged.
Fuzz – Adjusts the amount of distortion.
(4)
Volume – Adjusts the output level when the pedal
(5)
is engaged.
Tone – Adjusts the amount of high frequency contour
(6)
for a brighter or rounder sound.
Controles y conectores
(ES)
Tomas de entrada/salida (Input/Output) –
(1)
Conecte un cable con clavijas de 6,3 mm desde su
guitarra a la toma INPUT y otro cable desde la toma
OUTPUT al amplificador.
9 V DC – Conecte un adaptador de corriente de
(2)
9 V (opcional).
Pedal (Footswitch) – Esto activa y desactiva el efecto.
(3)
El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo.
Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real.
Fuzz – Ajusta la cantidad de distorsión.
(4)
Volume – Ajusta el nivel de salida cuando el pedal no
(5)
está activo.
Tone – Ajusta la cantidad de modelado de altas
(6)
frecuencias para ofrecerle un sonido más brillante o
más suave.
Réglages et connecteurs
(FR)
Entrée et sortie – Connectez un câble Jack 6,35 mm
(1)
entre votre guitare et l'entrée de la pédale. Connectez
(5)
également un câble entre la sortie de la pédale et
l'entrée de votre ampli.
9 V DC – Permet de connecter un adaptateur
(2)
secteur 9 V (non fourni).
(6)
Contacteur au pied – Permet d'activer/de désactiver
(3)
l'effet. La LED s'allume lorsque la pédale est activée.
Lorsque l'effet est désactivé, la pédale fonctionne en
true bypass.
Fuzz – Permet de régler la quantité de distorsion.
(4)
Volume – Réglage du volume de sortie lorsque la
(5)
pédale est activée.
Tone – Réglage du contour des hautes fréquence afin
(6)
d'obtenir un son plus brillant ou plus rond.
Regler und Anschlüsse
(DE)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen – Schließen Sie das
(1)
6,3 mm-Kabel Ihrer Gitarre an die INPUT-Buchse an und
verbinden Sie die OUTPUT-Buchse über ein weiteres
Kabel mit Ihrem Verstärker.
9 V DC – Schließen Sie hier einen optionalen 9 V
(2)
Netzadapter an.
Fußschalter – Schaltet den Effekt ein und aus. Bei
(3)
aktiviertem Pedal leuchtet die LED. Bei deaktiviertem
Pedal wird das Signal vollständig am Pedal
vorbeigeführt (echter Bypass).
Fuzz – Regelt die Stärke der Verzerrung.
(4)
Volume – Regelt den Ausgangspegel bei
(5)
aktiviertem Pedal.
Tone – Regelt die Betonung des hohen
(6)
Frequenzbereichs für einen helleren und
runderen Sound.
Controles e Conectores
(PT)
Jacks Input/Output – Conecte um cabo de 1/4" da
(1)
sua guitarra ao jack INPUT, e conecte um cabo do jack
OUTPUT ao seu amplificador.
9 V DC – Conecte uma fonte de alimentação de
(2)
9 V (não inclusa).
Footswitch – Liga e desliga o efeito. O LED acenderá
(3)
quando o pedal estiver ativado. O pedal opera em true
bypass quando desativado.
Fuzz – Ajusta a quantidade de distorção.
(4)
Volume – Ajusta o nível de saída quando o pedal
(5)
está acionado.
Tone – Ajusta a quantidade do contorno de alta
(6)
freqüência proporcionando um som mais agudo ou
mais redondo.
コントロール類およびコネクター類
(JP)
入力/出力
ジャック
Input/Output (
)
(1)
ケーブルを使って、 ギターを入力
クに接続し、 出力
ジャックとお使いの
(OUTPUT)
アンプリファーを接続します。
9 V DC – 9 V
パワーサプライ (別売) を接続し
(2)
ます。
(フットスイッチ)
エフェクトのオ
Footswitch
(3)
ン/オフをおこないます。 ペダルの有効時は
が点灯します。 ペダルの無効時はトゥルーバイ
パスとなります。
(ファズ)
歪みの量を調節します。
Fuzz
(4)
(ボリューム)
ペダル有効時の出力レ
Volume
(5)
ベルを調節します。
(トーン)
音色を明るく/またはまろやか
Tone
(6)
にする、 高域のコンター
を調節します。
EQ
控制和接口
(CN)
Input/Output
(1)
接口
连接吉他的
OUTPUT
接口, 将插入
接口的线连接到功放。
9 V DC –
9 V
(2)
连接
电源 (不随货供应)。
Footswitch –
(3)
打开和关闭效果。 当踏板开启时,
LED
灯亮。 当其关闭时, 踏板工作在真正的旁通。
Fuzz –
(4)
调节失真量。
Volume –
(5)
当踏板开启时,调节输出电平。
Tone –
(6)
调节高频曲线量获得更加明亮或圆润
的声音。
Battery Replacement
インチ
– 1/4
ジャッ
(INPUT)
LED
1/4"
INPUT
线到

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TC Electronic Rusty Fuzz

  • Página 1 TC ELECTRONIC El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo. está acionado. RUSTY FUZZ Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real. Tone – Ajusta a quantidade do contorno de alta Fuzz – Ajusta la cantidad de distorsión.
  • Página 2 KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, suffered by any person who relies either wholly or in part upon any 保修条款 TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind description, photograph, or statement contained herein. Technical Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group specifications, appearances and other information are subject to 有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登...