1
Pay attention to the direction of the bracket
注意支架的方向
Achten Sie auf die Richtung der Halterung
Preste atención a la dirección del soporte
Faites attention à la direction du support
2
3
If your system cannot be mounted on the top of a TV when the bracket has
reached the given location, remove the bracket, and then convert its direction.
Refer to the following section for more information.
当支架与箭头位置齐平, 还不能放置在电视顶上时, 请取出支架反向装配。
Wenn Ihr Endpunkt nicht oben auf dem Fernseher befestigt werden kann,
wenn sich die Halterung an der angegebenen Stelle befindet, dann sollten Sie
die Halterung abnehmen und ihre Richtung ändern.
Si su terminal no se puede montar en la parte superior de un televisor cuando el
soporte ha llegado al borde final del terminal, elija otros métodos de instalación.
Si vous ne pouvez pas monter le système sur le dessus d'un téléviseur lorsque
le support a atteint l'emplacement donné, retirez le support et changez sa
direction.
Mount on a Wall - 墙装 - Wandmontage - Montaje en pared - Montage mural
The recommended height is 1.55m-1.85m above the ground.
终端安装高度建议范围为1.55-1.85m。
Es wird eine Höhe von 1,6m über dem Boden empfohlen.
1
Hole depth: 30mm
Hole diameter: 6mm
打孔深度: 30mm
打孔直径: 6mm
3
La altura recomendada es de 1,6 m sobre el suelo.
La hauteur recommandée est de 1,55 à 1,85 m au-dessus du sol.
Lochtiefe: 30mm
Lochdurchmesser:6mm
Profundidad del agujero: 30 mm
Diámetro del agujero: 6 mm
Profondeur du trou : 30 mm
Diamètre du trou : 6 mm
4
5
X
Do not pick up the bracket which connects
with a system, the system may fall down in this
situation.
请勿手持支架拿起终端, 有掉落风险。
Nehmen Sie die Halterung nicht ab, wenn sie mit
einem System verbunden ist; das System könnten in
diesem Fall herunterfallen.
No levante el soporte que se conecta con un sistema,
el sistema se puede caer en esta situación.
Ne prenez pas le support accroché à un système,
le système pourrait tomber dans cette situation.
T4×30
2
4
TV