Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic USB2.0 5,25" Storage Box.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic
CIS525U installeert.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met veelgestelde
vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan
contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic
website: www.conceptronic.net.
De volgende onderdelen dienen aanwezig te zijn in de verpakking:
1x
CIS525U Storage Box
1x
Spanningsadapter, 12v, 1.5A
4x
Assemblage schroef voor HDD
4x
Assemblage schroef voor optisch station
1x
Gesloten front voor CIS525U (Bij gebruik van een harde schijf).
1x
USB Kabel
1x
Product Standaard
1x
Snelstart Handleiding
1x
Garantiekaart
Conceptronic CIS525U
Snelstart handleiding
1. Inhoud van de verpakking
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CIS525U

  • Página 1 Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic USB2.0 5,25” Storage Box. In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic CIS525U installeert. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’).
  • Página 2 NEDERLANDS 2. Hardware Assemblage Let op: Als u de CIS525U heeft aangeschaft met een voorgemonteerd apparaat kunt u deze stap overslaan en doorgaan met hoofdstuk 3. Verwijder de 4 schroeven aan de achterzijde van de CIS525U en verwijder de achterplaat.
  • Página 3 (Aansluiten van een IDE apparaat) Let op: Indien u een IDE apparaat assembleert in de CIS525U, controleer dan of de jumper instelling op het apparaat is ingesteld op ‘Master’ of ‘Single’, afhankelijk van het type apparaat dat u gebruikt. Op het apparaat of in de handleiding van het apparaat kunt u terug vinden hoe u deze instelling kunt maken.
  • Página 4 Met deze schroeven zet u de harde schijf aan de bodem vast. Bij het assembleren van een harde schijf kunt u tevens het frontpaneel vervangen door een gesloten model. Deze is standaard meegeleverd met de CIS525U. Schuif de slede terug in de behuizing, plaats de achterplaat terug en gebruik de 4...
  • Página 5 Sluit de spanningsadapter aan op uw stopcontact en op de CIS525U. Verbind de USB kabel met de CIS525U en met een vrije USB poort op uw computer. Gebruik de schakelaar op de achterzijde van de CIS525U om het apparaat aan te zetten.
  • Página 6: Package Contents

    This Quick Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic CIS525U. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’). Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
  • Página 7 ENGLISH 2. Hardware Assembly Note: If you bought the CIS525U with a device pre-installed, you can skip this step and continue to chapter 3. Remove the 4 screws at the back of the CIS525U and remove the back plate. Gently slide the tray out of the housing.
  • Página 8 You can find the jumper settings on the device or in the manual of the device. (Connecting a SATA device) Slide the device completely in the CIS525U and fix the device with the included screws to the CIS525U.
  • Página 9 You can recognize the assembly screws for Harddisk drives by the picture above. Fix the Harddisk to the CIS525U with 4 screws on the bottom of the device. When assembling a Harddisk, you can also swap the front panel for a closed model.
  • Página 10: Hardware Installation

    Connect the power supply to the power outlet and to the CIS525U. Connect the USB cable to the CIS525U and to a free USB port on your computer. Use the power switch on the back of the CIS525U to turn on the device.
  • Página 11: Contenido Del Paquete

    Felicidades por la compra de su sistema de almacenamiento USB 2.0 de 5,25” de Conceptronic Esta Guía de instalación rápida le indica detalladamente cómo instalar el CIS525U de Conceptronic. Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.net...
  • Página 12: Montaje Del Hardware

    Nota: Si ha adquirido el CIS525U con un dispositivo preinstalado, puede saltarse este paso y continuar en el paso 3. Retire los 4 tornillos de la parte trasera del CIS525U y, a continuación, retire la tapa de la parte de atrás.
  • Página 13 ESPAÑOL (Conexión de un dispositivo IDE) Nota: Cuando conecte un dispositivo IDE al CIS525U, asegúrese de que la configuración del jumper está habilitada en el modo “Master” o “Single”, dependiendo del dispositivo que esté utilizando. Encontrará la configuración del jumper en el dispositivo o en el manual del mismo.
  • Página 14 Fije el disco duro con los 4 tornillos en la parte inferior del CIS525U. Si lo desea, cuando monte un disco duro, también puede cambiar el panel frontal por un modelo cerrado. El CIS525U incluye el panel frontal cerrado.
  • Página 15: Instalación Del Hardware

    Conecte la fuente de alimentación a la toma y al CIS525U. Conecte el cable USB al CIS525U y a un puerto USB libre de su ordenador. Utilice el interruptor de alimentación de la parte trasera del CIS525U para encender el dispositivo.
  • Página 16 Conceptronic CIS525U installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ- Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, können Sie uns per E-Mail kontaktieren:...
  • Página 17 Hinweis: Wenn Sie die CIS525U mit einem vorinstallierten Gerät gekauft haben, können Sie diesen Schritt überspringen und bei Schritt 3 fortfahren. Entfernen Sie die 4 Schrauben auf der Rückseite der CIS525U und danach die hintere Abdeckung. Ziehen Sie den Schacht vorsichtig aus dem Gehäuse.
  • Página 18 Jumper des Geräts – je nach verwendetem Gerät - auf ‚Master’ oder ‚Single’ gesetzt ist. Die Jumpereinstellungen sind auf dem Gerät oder im Handbuch des Geräts aufgeführt. (Anschluss eines SATA-Geräts) Schieben Sie das Gerät vollständig in die CIS525U und befestigen Sie es mit den im Lieferumfang der CIS525U enthaltenen Schrauben.
  • Página 19 Festplattenlaufwerke verwenden. Sie können die Montageschrauben anhand obiger Abbildung unterscheiden. Befestigen Sie die Festplatte mit den 4 Schrauben an der Unterseite des Geräts an der CIS525U. Bei der Montage einer Festplatte können Sie auch das Frontpanel mit einem geschlossenen Frontpanel ersetzen.
  • Página 20: Installation Der Hardware

    Computers an. Betätigen Sie den Powerschalter auf der Rückseite der CIS525U, um das Gerät einzuschalten. Windows 2000, XP und Vista erkennen das Gerät automatisch. Für den Betrieb der CIS525U ist keine Treiberinstallation erforderlich. 3.2 Sicheres Entfernen Das Gerät muss zuerst in Ihrem Betriebssystem sicher entfernt werden, bevor Sie es vom Computer trennen.
  • Página 21: Contenu Du Coffret

    Fréquemment Posées. Pour toute autre question relative au produit dont vous ne pourrez trouver la réponse sur notre site, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail à: support@conceptronic.net Pour toute information complémentaire sur la gamme de produits Conceptronic, veuillez consulter le site Internet de Conceptronic: www.conceptronic.net 1.
  • Página 22 Si vous avez acheté le CIS525U avec un dispositif préinstallé, vous pouvez sauter cette étape et poursuivre au chapitre 3. Retirez les 4 vis au dos du CIS525U et retirez la plaque de derrière. Faîtes délicatement glisser le plateau hors du boîtier.
  • Página 23 Vous pouvez trouver la configuration du jumper sur le dispositif ou dans le manuel du dispositif. (Connexion d’un dispositif SATA) Faîtes complètement glisser le dispositif dans le CIS525U et fixez le dispositif au CIS525U à l’aide des vis fournies.
  • Página 24 Disque Dur. Vous pouvez reconnaître les vis d’assemblage pour lecteurs de Disque Dur sur la photo ci-dessus. Fixez le Disque Dur au CIS525U avec 4 vis sur le bas du dispositif. Lors de l’assemblage d’un Disque Dur, vous pouvez aussi remplacer le panneau de devant par un modèle fermé.
  • Página 25: Câbles De Connexion

    3.1 Câbles de connexion Branchez l’alimentation électrique sur la prise électrique et sur le CIS525U. Connectez le câble USB sur le CIS525U et sur un port USB libre de votre ordinateur. Utilisez le commutateur d’alimentation au dos du CIS525U pour allumer le dispositif.
  • Página 26: Contenuto Della Confezione

    Vi ringraziamo per aver acquistato questo Storage box 5,25” USB 2.0 di Conceptronic. La presente Guida d’installazione rapida spiega passo a passo come installare il CIS525U di Conceptronic. In caso di problemi, si consiglia di consultare la pagina web di supporto (collegandovi con www.conceptronic.net...
  • Página 27 ITALIANO 2. Montaggio dell’hardware Nota: nel caso in cui il CIS525U sia stato acquistato con un dispositivo preinstallato, si può saltare questo passo e procedere al Capiutolo3. Togliere le quattro viti poste nella zona posteriore del CIS525U ed estrarre la placca posteriore.
  • Página 28 (Connessione di un dispositivo IDE) Nota: nel caso in cui si monti un dispositivo IDE nel CIS525U, accertarsi che i jumper del dispositivo si trovino su Master o Single, a seconda della periferica che si sta utilizzando. I parametri di configurazione dei jumper si trovano nel dispositivo o nel manuale del dispositivo stesso.
  • Página 29 Quando viene montata un’unità disco rigido, si devono usare le quattro viti di montaggio per unità disco rigido. Nell’immagine riportata vengono mostrate le viti di montaggio per unità ottiche. Fissare il disco rigido al CIS525U con quattro viti nella parte inferiore del dispositivo. Quando viene montato un disco rigido, è...
  • Página 30: Installazione Dell'hardware

    3.1 Come collegare i cavi Collegare l’alimentatore di corrente alla presa a muro e al CIS525U. Collegare il cavo USB al CIS525U e a una porta USB disponibile del computer. Usare l’interruttore posto nella zona posteriore del CIS525U per accendere il dispositivo.
  • Página 31: Conteúdo Da Embalagem

    Quando tiver outras questões sobre o seu produto e não encontrar resposta para elas na nossa página, pode contactar-nos por e-mail: apoyo@conceptronic.net Para mais informações sobre os produtos da Conceptronic, visite a página web da Conceptronic em: www.conceptronic.net 1. Conteúdo da Embalagem...
  • Página 32 Nota: Se tiver comprado o CIS525U com um dispositivo pré-instalado, pode avançar este passo e continuar no capítulo 3. Retire os 4 parafusos na parte de trás do CIS525U e retire a placa traseira. Faça deslizar com cuidado o suporte para fora da caixa.
  • Página 33 (Ligação de um dispositivo IDE) Nota: Quando estiver a montar um dispositivo IDE no CIS525U, assegure-se que o jumper está definido como ‘Master’ (Principal) ou ‘Single’ (Único), dependendo do dispositivo que estiver a usar. Pode encontrar as definições do jumper no dispositivo ou no manual do dispositivo.
  • Página 34 4 parafusos de montagem para dispositivos ópticos. Pode reconhecer os parafusos de montagem para unidades ópticas pela imagem seguinte. Prenda a unidade óptica ao CIS525U com 2 parafusos de cada lado. (Parafusos para unidade óptica) (Parafusos para unidade de disco rígido)
  • Página 35: Instalação Do Hardware

    Ligue a fonte de alimentação à tomada e ao CIS525U. Ligue o cabo USB ao CIS525U e a uma porta USB disponível do seu computador. Use o botão de alimentação na parte de trás do CIS525U para ligar o aparelho.
  • Página 36: A Csomag Tartalma

    Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic USB 2.0 5,25-colos Storage Boxát választotta. Ez a gyorstelepítési útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic CIS525U-t telepítenie. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd ott kattintson a „Support”-ra).
  • Página 37 MAGYAR 2. A hardver összeszerelése Megjegyzés: Ha a CIS525U-t egy már előre telepített eszközzel együtt vásárolta, ezt a lépést kihagyhatja és rögtön a 3. fejezettel folytathatja. Távolítsa el a négy csavart a CIS525U hátlapjáról, majd vegye le a hátlapot. Ovatosan csúsztassa ki a tálcát a házból.
  • Página 38 éppen használ — az eszköz átkötőjének beállítása „Master” vagy „Single” legyen. Az átkötő beállításait az eszközön vagy az eszköz kézikönyvében megtalálja. (SATA-eszköz csatlakoztatása) Teljesen csúsztassa be az eszközt a CIS525U-ba, majd rögzítse az eszközt a mellékelt csavarok segítségével a CIS525U-n.
  • Página 39 A merevlemez-meghajtókhoz szükséges szerelőcsavarok a fenti kép segítségével azonosíthatók. A merevlemez-meghajtót a CIS525U-n négy csavar segítségével rögzítse az eszköz alján. Merevlemez- meghajtó összeszerelésekor zárt modellre is felcserélheti az előlapot. A zárt előlapot a CIS525U-val együtt szállítjuk.
  • Página 40 Csatlakoztassa az USB-kábelt a CIS525U-hoz, valamint szabad USB-porthoz a számítógépen. Az eszköz bekapcsolására használja a CIS525U hátoldalán lévő tápkapcsolót. A Windows 2000, XP és Vista automatikusan felismeri az eszközt. A CIS525U üzemeltetéséhez nincs szükség semmilyen illesztőprogram telepítésére. 3.2 Biztonságos eltávolítás Az eszköznek a számítógépről történő...
  • Página 41: Paket İçeriği

    ‘Destek’ bölümüne tıklayın) tavsiye ederiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız. Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşın: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net 1. Paket İçeriği Pakette aşağıdaki parçalar bulunmalıdır: CIS525U Depolama Kutusu Güç...
  • Página 42 TÜRKÇE 2. Donanım Montajı Not: Ön montajlı bir aygıta sahip CIS525U satın aldıysanız bu adımı atlayıp bölüm 3’ten devam edebilirsiniz. CIS525U’nun arkasındaki 4 vidayı ve arka plakayı çıkarın. Tepsiyi yavaşça muhafazadan dışarıya çıkarın. Tepsi içinde IDE ya da SATA aygıt için bağlantıları bulunmaktadır.
  • Página 43 CIS525U içine bir IDE aygıtı monte ettiğinizde, kullandığınız aygıta bağlı olarak jumper ayarının ‘Master’ ya da ‘Single’ olarak yapıldığından emin olun. Jumper ayarlarını aygıt üzerinde ya da aygıta ait kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. (Bir SATA aygıtının bağlanması) Aygıtı tam olarak CIS525U içine kaydırın ve birlikte verilen vidalarla aygıtı CIS525U’ya sabitleyin.
  • Página 44 Sabit disk sürücüler için kullanılacak montaj vidalarını yukarıdaki resme göre ayırt edebilirsiniz. Sabit diski aygıtın altından 4 vida ile CIS525U’ya sabitleyin. Sabit disk monte ederken kapalı bir model için ön paneli de değiştirebilirsiniz. Kapalı ön panel CIS525U ile birlikte verilmektedir.
  • Página 45: Kabloların Bağlanması

    Güç kaynağını güç prizine ve CIS525U’ya bağlayın. USB kabloyu CIS525U’ya ve bilgisayarınızdaki boş bir USB porta takın. Aygıtı açmak için CIS525U’nun arkasındaki açma-kapama anahtarını kullanın. Windows 2000, XP ve Vista aygıtı otomatik olarak tanıyacaktır. CIS525U’yu çalıştırmak için herhangi bir sürücü kurulumu gerekmez. 3.3 Güvenli kaldırma Aygıtın bilgisayar bağlantısını...

Tabla de contenido