Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

D
A
CH
LED-Leuchtstreifen
mit Fernbedienung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieser 5 m lange Leuchtstreifen mit 270 LEDs
dient zur dekorativen Beleuchtung. Mit der Fernbe-
dienung können verschiedene Steuerprogramme
gewählt werden, z. B. Lauflicht, Farbwechsel, kon-
stantes Leuchten in einer Farbe.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Komponenten des LED-Sets (Steuergerät,
Fernbedienung, Netzgerät und LED-Leuchtstrei-
fen) entsprechen allen relevanten Richtlinien der
EU (Kennzeichnung
).
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefähr -
licher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb niemals selbst Ein-
griffe am Gerät vor! Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.
Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:
G
Das LED-Set ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf-
und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und
Hitze
(zulässiger
Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C). Der Leuchtstreifen ist jedoch feuch-
tigkeitsgeschützt (IP 65) und kann daher auch in
Feuchträumen verwendet werden.
G
Nehmen Sie das Steuergerät nicht in Betrieb
und ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der
Steckdose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Netzgerät, Steuergerät
oder Leuchtstreifen vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
12V
LED RGB CONTROLLER
OUTPUT: 12 V PWM
1
2
1 Anschluss für das beiliegende Netzgerät (12 V , 3 A)
2 Steuergerät
3 Infrarotsensor für die Fernbedienungssignale
4 Stecker zum Anschluss des Leuchtstreifens
5 Stecker zum Anschluss des Steuergeräts
6 Leuchtstreifen
LEDS-5CP/RGB
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das LED-Set in jedem Fall in einer
Fachwerkstatt reparieren.
G
Verwenden Sie zum Säubern nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemika-
lien. Der Leuchtstreifen kann jedoch auch feucht
abgewischt werden.
G
Wird das LED-Set zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann keine Haftung für daraus
resultierende Sach- oder Personenschäden und
keine Garantie für die einzelnen Komponenten
übernommen werden.
Soll das LED-Set endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage und Anschluss
1) Den LED-Leuchtstreifen (6) an gewünschter
Stelle mithilfe der Selbstklebefolie auf der Rück-
seite befestigen.
2) Den Stecker (4) des Steuergeräts (2) mit dem
Stecker (5) des LED-Streifens zusammenste-
cken. Dabei müssen die Plus- und Minuszei-
chen der Stecker aufeinanderzeigen (siehe
Pfeile a und b in der Abbildung unten). Anderen-
falls können die LEDs nicht leuchten.
3) Das Steuergerät lässt sich an geeigneter Stelle
mit zwei Schrauben befestigen.
4) Den Infrarotsensor (3) so mit Klebeband fixie-
ren, dass er die Steuersignale von der Fernbe-
dienung ohne Hindernisse empfangen kann.
5) Das beiliegende Netzgerät an die Stromversor-
gungsbuchse (1) des Steuergerätes anschlie-
ßen und das Netzgerät in eine Steckdose
(230 V~ / 50 Hz) stecken.
®
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Bestell-Nr. 38.5810
a
b
3
4
5
4 Bedienung
4.1 Fernbedienung
1) Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batte-
rie geliefert. Damit die Batterie während der
Lagerung nicht entladen werden kann, befindet
sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und
den Batteriekontakten. Vor dem ersten Betrieb
die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung
aus dem Batteriehalter herausziehen. Anderen-
falls kann die Fernbedienung nicht arbeiten.
2) Beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung
immer in Richtung des Sensors (3) halten. Dabei
muss Sichtverbindung zwischen der Fernbedie-
nung und dem Sensor bestehen.
3) Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach
(7 – 10 m), die Batterie auswechseln. Dazu auf
der Rückseite der Fernbedienung den kleinen
Riegel mit der Kerbe nach rechts drücken und
gleichzeitig den Batteriehalter herausziehen.
1.
2.
Es wird eine 3-V-Knopfzelle vom Typ CR 2025
benötigt. Beim Einsetzen darauf achten, dass
der Pluspol der Knopfzelle im Halter nach oben
zeigt.
Bei längerem Nichtgebrauch die Batterie
herausnehmen, damit die Fernbedienung bei
einem eventuellen Auslaufen der Batterie nicht
beschädigt wird.
Verbrauchte Batterien dürfen nicht in
den Hausmüll geworfen werden. Geben
Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung nur in den Sondermüll (z. B. Sam-
melbehälter bei Ihrem Fachhändler).
6
A-1280.99.01.11.2011

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor LEDS-5CP/RGB

  • Página 1 3 Infrarotsensor für die Fernbedienungssignale 4 Stecker zum Anschluss des Leuchtstreifens 5 Stecker zum Anschluss des Steuergeräts 6 Leuchtstreifen ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 2: Technische Daten

    Helligkeit der LEDs Left Right 13 Tasten „Left“ und „Right“ zum Ändern der Lauf- richtung ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 3: Remote Control

    4 Plug for connection of the light strip 5 Plug to connect the controller 6 LED light strip ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Página 4 LEDs Left Right 13 Buttons “Left” and “Right” to change the running direction. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 5: Télécommande

    3 Capteur infrarouge pour les signaux de la télécommande 4 Fiche pour brancher la barrette 5 Fiche pour brancher le contrôleur 6 Barrette ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 6: Réglage Dʼun Modèle De Lumière

    LEDs Left Right 13 Touches “Left” et “Right” pour modifier le sens de défilement ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 7: Telecomando

    4 Connettore per il collegamento della striscia luminosa 5 Connettore per il collegamento dellʼunità di comando 6 Striscia luminosa ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Página 8: Dati Tecnici

    LED Left Right 13 Tasti “Left” e “Right” per invertire la direzione di scorrimento ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 9: Afstandsbediening

    4 Stekker voor aansluiting van de LED-strook 5 Stekker voor aansluiting van het besturingsapparaat 6 LED-strook ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Página 10: Technische Gegevens

    LEDʼs Left Right 13 Toetsen “Left” en “Right” voor het wijzigen van de looprichting ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 11: Control Remoto

    4 Conector para la conexión de la tira de luz 5 Conector para la conexión del controlador 6 Tira de luz LED ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Página 12: Encendido Y Apagado De Los Leds

    LEDs Left Right 13 Botones “Left” y “Right” cambiar la dirección del movimiento ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 13: Zdalne Sterowanie

    3 Czujnik IR do odbierania sygnału z pilota 4 Wtyk podłączeniowy paska diodowego 5 Wtyk podłączeniowy kontrolera 6 Pasek diodowy ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...
  • Página 14 Left Right 13 Przyciski “Left” oraz “Right” do zmiany kierunku. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1280.99.01.11.2011...

Tabla de contenido