Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MULTI-FUNCTION ELECTRIC
PRESSURE RICE COOKER
OPERATING INSTRUCTIONS
CRP-R06 TOOL Fuzzy Series
1.08L(1~6Persons) / (1~6인분)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cuckoo TOOL Fuzzy CRP-R06 Serie

  • Página 1 MULTI-FUNCTION ELECTRIC PRESSURE RICE COOKER OPERATING INSTRUCTIONS CRP-R06 TOOL Fuzzy Series 1.08L(1~6Persons) / (1~6인분)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS BEFORE USING HOW TO USE “CUSTOMIZED COOKING FUNCTION” · · · · · · · · · 20 IMPORTANT SAFEGUARDS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3 HOW TO USE “GABA RICE (BROWN RICE)”...
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions before using this appliance. 2 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and / or injury to persons do not immerse cord, plugs, or Pressure 4.
  • Página 4: 쿠쿠 압력보온밥솥의 특징과 장점

    저희 압력 보온 밥솥을 애용해 주셔서 감사합니다. 이 사용설명서는 잘 보관하여 주십시오. 사용 중에 모르는 사항이 있을 때나 기능이 제대로 발휘되지 않을 때 많은 도움이 될 것입니다. 쿠쿠 압력보온밥솥의 특징과 장점 쿠쿠 압력보온밥솥의 기능 압력 밥솥 + 보온 기능 + 요리 기능의 일체형 조리기입니다. 쿠쿠...
  • Página 5: How To Use Extension Cord/Specipications

    HOW TO USE EXTENSION CORD Note: A. A short power-supply cord (or cord set) is provided to reduce the hazards from entanglement by a longer cord. B. Extension cord should be used properly. C. Extension cord usage for the rice cooker: (1) The correct rated voltage should be used for the rice cooker.
  • Página 6: Safety Precautions · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6

    SAFETY PRECAUTIONS ● Read the following product safety guide carefully to prevent any accidents and/or serious danger. ● ‘Warning’ and ‘Caution’ are different as follows. • This sign is intended to remind and alert that something Warning may cause problems under the certain situation. This means that the action it describes may result in •...
  • Página 7 SAFETY PRECAUTIONS Warning Do not Do not cover the automatic Don’t spray or put any insecticide and chemicals. steam outlet or pressure weight with a duster, •It can cause an electric shock or fire. •If cockroaches or any insects get a towel, or apron, etc.
  • Página 8 SAFETY PRECAUTIONS Warning Remember Do not use on a rice container Clean any dust or external or a shelf. substances off the temperature sensor and •Do not place the power cord between furnitures. It can cause an inner pot. electric shock resulting in fire. •It can cause a system malfunction or fire.
  • Página 9 SAFETY PRECAUTIONS Caution Do not Don't use the inner pot for various purposes. After cooking, do not try to open And do not heat up the inner pot on the gas stove. the lid until the steam is fully released. •It can cause deformation of the inner pot.
  • Página 10: Name Of Each Part

    NAME OF EACH PART Name of each part Accessories Soft Steam Cap Pressure Weight Always keep it horizontal. It stabilizes steam inside of the oven. Pressure weight is twisted, it releases steam. Automatic Steam Exhaust Outlet (Solenoid valve) Manual&Cooking Guide When finished cooking or during warming, steam is automatically released.
  • Página 11: How To Clean · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 11

    HOW TO CLEAN Detachable cover & Pressure packing After cleaning detachable cover, put it back on the lid Unless detachable cover is mounted, preset cooking cannot be done. (Alarm may sound while keeping warm.) - Clean the detachable cover to prevent odor. - Clean the body and cover with a dry towel.
  • Página 12 HOW TO CLEAN - To prevent foul odor clean the lid assy after the rice cooker has cooled and the rice cooker is unplugged. - Body and cover should be cleaned with a dry towel. Do not use betel while using rice cooker, starch can remain. No effect on health.
  • Página 13 HOW TO CLEAN ※ Do not touch the surface of the soft steam cap right after cooking. You can get burned. ❶ ❷ ❸ ❹ Peel off the soft steam Disassemble the hook on the front by pressing in To reassemble the Soft Steam Cap, fit the cap When fitting the rubber cap as shown in the the direction of the arrow and wash it with a sponge...
  • Página 14: Function Operating Part

    *Used to select Glutin Rice, Glutin Rice High Heat, Glutin Rice GUIDE’ mode. Mixed Rice, Mixed Rice High Heat, GABA Rice, GABA Rice High Heat, *Used to set CUCKOO Baby Food, Porridge, Scorched Rice, Multi Cook, Auto Clean. Customized Taste function.
  • Página 15: How To Set Or Cancel Voice Guide Function

    HOW TO SET OR CANCEL VOICE GUIDE FUNCTION Voice Setting You may select your preferred voice among, ‘English and Korean’. The default is English. Example) When set to Korean voice Example) When set to English voice 1. Press ‘AUTO CLEAN’ button once. ‘AUTO CLEAN’ button needs to be pressed for over 2 second at the first time. 2.
  • Página 16: Before Cooking Rice

    BEFORE COOKING RICE Clean the inner pot and remove any moisture. ▶ Clean the inner pot with a dishcloth. ▶ Using a rough sponge may cause damage to the inner pot. Measure the rice with a measuring cup. ▶ A full cup of rice of measuring cup is equal to one person serving. (Example: 3 persons for 3 cups, 6 persons for 6 cups) Wash the rice with another container until the water becomes clear.
  • Página 17: For The Best Taste Of Rice

    FOR THE BEST TASTE OF RICE Cook tasty rice with CUCKOO pressure rice cooker For the best taste of rice, check the following points carefully. Use the measuring If amount of water and amount of •Use the measuring cup to measure amount of rice.
  • Página 18: How To Cook · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18

    HOW TO COOK Press the “MENU” button and select the Start cooking by pressing “PRESSURE desired menu. COOK/ Rice Turbo” button. · Pressing the “MENU” button, the function changes in · You must turn lid handle to ‘Locked’ before cooking. ·...
  • Página 19 HOW TO COOK Choose cook menu Glutin Rice For cooking white rice with pressure. MIXED RICE For cooking mixed rice with pressure. For cooking brown rice or germinated GABA Rice BABY FOOD For cooking baby food with pressure. brown rice. Scorched Porridge Used to cook Porridge.
  • Página 20: How To Use "Customized Cooking Function

    1. “CUCKOO Customized Taste” function is applied to the following options: Glutin Rice, Glutin Rice High Heat, Glutin Rice TURBO, Mixed Rice, Mixed Rice High Heat, GABA Rice, GABA Rice High Heat.
  • Página 21: How To Use "Gaba Rice (Brown Rice)" · · · · · · · · · · · · · · · · · 21

    HOW TO USE “GABA Rice (Brown Rice)” What is GABA Rice? Brown rice has richer nutrients than polished rice. However, brown rice is rather tough and harder to be ▶ digested. By germination, the enzymes in the brown rice are activated, generating nutrients and become more digestible.
  • Página 22 HOW TO USE “GABA Rice (Brown Rice)” Using ‘Brown GABA’ Menu In order to promote germination, soak brown rice for 16 hours in water. Method of Pre-germination ▶ Put washed brown rice in an appropriate container, pour sufficient amount of water to soak the rice. ▶...
  • Página 23: How To Use 'Multi Cook

    HOW TO USE ‘MULTI COOK’ HOW TO USE ‘MULTI COOK’ Turn the top handle to ‘Locked’, press menu to select the ‘MULTI COOK’. ▶ When selecting ‘MULTI COOK’ function, the display indicates cooking time to be 20 minutes. Press “TIME” button to set up the time. Available setting time is 10 ~ 90 minutes.
  • Página 24: How To Use 'Baby Food

    HOW TO USE ‘Baby Food’ HOW TO USE ‘Baby Food’ Turn the top handle to ‘Locked’, press menu to select the ‘Baby Food’. ▶ When selecting ‘Baby Food’ function, the display indicates cooking time to be 10 minutes. Press “TIME” button to set up the time. Available setting time is 10 ~ 50 minutes.
  • Página 25: How To Use "Scorched Rice

    HOW TO USE ‘SCORCHED RICE’ How to use ‘Scorched Rice’ 1. Turn the top handle to ‘Locked’, press menu to select the ‘Scorched rice’. 2. Press “PRESSURE COOK/Glutin Turbo” button to start cooking. 3. When cooking is done, open the lid and scoop out the cooked rice, scorched rice is ready for you to eat. ▶...
  • Página 26: How To Preset Timer For Cooking

    HOW TO PRESET TIMER FOR COOKING How to Preset Timer for Cooking Turn Locked/Open handle to ‘Locked’ and a lock icon will be displayed on the screen. Then press “PRESET” button ▶ Set the preset time in 7 seconds after pressing the “PRESET” button.
  • Página 27: To Keep Cooked Rice Warm And Tasty · · · · · · · · · · · · · · · · 27

    TO KEEP COOKED RICE WARM AND TASTY Having a meal ▶ If you want to have warm rice, press the “WARM/REHEAT” button. Then “Reheat” function will be started and you can eat fresh rice in 9 minutes. ▶ To use reheating in standby mode after power is applied, turn the Lock/Unlock handle to ‘Locked’. Press “WARM/REHEAT”...
  • Página 28 2. When the rice has a yellowish color or is too dry: The Keep Warm temp is too high. In this case decrease the “Keep Warm” temperature by 2-3℃. How to Operate Under CUCKOO Customized Taste Function. Use it while opening the lid when there is too much water or rice becomes too soft.
  • Página 29: Check Before Asking For Service · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 29

    CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE ▼ If there is a problem with your cooker, check the following details before requesting service to your dealer. Sometimes the cooker may not operate as desired if used incorrectly. Case Check points Do the following When the rice is not cooked.
  • Página 30 CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE ▼ If there is a problem with your cooker, check the following details before requesting service to your dealer. Sometimes the cooker may not operate as desired if used incorrectly. Case Check points Do the following •...
  • Página 31 CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE ▼ If there is a problem with your cooker, check the following details before requesting service to your dealer. Sometimes the cooker may not operate as desired if used incorrectly. Case Check points Do the following •...
  • Página 32: 안전상의 경고 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 32

    안전상의 경고 •‘안전상의 경고’는 제품을 안전하고 올바르게 사용하여 사고나 위험을 미리 막기 위한 것이므로 반드시 지켜 주십시오. •안전상의 경고’는‘경고’와‘주의’의 두가지로 구분되어 있으며‘경고’와‘주의’의 의미는 다음과 같습니다. 피하지 않을 경우 사망이나 중상을 •이 기호는 특정조건하에서 위험을 끼칠 우려가 있는 사항에 대하여 경고 주의를...
  • Página 33 안전상의 경고 경고 (금지) 압력추 및 자동증기배출구를 제품내에 살충제나 화학물질 등을 막거나 증기구에 행주나 장식용 뿌리거나 투입하지 마십시오. 덮개, 기타물건을 올린 채 사용 •화재 발생의 우려가 있습니다. 하지 마십시오. •제품내 바퀴벌레나 벌레 등이 들어갔을 경우는 판매자 또는 •압력에 의한 폭발의 위험이 있습니다. 서비스센터로...
  • Página 34 안전상의 경고 경고 (지시) 쌀통 및 다용도 선반 등에 제품을 온도감지기, 밥솥 내부 및 열판 놓고 사용하지 마십시오. 또는 내솥 바깥 부위의 이물질 (밥알, 기타 음식물 등)은 반드시 •전원코드가 틈새에 눌러져 화재 및 제거 후 사용하십시오. 감전의 원인이 됩니다. 수시로 전원코드 상태를 •제품...
  • Página 35 안전상의 경고 주의 (금지) 내솥을 다른 용도로 사용하거나 불위에 올리지 마십시오. 제품에 심한 충격을 주거나 떨어뜨리지 마십시오. •내솥의 변형 및 코팅이 벗겨져 제품에 이상이 발생할 수 있습 •제품 고장 및 안전상의 문제가 발생할 수 있습니다. 니다. 내솥 코팅이 벗겨질 경우 취사나...
  • Página 36: 각 부분의 이름

    각 부분의 이름 각 부 명칭(외부) 부속품 안내 압력추 소프트스팀캡 취사나 요리 전 압력추를 수평으로 맞추어 주십시오. 내부의 압력이 일정하도록 조절하며, 젖히면 수동으로 증기배출이 됩니다. 자동 증기 배출구 취사나 요리가 끝나거나 보온시 자동으로 증기를 배출 시켜 줍니다. 사용설명서 및 요리안내 필요할...
  • Página 37: 제품 손질 방법 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 37

    제품 손질 방법 분리형 커버 분리형 커버 세척 후에는 반드시 뚜껑에 장착해 주십시오. - 청소를 잘하지 않으면 보온 중 냄새가 나는 원인이 됩니다. 특히 뚜껑부는 자주 청소해 주십시오. (전원플러그를 빼고 본체의 열이 식고 난 후 손질하십시오.) - 본체·뚜껑은 물기를 제거한 행주로 닦아 주십시오. 벤젠, 신나 등은 사용하지 마십시오. - 분리형...
  • Página 38 제품 손질 방법 내 솥 내솥뚜껑 내솥의 바깥면이나 밑면의 이물질 및 물기를 내솥의 뚜껑에 밥물이 묻어 있는 경우 물을 깨끗이 닦아 주십시오. 거친 수세미, 솔, 연마제 꼭 짠 행주로 닦아 주십시오. 뚜껑의 가장자리 등은 코팅이 벗겨질 수 있으므로 주방용 세제와 부분은...
  • Página 39 제품 손질 방법 소프트스팀캡 손질 방법 ※ 취사나 요리 완료 직후에는 소프트스팀캡이 뜨거우므로 만지지 마십시오. 화상을 입을 수 있으므로 주의하십시오. ❶ 소프트 스팀캡을 그림 ❷ 앞쪽에 있는 후크를 화살표 방향으로 눌러서 분해 ❸ 소프트 스팀캡을 조립하여 끼울 때에는 ❹ 제품에 소프트 스팀 과...
  • Página 40: 기능 조작부의 이름과 역할

    기능 조작부의 이름과 역할 / 기능 표시부의 이상점검 기능 압력취사/백미쾌속 버튼 보온/재가열 버튼 취사 및 요리를 시작 할 경우 사용 보온을 할 경우나 식사 직전 밥을 따뜻하게 데울 경우 사용 취소 버튼 선택한 기능을 취소 할 경우 사용하거나 자동으로 증기를 배출시킬때...
  • Página 41: 음성 안내 기능의 설정과 해제

    음성 설정 기능 / 음성안내 기능의 설정과 해제 음성 설정 기능 영어, 한국어 음성을 선택하는 기능으로 원하시는 음성 설정이 가능합니다. 제품의 초기 상태는 영어 음성 상태 입니다. 또는 또는 사 예) 영어 음성 설정 시 예) 한국어 음성 설정 시 용...
  • Página 42: 취사전 준비사항

    취사전 준비사항 내솥을 깨끗이 씻은 후 물기를 닦습니다. ▶ 내솥을 씻을 때는 부드러운 행주를 사용하여 주십시오. ▶ 강한 수세미를 사용하면 내솥 안쪽 표면이 벗겨지는 경우가 있습니다. ▶ 날카로운 식기류(포크, 숟가락, 젓가락 등)를 내솥에 넣은채 세척하지 마십시오. -내솥 코팅이 손상 될 수 있습니다. 계량컵을...
  • Página 43: 맛있는 밥을 드시려면

    맛있는 밥을 드시려면 압력밥솥으로 맛있는 밥짓기 맛있는 압력밥솥 밥을 드시려면 다음 사항을 꼭 알아두십시오. •쌀은 반드시 계량컵을 사용하여 정확히 계량합니다. 쌀의 양과 물의 양이 맞지 않으면 (시중에 유통되고 있는 쌀통은 제품에 따라 밥이 퍼석하거나 설익거나 질게 될수가 쌀의 양이 다소 차이가 날 수도 있습니다.) 있습니다.
  • Página 44: 취사는 이렇게 하십시오 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 44

    취사는 이렇게 하십시오 메뉴/선택 버튼을 눌러 원하시는 메뉴를 선택하세요. 압력취사/백미쾌속 버튼을 눌러 취사를 시작합니다. •분리형 커버가 장착되어 있는지 확인하여 주십시오. •취사를 하기전에 반드시 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김)쪽 •취사 전 압력추를 수평으로 맞추어 주십시오. 으로 맞추고 압력취사/백미쾌속 버튼을 누르면 “백미 쿠쿠가 •메뉴/선택...
  • Página 45 취사는 이렇게 하십시오 취사메뉴 사용법 사 용 설 명 서 자동세척(자동살균세척)은 이렇게 하십시오. 내솥에 물을 물눈금 2까지 붓고, 뚜껑을 덮어 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김)으로 돌려 주십시오. 방법 1. 메뉴/선택 버튼으로 자동세척 메뉴를 선택한 후 압력취사/백미쾌속 버튼을 눌러 주십시오. 방법 2. 대기상태에서 자동세척 버튼을 누른 후, 압력취사/백미쾌속...
  • Página 46: 쿠쿠 맞춤취사 기능은 이렇게 하십시오

    쿠쿠 맞춤취사 기능은 이렇게 하십시오 쿠쿠 맞춤취사 기능 (취사온도 조절기능) 취사시 가열완료 온도단계를 조절(온도의 높고, 낮음)하여 취사할 수 있는 기능으로, 기존 취사시 고정되어 있던 온도단계를 소비자가 직접 조절할 수 있으므로 소비자가 원하는 기호에 맞게 취사할 수 있습니다. 초기값은 으로 설정되어 있으며 경우에 따라 단계별 조절을 해주십시오. - 높은단계...
  • Página 47: 현미/발아는 이렇게 하십시오 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 47

    현미/발아는 이렇게 하십시오 발아현미란 현미는 백미에 비교 영양가가 높은 식품이지만 먹었을 때 거칠고 딱딱하며, 소화하기 힘들다는 단점이 있으나 아주 조금만 발아시켜도 잠자고 있던 효소가 활성화되어 영양성분이 보다 풍부하게 되고 소화 흡수가 훨씬 수월한 형태로 변화됩니다. 현미구입방법 원산지 : 경기 용인 품...
  • Página 48 현미/발아는 이렇게 하십시오 현미/발아 메뉴의 조작방법 발아를 더욱 촉진 시키기 위해 현미를 미리 16시간 이내로 침수하여 예비발아를 해주십시오. 예비발아방법 ▶ 일반적으로 가정에서 사용하시는 용기에 씻은 현미를 넣은 뒤, 물을 충분히 넣고 침수시킨 후 예비발아하여 주십시오. ▶ 예비발아는 16시간 이내로 하여 주시고 현미발아 메뉴 사용 전에는 반드시 흐르는 물에 세척하신 후 사용하여 주십시오. 지나치게...
  • Página 49: 만능찜은 이렇게 하십시오

    만능찜은 이렇게 하십시오 만능찜 사용 및 예약방법 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김) 위치에 맞추고, 메뉴/선택 버튼을 눌러 만능찜을 선택합니다. ▶ 만능찜 메뉴가 선택되었을때는 기능표시부에 20분이 표시됩니다. “( 만능찜, 시간 버튼으로 요리 시간을 맞춘 후, 취사 버튼을 눌러주세요.” 하는 음성이 나옵니다.) 사...
  • Página 50: 이유식은 이렇게 하십시오

    이유식은 이렇게 하십시오 이유식 사용 및 예약방법 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김) 위치에 맞추고, 메뉴/선택 버튼을 눌러 이유식을 선택합니다. ▶ 이유식 메뉴가 선택되었을때는 기능표시부에 10분이 표시됩니다. “( 이유식, 시간 버튼으로 요리 시간을 맞춘 후, 취사 버튼을 눌러주세요.”하는 음성이 나옵니다.) 시간 버튼으로 시간을 설정합니다. (메뉴별...
  • Página 51: 누룽지는 이렇게 하십시오

    누룽지는 이렇게 하십시오 누룽지 만드는 방법 1. 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김)위치에 맞추고 메뉴/선택 버튼을 눌러 누룽지를 선택합니다. (누룽지 눌음강화 기능 참조) 2. 압력취사/백미쾌속 버튼을 눌러 취사를 시작합니다. 3. 누룽지가 완료되면 뚜껑을 열고 밥은 덜어내 드시고, 바닥의 누룽지는 기호에 따라 드시면 됩니다. ▶...
  • Página 52: 예약 취사는 이렇게 하십시오

    예약 취사는 이렇게 하십시오 예약 취사하는 방법 뚜껑 결합 손잡이를 “ ” (잠김)위치로 돌려 잠김램프에 불이 들어오면 예약 버튼을 누릅니다. ▶ 뚜껑 결합 손잡이를 “ ”(잠김) 으로 맞추지 않고 예약 버튼을 누르면 예약이 되지 않습니다. ▶ 예약 버튼을 누르면“시간 버튼으로 예약 시간을 맞춘 후, 취사 버튼을 눌러주십 시오.”하는...
  • Página 53: 밥을 맛있게 보온하려면 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 53

    밥을 맛있게 보온하려면 식사하실 때 ▶ 보온중 식사를 하실 때 따끈따끈한 밥을 원하시면, 보온/재가열 버튼을 누르면, “따끈따끈한 보온/재가열을 시작합니다.” 하는 음성과 함께 보온/재가열이 시작되고 9분 후 밥을 드시면 금방 지은 밥처럼 따끈따끈한 밥을 드실 수 있습니다. <보온중> <재가열 중> <재가열 완료> 사...
  • Página 54 밥을 맛있게 보온하려면 보온온도 조정방법 청소를 자주하고 물을 끓여 소독을 하였는데도 냄새가 나고 물이 맺히거나 색깔이 변하는 경우는 보온 온도가 맞지 않은 경우 이므로 보온 온도를 조정합니다. 보온 온도를 조정하고자 하실 때는 판매자 또는 서비스센터로 문의 하시면 상세히 안내해 드리겠습니다. ❶...
  • Página 55: 고장신고 전에 확인 하십시오 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 55

    고장신고 전에 확인하십시오 ▼ 제품에 이상이 생겼을 경우에는 고객상담실로 문의하시기 전에 아래 사항을 확인해 주십시오. 증 상 확인사항 조치사항 밥이 되지 않을 때 •압력취사/백미쾌속 버튼을 눌렀습니까? •원하는 메뉴선택 후 반드시 압력취사/백미쾌속 •취사중 정전이 되지 않았습니까? 버튼을 1회 눌러 표시부에 “ ”표시가...
  • Página 56 고장신고 전에 확인하십시오 ▼ 제품에 이상이 생겼을 경우에는 고객상담실로 문의하시기 전에 아래 사항을 확인해 주십시오. 증 상 확인사항 조치사항 •내솥이 제품에 들어 있습니까? •내솥이 들어 있지 않은 상태에서는 버튼조작이 되지 버튼 입력시 “ ”표시가 않습니다. 내솥을 넣어 주십시오. 나타날 때 •110V용(전원)에...
  • Página 57 고장신고 전에 확인하십시오 ▼ 제품에 이상이 생겼을 경우에는 고객상담실로 문의하시기 전에 아래 사항을 확인해 주십시오. 증 상 확인사항 조치사항 •취사 또는 요리중에는 뚜껑이 열리지 않습니다. 뚜껑 결합 손잡이가 •취사 또는 요리중에 뚜껑 결합 손잡이를 뚜껑을 강제로 열지 마십시오. “ ”(열림) 방향으로 돌리지...
  • Página 58: Cooking Guide · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 58

    COOKING GUIDE Menu Recipe Set Time Ingredients Directions Mode Rice 4 cups *The “cup” in ingredients means a Boiled Rice measuring cup in the rice cooker. 1 cup (180cc) is for one person. 1. Put clean-washed rice in the inner pot and pour water up to the line for Glutin Rice.
  • Página 59 COOKING GUIDE Menu Recipe Ingredients Directions Time Mode Pine Nut Rice 1 cup, Pine nut 1/2 cup, a bit of salt Porridge Abalone Rice 1 cup, Abalone 1 ea, Pirridge Sesame oil 1 teapoon, a bit of salt 1. Put all the ingredients into the inner pot and pour the water into the pot upto the following water level.
  • Página 60 COOKING GUIDE Menu Recipe Set Time Ingredients Directions Mode 1. Pour 2.5 cup water in the inner pot and put the 2.5 cups of nonglutinous rice, 2 cups of adzuki prepared ingredients in the inner pot. Steamed Rice 45Minutes beans, 1/2 tablespoonful of salt, 2.5tablespoonful 2.
  • Página 61 COOKING GUIDE Menu Recipe Set Time Ingredients Directions Mode 50g of rice cake for tteokguk, 1 boiled egg, 1 sweet potato, 40g of mozzarella cheese, 1 slice of cheddar cheese, some olive oil, 1/2 cup of white sauce, some parsley powder Rice cake gratin 20Minutes White sauce : 10g of flour, 10g of butter, 100g of milk, pinch of salt and white pepper...
  • Página 62: 요리안내 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 62

    요리안내 시간 메뉴 요리종류 요리재료 요리방법 설정 선택 쌀 4컵 ※재료에 표시된 컵은 밥솥에 들어있는 쌀밥 계량컵 기준입니다. 1컵(180cc기준)은 1. 깨끗이 씻은 쌀을 내솥에 넣고, 1인분에 해당합니다. 백미 물눈금(백미:4, 완두 콩밥:3)까지 물을 부어 백미 주십시오. 2. 뚜껑을 잠그고 메뉴/선택 버튼을 눌러 「백미」를 선택한 쌀...
  • Página 63 요리안내 시간 메뉴 요리종류 요리재료 요리방법 설정 선택 잣죽 쌀 1컵, 잣 1/2컵, 소금 약간 전복죽 쌀 1컵, 참기름 1큰술, 전복 1개, 소금 약간 1. 내솥에 준비된 재료를 넣고 용량에 따라 물을 적당한 죽 물눈금까지 부어주십시오. 쌀 1컵, 닭 100g, 닭국물 300cc, 청고추 1개, [잣죽: 된죽...
  • Página 64 요리안내 시간 메뉴 요리종류 요리재료 요리방법 설정 선택 1. 내솥에 2.5컵의 물을 붓고 찜판을 넣은 뒤, 준비한 재료를 올려주십시오. 멥쌀가루 2.5컵, 팥 2컵, 소금1/2큰술, 설탕 시루떡 45분 2. 뚜껑을 잠그고 메뉴/선택 버튼을 눌러 「만능찜」을 선택한 2.5큰술, 물 1.5큰술 후, 시간을 설정한 뒤 압력취사/백미쾌속...
  • Página 65 요리안내 시간 메뉴 요리종류 요리재료 요리방법 설정 선택 떡국떡 50g, 삶은 계란 1개, 고구마 1개, 피자치즈 40g, 슬라이스치즈 1장, 올리브유 약간, 화이트 소스 1/2컵, 파슬리가루 약간 떡그라탕 20분 ✽화이트 소스 : 밀가루, 버터 10g, 우유100g, 소금, 백후추 약간씩 (버터를 녹힌 후 밀가루를...
  • Página 66: Benennung Der Einzelteile

    BENENNUNG DER EINZELTEILE Beschreibung der Teile (außen) Zubehör Druckbolzen Seichte Dampfkappe Um den Druck im inneren zu bewahren, muss sich der Bolzen in horizontaler Position befinden. Dreht er sich, kann entweicht der Druck. Automatischer Dampfaustritt Handbuch & (Magnetventil) Kochanleitung Nach Beendigung des Kochvorgangs oder während des Aufwärmens tritt automatisch Dampf aus.
  • Página 67: Funktionsbetriebsteil / Fehlercode Und Mögliche Ursache

    Reis, klebrigem remischtem Reis mit hoher 'Sprachfunktions'-Modus. Hitze, GABA Reis, GABA Reis mit hoher Hitze, Babynahrung, Reisbrei, * Zum Einstellen der CUCKOO versengtem Reis, Multikochen und Auto Clean. Customized Taste-Funktion. ※ Wenn der Netzstecker angeschlossen wird, wird ein Bild wie hier rechts angezeigt. Dies bedeutet, dass sich der Reiskocher im Standby-Modus befindet.
  • Página 68: Einstellen Oder Abbrechen Der Sprachführungsfunktion

    EINSTELLEN ODER ABBRECHEN DER SPRACHFÜHRUNGSFUNKTION Funktionsbetriebsteil Sie können Ihre bevorzugte Stimme unter "Englisch und Koreanisch" auswählen. Der Standard ist Englisch. ODER ODER Beispiel) Bei Einstellung auf Englisch Beispiel) Bei Einstellung auf Koreanisch 1. Drücken Sie einmal die Taste 'AUTO CLEAN'. Die Taste 'AUTO CLEAN' muss beim ersten Mal länger als 2 Sekunden gedrückt werden.
  • Página 69: Vor Dem Kochen

    VOR DEM KOCHEN Reinigen Sie den inneren Topf und entfernen Sie jegliche Feuchtigkeit. ▶ Reinigen Sie den inneren Topf mit einem Geschirrtuch. ▶ Die Verwendung eines groben Schwamms kann den inneren Topf beschädigen und zerkratzen. Messen Sie den Reis mit einem Messbecher ab. ▶...
  • Página 70: Wie Man Kocht · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 70

    WIE MAN KOCHT Drücken Sie die “MENÜ” -Taste und Starten Sie das Kochen durch Drücken der wählen Sie das gewünschte Menü. Taste “Schnellkochen/ Turbo”. · Sie müssen den Deckelgriff vor dem Kochen auf · Durch Drücken der Taste "MENÜ" ändert sich die "Verriegeln"...
  • Página 71 WIE MAN KOCHT Wählen Sie das Kochmenü Zum Kochen von weißem Reis mit Zum Kochen von gemischtem Reis mit Klebriger Reis Gemischter Reis Druck. Druck. Zum Kochen von braunem Reis oder GABA Reis Babynahrung Zum Kochen von Babynahrung mit Druck. gekeimtem braunem Reis.
  • Página 72: Nombre De Las Piezas

    NOMBRE DE LAS PIEZAS Nombre de las piezas Accesorios Peso de presión Tapa blanda de vapor Mantenga siempre el peso de presión en posición horizontal. Esto ayuda a estabilizar el vapor dentro de la olla interior. Cuando el peso de presión gira, el vapor se libera.
  • Página 73: Funciones Del Panel De Control

    'Sabor Personalizado' de arroz germinado a temperatura alta, comida para bebés, papilla, arroz CUCKOO. tostado, cocción múltiple, limpieza automática. ※ Cuando conecte el enchufe eléctrico, se mostrará una pantalla similar a la imagen de la derecha.
  • Página 74: Cómo Configurar O Cancelar La Función De La Guía De Voz

    CÓMO CONFIGURAR O CANCELAR LA FUNCIÓN DE LA GUÍA DE VOZ Funciones del panel de control Puede seleccionar la voz que más prefiera entre 'inglés y coreano'. La voz por defecto es inglés. Ejemplo) Cuando configura la voz en inglés Ejemplo) Cuando configura la voz en coreano 1.
  • Página 75: Antes De Cocinar Arroz

    ANTES DE COCINAR ARROZ Lave la olla interior y seque la humedad. ▶ Limpie la olla interior con un paño de cocina. ▶ Si usa una esponja abrasiva, la superficie interior de la olla podría rasparse. Mida el arroz usando una taza medidora. ▶...
  • Página 76: Cómo Cocinar · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 76

    CÓMO COCINAR Pulse el botón de 'MENÚ' para seleccionar Para comenzar a cocinar pulse el botón de el menú deseado. 'COCCIÓN A PRESIÓN/ARROZ TURBO'. · Debe girar la manilla de la tapa en dirección 'Cerrar' · Cuando pulse el botón de 'MENÚ' podrá escoger entre: antes de comenzar la cocción.
  • Página 77: Elegir El Menú De Cocción

    CÓMO COCINAR Elegir el menú de cocción ARROZ Para cocinar arroz blanco a presión. ARROZ MIXTO Para cocinar arroz mixto a presión. GLUTINOSO ARROZ Para cocinar arroz integral o arroz COMIDA PARA Para cocinar comida para bebés a GERMINADO germinado. BEBÉS presión.
  • Página 78: Nom De Chaque Partie

    NOM DE CHAQUE PARTIE Nom de chaque partie Accessoires Poids sous Pression Bouchon de vapeur souple Gardez-le toujours à l'horizontale. Il stabilise la vapeur à l'intérieur du four. Le poids sous pression est tordu, il libère de la vapeur. Sortie d'Échappement de Vapeur Automatique (Électrovanne) Manuel &...
  • Página 79: Partie Opérationnelle De Fonctionnement

    à Haute Chaleur, Aliments pour Bébé, Porridge, Riz Brûlé, Multi Cuisson, * Utilisé pour régler la fonction Goût Personnalisé CUCKOO. Nettoyage Automatique. ※ Lorsque la fiche d'alimentation est juste connectée, un affichage semblable à l'image sur le côté droit sera affiché.
  • Página 80: Réglage De La Voix

    COMMENT RÉGLER OU ANNULER LA FONCTION DU GUIDE VOCAL Réglage de la Voix Vous pouvez sélectionner votre voix préférée parmi «Anglais et Coréen». La valeur par défaut est l'Anglais. Exemple) Lorsqu'il est réglé sur la voix coréenne Exemple) Lorsqu'il est réglé sur la voix anglaise 1.
  • Página 81: Avant La Cuisson Du Riz

    AVANT LA CUISSON DU RIZ Nettoyez le pot intérieur et éliminez toute humidité. ▶ Nettoyez le pot intérieur avec un torchon. ▶ L'utilisation d'une éponge rugueuse peut endommager le pot intérieur. Mesurez le riz avec une tasse à mesurer. ▶ Une tasse de riz pleine de tasse à mesurer est égale à une personne servant. (Exemple: 3 personnes pour 3 tasses, 6 personnes pour 6 tasses) Lavez le riz avec un autre récipient jusqu'à...
  • Página 82: Comment Cuire · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 82

    COMMENT CUIRE Appuyez sur le bouton «MENU» et Commencez la cuisson en appuyant sélectionnez le menu souhaité. sur le bouton «CUISSON EN PRESSURE/Riz Turbo». · En appuyant sur le bouton «MENU», la fonction change en Riz Glutineux sous Pression, Riz Glutineux à Haute ·...
  • Página 83 COMMENT CUIRE Choisissez le menu du cuire Pour cuire du riz mélangé sous Riz Glutineux Pour cuire du riz blanc sous pression. RIZ MÉLANGÉ pression. Pour cuire du riz brun ou du riz brun ALIMENTS POUR Pour cuire des aliments pour bébés Riz GABA germé.
  • Página 84 00383-0239H0 Rev.10...

Este manual también es adecuado para:

Tool fuzzy crp-r0607f

Tabla de contenido