Página 1
<< NOTES >> 1. Material, printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
Installation Test (Duct Check) OPERATION Using the Dryer Check the Lint Filter Before Every Load Sorting Loads Loading the Dryer Using the LG EasyLoad Control Panel Cycle Guide Cycle Settings and Options Steam Functions (Steam Models) Steam Cycle Guide MFL70442605_en_190215.indd 2...
Two-Way Easy-Access Reversing Door The LG EasyLoad™ can be tilted open from the top, hamper-style, allowing you to easily load the dryer without items falling on the floor. The door still swings open to provide easy access for unloading or loading of bulkier items. The door hinge can be reversed to adjust to the installation location.
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Installation • Remove all protective vinyl film from the product. Failure to do so may result in product damage, smoke, •...
Página 7
SAFETY INSTRUCTIONS Operation • Do not put any part of your body, such as your hands or feet, or metal objects under the product. • Read all instructions before using the appliance. • Do not let your hand get pinched when opening or •...
SAFETY INSTRUCTIONS gROUNDINg INSTRUCTIONS WARNINg Improper connection of the equipment-grounding conductor may result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt that the appliance is properly grounded. • This appliance must be grounded. In the event •...
(on some models) Hamper door Optional accessories Swing door The LG EasyLoad™ feature allows you to open the dryer door from the top, hamper-style, when loading the dryer to help guide clothes into the drum and prevent Drying rack Side vent kit them from falling onto the floor.
INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose Level the dryer Vent the dryer the proper location Connect the inlet hose Connect electric dryers Connect gas dryers (steam models) Gas dryer...
10 INSTALLATION Installation Location Requirements WARNINg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. The installation requires: •...
Página 12
INSTALLATION Closet Ventilation Requirements Closets with doors must have both an upper and lower vent to prevent heat and moisture buildup in the closet. One upper vent opening with a minimum opening of 48 sq. in. (310 cm ) must be installed no lower than 6 feet above the floor.
• A support video is also provided at http://www. lg.com/us/support/videos/video-tutorials-view, How to Reverse the Door – LG EasyLoad™ Dryer. Place level here Tools Required • Phillips screwdriver •...
INSTALLATION Door Reversal Instructions c. Remove the hinge cover by gently prying it up with a flat blade screwdriver, being careful not NOTE to scratch the paint. Rotate the hinge cover The instructions here are for changing the door 180 degrees and install it on the opposite side, swing from a right to a left side hinge.
Página 15
14 INSTALLATION Reinstall the door. Reverse the components on the cabinet. While supporting the door, install the four hinge screws removed in step 2. Test the swing of the door to make sure the hinges and latch are Hinge Upper properly aligned and that the door opens, closes cover hinge...
Página 16
INSTALLATION e. Remove the three screws on the hinge at the Switch the door strike and the blank cover. bottom left. Remove the hinge and reinstall it Remove the two screws on the door cover that on the right side. The top screw will occupy secure the door strike.
Página 17
16 INSTALLATION Reverse the components inside the door. You will now be removing and reversing various components inside the door. See below for a detailed diagram and identification of the inner structure and parts of the door. (The diagram shows the “before view” of the door, with the default set-up for a right side hinge swing.
Página 18
INSTALLATION Lift out the gray interlock button in the side Remove the upper hinge pivot. of the door. Once the top lock rod has been removed, the Make sure to remove the spring with the hinge pivot can easily be removed from the interlock button and to keep the two together.
Página 19
18 INSTALLATION c. Flip over the lower hinge bracket and Reinstall the top lock rod. release the tabs on the back locking the Rotate the top lock rod (removed in step 10) hinge filler to the hinge bracket. 180 degrees end for end from its original position and reinstall it.
Página 20
INSTALLATION Reinstall the side interlock button. Now, pick up the upper hinge pivot removed earlier and rotate it 180 degrees. Reinstall the side interlock button removed in step 7. Center the spring in the compartment Install the hinge on the top left side of the and insert the interlock button on top of it.
(3.8 cm) side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the Option 2: Bottom Venting necessary duct components to change the dryer vent location.
INSTALLATION Venting the Dryer • DO NOT use sheet metal screws or other fasteners which extend into the duct that could catch lint and reduce the efficiency of WARNINg the exhaust system. Secure all joints with duct tape. Failure to follow these instructions may result To reduce the risk of fire or explosion, electric in fire or death.
Página 23
22 INSTALLATION Routing And Connecting Ductwork NOTE Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately. • Use 4-inch (10.2 cm) diameter rigid, semi-rigid or flexible metal ductwork.
INSTALLATION Connecting the Inlet hose d. Connect the long dryer hose to one side of the Y-connector and connect the washer hose to the (Steam Models) other side. The dryer must be connected to the cold water tap using a new water supply hose. Do not use old hoses. WIThOUT WAShER: If the dryer does not share the cold water tap with a washer.
24 INSTALLATION Connecting gas Dryers • DO NOT use an open flame to inspect for gas leaks. Use a noncorrosive leak detection fluid. Failure to do so may result in fire, explosion, or WARNINg death. To reduce the risk of fire or explosion, electric •...
INSTALLATION Connecting the gas Supply Securely tighten all connections between the dryer and your laundry room’s gas supply. • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the Turn on your laundry room’s gas supply. gas supplier.
26 INSTALLATION Connecting Electric Dryers Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured homes Electrical Requirements for Electric • Any installation in a manufactured or mobile Models Only home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, WARNINg Part 3280 or Standard CAN/ CSA Z240 MH and To help prevent fire, electric shock, serious injury,...
INSTALLATION WARNINg Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to the Attach the white neutral wire to the center screw same color screw.
Página 29
28 INSTALLATION Four-Wire Direct Wire Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home Attach the white neutral wire to the center screw installations, as well as all new of the terminal block.
INSTALLATION Three-Wire Power Cord Reinstall the terminal block access cover. • A 3-wire connection is NOT permitted Neutral (Black) (White) on new construction after January 1, 1996. (Red) Ground • A UL-listed strain relief is required. Screw • Use a 30-amp, 240-volt, 3-wire, UL-listed power cord with #10 AWG-minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends.
30 INSTALLATION Three-Wire Direct Wire Reinstall the terminal block access cover. • A 3-wire connection is NOT permitted Neutral (Black) (White) on new construction after January 1, 1996. (Red) Ground • A UL-listed strain relief is required. Screw • Use UL-listed 3-wire, #10 AWG-minimum copper conductor cable.
INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Check the display for results. During the test cycle, monitor the Flow Sense™ Once you have completed the installation of the display on the control panel. If no bars are dryer, use this test to make sure the condition of the displayed, when the cycle ends, the exhaust exhaust system is adequate for proper operation of system is adequate.
Página 33
32 INSTALLATION Restricted or Blocked Airflow • Check the duct condition If the Flow Sense LED is turned on, check the Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends. exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. NOTE When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing...
OPERATION OPERATION WARNINg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this dryer. Using the Dryer 1 Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint Lint from the last load.
34 OPERATION Check the Lint Filter Before group Similar Items Every Load For best results, sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle. Always make sure the lint filter is clean before starting Different fabrics have different care requirements, and a new load;...
OPERATION Using the Lg EasyLoad hamper Door (on some models) Use the hamper door when loading. The hamper door Swing Door opens about 40 degrees and acts as a chute to help guide items into the drum and help prevent items from Use the swing door when unloading, or when loading falling onto the floor.
8 Steam Functions without losing the current settings. LG’s steam technology allows you to inject fabrics NOTE with a swirling jet of steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the If you do not press the START/PAUSE button to Steam Fresh™...
Página 38
OPERATION 9 Control Lock Indicator 13 Estimated Time Remaining When Control Lock is set, the Control Lock indicator This display shows the estimated time remaining for appears and all buttons are disabled except the SENSOR DRY cycles or the actual time remaining for POWER button.
38 OPERATION Cycle guide = default setting = allowable option More Damp Time/ Wrinkle Turbo Reduce Energy Cycle Fabric Type Dry Level Temp. Less Care Steam Static Saver Signal Time Med. Comforter, Shirts,Trousers Steam High (except especially delicate Fresh fabrics) Adjustable Steam Comforter, Bedding,...
Página 40
OPERATION Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor Use manual dry cycles to select a specific amount system to detect and compare the moisture level of drying time and a drying temperature. When a...
40 OPERATION Cycle Settings and Options Cycle Option Buttons The dryer features several additional cycle options to Cycle Modifier Buttons customize cycles to meet individual needs. Certain option buttons also feature a special function that SENSOR DRY cycles have preset settings that can be activated by pressing and holding that option are selected automatically.
OPERATION Special Functions Some cycle option buttons also activate secondary functions. These special functions are marked with an asterisk (*). Press and hold the option button marked with the special function to activate it. * Drum Light The drum is equipped with a blue LED that illuminates when the dryer is turned on.
Steam Functions Using the Steam Option The Reduce Static option injects steam late in the LG’s new steam technology allows you to inject drying cycle to reduce the static electricity caused fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh by dry fabrics rubbing together.
OPERATION NOTE WARNINg • When Sensor Dry is selected with the Reduce • Do not open the dryer door during steam Static or Turbo Steam option, a dry level of Less cycles. Failure to follow this warning can cause or Damp cannot be selected. serious injury or death.
To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG SmartThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • The surrounding wireless environment can make the wireless network service run slowly.
Página 46
NOTE • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. • LG Smart ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection. • The machine supports 2.4 GHz Wi-Fi networks only.
If this equipment does cause available for download. harmful interference to radio or television reception, LG Electronics will also provide open source code which can be determined by turning the equipment to you on CD-ROM for a charge covering the cost...
Should you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data Use the Smart Diagnosis feature in the SmartThinQ via your telephone to the LG Customer Information application for help diagnosing issues with the Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also...
48 MAINTENANCE MAINTENANCE Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup once per month and cleaned at least once per year. If any Regular Cleaning noticeable reduction in airflow or drying performance occurs, immediately check ductwork for obstructions WARNINg and blockages.
User Support Videos For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the lg.com/us home page, hover over the Support menu tab to bring up the menu selections. Select Videos & Tutorials. Type Dryer in the search box on the new page and click the Search button.
50 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Página 52
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Confirm that the exhaust duct is properly configured and free of debris, lint, and Exhaust ducts are blocked, dirty, obstructions. Make sure that outside wall or duct run is too long. dampers can open properly and are not blocked, jammed, or damaged.
Página 53
52 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions If using the Cotton/Normal cycle, deselect Clothes take too long to Energy Saver option selected the Energy Saver option. This option (on some models) reduces energy use by adding an air dry section to the beginning of the cycle. The drying time for a load will vary depending on the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), the...
Página 54
TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions Confirm and follow the instructions Fabric softener used incorrectly. provided with your fabric softener. Use your dryer to dry only clean items. Clean and dirty clothes are being Soil from dirty clothes can transfer to the dried together.
Página 55
54 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Use a fabric softener to reduce static electricity. Be sure to follow the manufacturer’s instructions. Overdrying Excess static in clothes. a load of laundry can cause a buildup of static electricity. Adjust settings and use a shorter drying time, or use SENSOR DRY Lint on clothes cycles.
TROUBLESHOOTING Steam Functions (Steam Models) Problem Possible Cause Solutions Water drips from nozzle This is steam condensation. The dripping when STEAM CYCLE This is normal. water will stop after a short time. starts Small loads of 1 to 5 items work best. garments still wrinkled Too many or overly different Load fewer garments.
56 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Error code: tE1 through Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call for service. Display shows error Power cord is connected Check the connection of the power cord code: PS (electric incorrectly.
Página 58
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions Check steam feeder drawer: (1) Make sure the steam feeder is filled with water to the MAX line. (2) Make sure the steam feeder is seated properly and the drawer is fully closed. Water supply error. (3) Turn the dryer off then restart the indicator light is on STEAM CYCLE.
Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION For additional product information, visit the LG website at http://www.lg.com For assistance using this product or to schedule service, contact LG Electronics at 1-800-243-0000. For further assistance, write: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 MFL70442605_en_190215.indd 59...
Página 61
The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Página 63
Cómo usar la secadora Revise el filtro de pelusa antes de cada carga Clasificación de cargas Carga de la secadora Uso de la función LG EasyLoad Panel de control Guía de ciclos Ajustes y opciones de ciclo Funciones de vapor (modelos de vapor) Guía de ciclo de vapor...
Funciones de vapor (modelos de vapor) La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la ropa, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente, seleccione el ciclo Steam Fresh™ o el ciclo Prevención de arrugas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Página 66
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales al usar su equipo, siga las precauciones básicas, incluso lo siguiente: Instalación • Quite toda la película vinílica que protege al producto. Si no lo hace puede ocasionar daños en el equipo, humo o un •...
Página 67
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento • No meta animales vivos como mascotas dentro del aparato. • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. • No coloque ninguna parte de su cuerpo, ya sean manos o pies, ni objetos de metal debajo del aparato. •...
Página 68
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor para la conexión a tierra del equipo puede producir un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a personal de mantenimiento si tiene dudas sobre si el aparato se encuentra conectado a tierra apropiadamente.
Accesorios opcionales superior Puerta abatible La función LG EasyLoad™ le permite abrir la puerta de la secadora desde la parte superior (como la puerta de un canasto de ropa) cuando carga la secadora, lo que le permite guiar Kit de ventilación lateral...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Verifique y elija la Nivele la secadora Ventile la secadora ubicación adecuada Conecte la manguera de Conecte las secadoras Conecte las secadoras entrada (modelos de vapor) de gas...
10 INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA ¡Lea todas las instrucciones de instalación antes de instalar y operar su secadora! Es importante que revise este manual por completo antes de instalar y usar su secadora. En las siguientes páginas, se proporcionan instrucciones detalladas con respecto a las conexiones eléctricas, a las conexiones de gas y a los requisitos de escape.
INSTALACIÓN Requisitos de ventilación para armarios Los armarios con puertas deben tener ventilación tanto en la parte superior como en la inferior para evitar la acumulación de calor y humedad dentro del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 pies del suelo.
• Encontrará también un video de soporte en http://www.lg.com/us/support/videos/video-tutorials- view, How to Reverse the Door – LG EasyLoad Dryer. Herramientas necesarias Coloque el nivel aquí • Destornillador Phillips •...
INSTALACIÓN Instrucciones para la puerta reversible c. Retire la cubierta de la bisagra mediante un suave movimiento de palanca con un destornillador de NOTA punta plana, cuidando de no rayar la pintura. Gire la Las instrucciones que aquí se ofrecen son para modificar cubierta de la bisagra 180 grados e instálela en el lado la abertura de la puerta de una posición con las bisagras a opuesto, donde estaba sujeta la bisagra.
14 INSTALACIÓN Reinstale la puerta. Invierta los componentes del gabinete. Mientras sujeta la puerta, instálela con los cuatro tornillos de bisagra retirados en el paso 2. Pruebe el movimiento de apertura y cierre de la puerta para asegurarse de que Cubierta de la Bisagra las bisagras y el pestillo están correctamente alineados...
Página 76
INSTALACIÓN e. Extraiga los tres tornillos de la bisagra inferior Intercambie la cerradura de la puerta y la cubierta izquierda. Extraiga la bisagra y vuelva a instalarla en ciega. el lado derecho. El tornillo superior ocupará el agujero Extraiga los dos tornillos de la cubierta de la puerta que de donde extrajo el tornillo detrás del soporte de la sujetan la cerradura de la puerta.
Página 77
16 INSTALACIÓN Invierta los componentes de la parte interior de la puerta. Ahora retirará e invertirá varios componentes de la parte interior de la puerta. Aquí abajo encontrará un diagrama detallado con la identificación de la estructura interna y las partes de la puerta. (El diagrama muestra la “vista anterior” de la puerta, con la distribución predeterminada para una apertura con la bisagra del lado derecho.
Página 78
INSTALACIÓN Retire el botón de bloqueo de color gris del costado Extraiga el pivote de la bisagra superior. de la puerta. Una vez que haya extraído la barra de bloqueo Asegúrese de extraer el resorte con el botón de bloqueo superior, el pivote de la bisagra puede extraerse y de conservar las dos piezas juntas.
Página 79
18 INSTALACIÓN c. Voltee el soporte de la bisagra inferior y suelte las Vuelva a instalar la barra de bloqueo superior. lengüetas que se encuentran en la parte posterior y Gire la barra de bloqueo superior (extraída en el que sujetan la pieza de relleno de la bisagra con el paso 10) 180 grados en la posición contraria a su soporte de la bisagra.
Página 80
INSTALACIÓN Vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral. Ahora, tome el pivote de la bisagra superior que Vuelva a instalar el botón de bloqueo lateral extraído extrajo anteriormente y gírelo 180 grados. Instalar la bisagra en el lado superior izquierdo de en el paso 7.
Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza Introduzca a presión el conducto adaptador en la carcasa 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene del ventilador y fíjelo a la base de la secadora como se los componentes de conducto necesarios para cambiar la indica.
INSTALACIÓN Ventilación de la secadora • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir ADVERTENCIA la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las uniones con cinta adhesiva para conductos.
22 INSTALACIÓN Recorrido y conexión de los conductos NOTA Siga las pautas a continuación para maximizar el rendimiento de secado, para reducir la acumulación de pelusa y la condensación en los conductos. Los conductos y las conexiones NO están incluidos y deben adquirirse por separado.
INSTALACIÓN Conexión de la manguera de entrada d. Conecte la manguera larga de la secadora en un extremo del conector en "Y" y conecte la manguera de la lavadora (modelos de vapor) en el otro extremo. La secadora debe conectarse al grifo de agua fría mediante una manguera de suministro de agua nueva.
24 INSTALACIÓN Conexión de secadoras de gas • Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable. Si esto no se cumple, se podrá producir ADVERTENCIA una explosión, un incendio o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descargas •...
INSTALACIÓN Conexión del suministro de gas Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador, una agencia de mantenimiento o una Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado.
26 INSTALACIÓN Conexión de secadoras • La secadora deberá conectarse a una toma de corriente de 4 agujeros. eléctricas • Si el enchufe no coincide con la toma de corriente, un electricista calificado deberá instalar una toma de corriente Requisitos eléctricos para modelos adecuada.
INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos del cable de ADVERTENCIA alimentación a los tornillos exteriores del bloque de Conecte el cable de alimentación al bloque de bornes. bornes. Cada alambre de color debe conectarse al tornillo del mismo color. El alambre del color indicado en el manual Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo se conecta al tornillo del bloque del mismo color.
28 INSTALACIÓN Conexión directa de cuatro hilos Conecte los dos conductores vivos del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de • Se requiere una conexión de 4 hilos en bornes. todas las instalaciones de casas móviles y prefabricadas, así como en todas las Conecte el alambre neutro de color blanco al tornillo construcciones nuevas posteriores al 1 de central del bloque de bornes.
INSTALACIÓN Cable de alimentación de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Neutro Vivo (negro) (blanco) construcciones nuevas posteriores al 1 de Vivo enero de 1996. (rojo) Tornillo de •...
30 INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en Vivo Neutro (negro) construcciones nuevas posteriores al 1 de (blanco) enero de 1996. Vivo (rojo) Tornillo de •...
INSTALACIÓN Prueba de instalación Verifique la pantalla para ver los resultados. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de (Revisión de conductos) Flow Sense™ en el panel de control. Si cuando termina el ciclo no se observan barras, el sistema de escape está Después de completar la instalación de la secadora, haga esta en condiciones adecuadas.
32 INSTALACIÓN Flujo de aire restringido o bloqueado • Verifique las condiciones del conducto Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el Evite tendidos largos o con muchos codos o curvas. sistema de escape para verificar que no haya restricciones ni daños.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea este manual por completo, incluso las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD, antes de operar esta secadora. Cómo usar la secadora 1 Limpie el filtro de pelusa Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún, extráigalo y elimine las pelusas de la última carga.
34 FUNCIONAMIENTO Revise el filtro de pelusa antes Agrupe prendas similares de cada carga Para lograr mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan secarse con el mismo ciclo de secado. Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes Los diferentes tipos de tejidos tienen diferentes requisitos de de iniciar una carga nueva;...
FUNCIONAMIENTO Uso de la función LG Puerta de apertura superior (en algunos modelos) EasyLoad La puerta de tipo cesto se abre de aproximadamente 40 grados Puerta abatible y actúa como un conducto para ayudarle a colocar la ropa en el tambor y evitar que las prendas caigan al suelo. También es Utilice la puerta abatible para cargar o descargar prendas más...
8 Funciones de vapor Presione este botón para iniciar el ciclo seleccionado. Si la La tecnología de vapor de LG permite inyectar un chorro de secadora está funcionando, use este botón para pausar el ciclo vapor en forma de remolino en los tejidos para refrescar la sin perder los ajustes actuales.
Página 98
FUNCIONAMIENTO 9 Indicador de bloqueo Infantil 13 Tiempo restante estimado Cuando se ha establecido Control Lock(bloqueo Infantil), Esta pantalla muestra el tiempo restante estimado de los ciclos SENSOR DRY o el tiempo restante efectivo de los ciclos Time el indicador Control Lock(bloqueo Infantil) aparece y Dry o MANUAL DRY.
38 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos = configuración por defecto = opción permisible de Más Sonido Cuidado Reduc- Nivel de tiempo/ Turbo ahorro Ciclo Tipo de tela Temperatura ción secado Menos Steam secado arrugas estática tiempo húmedo energía Acolchados, camisas, Steam Medio Alta pantalones (excepto prendas Apagado...
Página 100
Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de secado manual para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
40 FUNCIONAMIENTO Ajustes y opciones de ciclo botones de opciones de ciclo Su secadora cuenta con varias opciones de ciclo adicionales Botones de modificación de ciclo para personalizar los ciclos y satisfacer sus necesidades individuales. Algunos botones de opciones también incorporan Los ciclos SENSOR DRY tienen ajustes predefinidos que una función especial (ver la siguiente página para obtener más se seleccionan de manera automática.
FUNCIONAMIENTO Funciones especiales Algunos botones de opciones de ciclo también activan funciones secundarias. Estas funciones especiales están indicadas con un asterisco (*). Mantenga presionado el botón de opción que indica la función especial para activarla. * DRUM LIGHT (ILUMINACIÓN DEL TAMbOR) El tambor está...
Cómo usar las opciónes de vapór La opcíon Reducción Estática (Reduce Static) nyecta vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar producida por la friccion de telas.
FUNCIONAMIENTO NOTA ADVERTENCIA • Puede que el vapor no sea claramente visible • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de durante los ciclos de vapor. Esto es normal. vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte.
Desactive los Datos Móviles o Datos Celulares Instalando la Aplicación LG en su teléfono inteligente. SmartThinQ Busque la aplicación LG Smart ThinQ en la tienda Google Play Store o Apple App Store desde un teléfono inteligente. Sigue las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
Inicio Remoto. artefacto. Una vez que se completa la descarga de un ciclo en Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ el artefacto, el producto mantiene el ciclo descargado en su teléfono inteligente.
Sin embargo, no se garantiza que dicha derechos de autor. interferencia no pueda ocurrir en instalaciones LG Electronics también le proporcionará el código particulares. Si este equipo causa interferencia dañina fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra a la recepción de radio o televisión, que se puede...
SmartThinQ para ayudar a diagnosticar problemas sin datos a través de su teléfono al Centro de información la ayuda del Centro de información del cliente de LG. del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Siga las instrucciones en la aplicación SmartThinQ para Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono...
48 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Mantenimiento de los conductos Se deben revisar los conductos de ventilación para verificar Limpieza regular que no tengan acumulación de pelusa una vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez por año. Si se percibe una reducción notoria del flujo de aire o del desempeño de secado, ADVERTENCIA revise los conductos de inmediato para verificar que no estén...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PRObLEMAS Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock está activada. Para desactivar Control Lock, encienda la secadora y, luego, mantenga presionado el botón con la indicación *Control Lock en él o debajo de él durante 3 segundos.
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
Página 112
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Verifique que los conductos de escape se encuentren configurados correctamente y no Los conductos de escape están tengan desechos, pelusa ni obstrucciones. bloqueados, sucios o el tendido de los Asegúrese de que los reguladores de tiro de la conductos es demasiado extenso.
Página 113
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Si utiliza el ciclo Algodon/Normal, desactive la La opción de ahorro de energia (Energy opcion de ahorro de energia. Esta opcion permite La ropa tarda demasiado Saver) está seleccionada (sur certains reducir el consumo de energia, ya que incorpora tiempo en secarse.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones No se usó correctamente el suavizante Confirme y siga las instrucciones provistas por el de ropa. fabricante del suavizante. Use la secadora para secar prendas limpias Se están secando juntas ropa limpia y solamente.
Página 115
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Use suavizante de ropa o la opción STATIC No se usó suavizante de ropa o no se SHIELD, si su secadora la incluye, para reducir lo usó adecuadamente. la electricidad estática. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funciones de vapor (modelos de vapor) Problema Causa posible Soluciones Gotea agua de la boquilla Se trata de condensación de vapor. El agua cuando comienza el ciclo Es normal. dejará de gotear después de unos momentos. STEAM CYCLE. Las cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan Las prendas aún están mejor.
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones Código de error: tE1 a tE7. Falla del sensor de temperatura. Apague la secadora y llame al servicio técnico. La pantalla muestra el El cable de alimentación no está bien Revise la conexión del cable de alimentación al código de error: PS (solo conectado.
Página 118
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones Revise el cajón alimentador de vapor: (1) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté lleno de agua hasta la línea máxima (MAX). (2) Asegúrese de que el alimentador de vapor esté bien colocado y que el cajón esté bien Error de suministro de agua.
Página 119
RESOLVER CONFLICTOS". Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
Página 120
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Para obtener más información sobre el producto, visite el sitio web de LG en http://www.lg.com Para obtener ayuda sobre el uso de este producto o para programar un servicio técnico, comuníquese con LG Electronics al 1-800- 243-0000 (EE. UU.).
Página 121
Normas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas establecidas...
Página 122
Memo MFL70442605_sp_190215.indd 61 2019-02-15 오후 2:38:34...
Página 123
Memo MFL70442605_sp_190215.indd 62 2019-02-15 오후 2:38:34...
Página 124
MFL70442605_sp_190215.indd 63 2019-02-15 오후 2:38:34...
Página 125
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory CANADA default (Home Use)” setting. Changing the factory default Register your product Online! settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to www.lg.com...