IntroductIon Thank you for choosing the MULTI MASS from LANAFORM®, a high-quality massage device that guarantees complete satisfaction. Thanks to its handheld design, detachable handle and ultra-light weight, you will not tire of using it and will enjoy the extremely comfortable massage for the various parts of the body.
Página 4
• Check the temperature of the device before using on any sensitive area. • Do not use the Multi Mass around the eyes or near any other sensitive area of the body or around any area of the body that is infected or injured.
Página 5
Maintenance cleaninG: 1. Disconnect the Multi Mass from the power socket and wait for a few minutes before cleaning it. 2. Clean it with a soft, slightly damp sponge. 3. Never let water or any other liquid come into contact with the Multi Mass.
Página 6
The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s control.
IntroductIon Nous vous remercions d’avoir choisi le MULTI MASS de LANAFORM®, un appareil de massage de qualité qui vous garantira une entière satisfaction. Grâce à son design adapté à la paume de la main, sa poignée amovible et son poids ultraléger, vous ne vous fatiguerez pas en l’utilisant et vous profiterez d’un confort extrême de massage pour les différentes zones du corps.
Página 8
• Vérifiez la température de l’appareil avant toute utilisation sur une zone sensible. • N’utilisez pas le Multi Mass autour des yeux ou près d’une quelconque autre zone sensible du corps ou encore auprès de toute zone corporelle infectée ou blessée.
Página 9
à la taille de votre main (voir description de l’appareil, point (3). Vous pouvez à présent utiliser l’appareil de façon confortable pour masser n’importe quelle partie du corps, excepté le dos. Pour masser le dos, vous devez replacer la poignée, en procédant comme ci-dessus, en sens inverse. Multi Mass...
Garantie liMitée LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
InleIdIng Wij danken u voor de aankoop van de MULTI MASS van LANAFORM®, een kwaliteitsmassagetoestel dat garant staat voor volledige tevredenheid. Dankzij het design dat aangepast is aan uw handpalm, de afneembare hangreep en het ultralichte gewicht, raakt u niet vermoeid tijdens het gebruik en geniet u van een extreem massagecomfort voor de verschillende lichaamszones.
Página 12
• Verifieer de temperatuur van het toestel voordat u het gebruikt op een gevoelige zone. • Gebruik de Multi Mass niet rond de ogen, niet op een andere gevoelige zone van het lichaam en niet op een geïnfecteerde of gewonde lichaamszone.
Página 13
(3). U kunt nu het toestel op comfortabele wijze gebruiken om elke lichaamszone te masseren, behalve de rug Om de rug te masseren, dient u de handgreep terug te plaatsen, zoals hierboven getoond, maar dan in omgekeerde volgorde. Multi Mass...
: 1.Haal de stekker van het Multi Mass uit het stopcontact en wacht enkele minuten voordat u begint met schoonmaken. 2.Maak het schoon met een zachte en licht vochtige spons. 3.Laat het Multi Mass nooit in contact komen met water of andere vloeistoffen.
PresentacIón Le agradecemos que haya adquirido MULTI MASS de LANAFORM®, un aparato de masaje de calidad que le garantiza una total satisfacción. Gracias a su diseño adaptado a la palma de la mano, su asa extraíble y su peso ultraligero, no se cansará de utilizarlo y dispondrá...
• Compruebe la temperatura del aparato antes de toda utilización en una zona sensible. • No utilice Multi Mass alrededor de los ojos o cerca de cualquier otra zona sensible del cuerpo, y tampoco sobre zonas del cuerpo en las que haya infecciones o heridas.
Página 17
3). Desde este momento, puede utilizar el aparato de manera confortable para masajear cualquier parte del cuerpo, excepto la espalda. Para masajear la espalda, debe volver a colocar el asa, realizando en sentido inverso el proceso descrito anteriormente. Multi Mass...
La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modificación introducida en el producto o cualquier otra...
Página 19
Vielen Dank, dass Sie sich für MULTI MASS, ein hochwertiges Massagegerät aus dem Hause LANAFORM® das den höchsten Ansprüchen gerecht wird, entschieden haben. Dank seines ergonomischen, der Handfläche angepassten Designs, seines abnehmbaren Griffs und seines geringen Gewichts können Sie mühelos und bequem verschiedene Körperpartien massieren.
Página 20
• Halten Sie das Kabel von heißen oder scharfen Gegenständen fern. • Überprüfen Sie die Temperatur des Gerätes vor jeder Verwendung an empfindlichen Stellen. • Verwenden Sie den Multi Mass nicht im Bereich der Augen oder anderer empfindlicher Körperstellen oder an infizierten oder verletzten Stellen.
Página 21
Schnappen Sie anschließend den « Deckel » am Ende des Gerätes ein (siehe Foto) und passen Sie den Haftstreifen an Ihre Hand an (siehe Gerätebeschreibung, Punkt 3). Sie können nun auf bequeme Art und Weise alle Partien Ihres Körpers mit Ausnahme des Rückens massieren. Multi Mass...
• Ziehen Sie den Netzstecker des Multi Mass und warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Kissen reinigen. • Reinigen Sie das Massagekissen mit einem weichen und leicht angefeuchteten Schwamm. • Geben Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten direkt auf das Multi Mass.
• Tenere il cavo lontano da oggetti roventi o taglienti. • Verificare la temperatura dell’apparecchio prima di ogni utilizzo su zone sensibili. • Non utilizzare Multi Mass vicino agli occhi o vicino a una zona sensibile del corpo o vicino a zone del corpo con infezioni o ferite.
(cf. descrizione dell’apparecchio, punto 3). E ora possibile utilizzare l’apparecchio con la massima comodità per massaggiare una qualsiasi parte del corpo, esclusa la schiena. Per massaggiare la schiena, ricollocare l’impugnatura seguendo al contrario la procedura indicata qui sotto. Multi Mass...
• Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge. GaranZia liMitata LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
ВВедение Благодарим вас за выбор прибора MULTI MASS компании LANAFORM® - высококачественного массажера, гарантирующего полное удовлетворение. Благодаря форме, удобно размещаемой в ладони, съемной рукоятке и сверхмалому весу, пользование массажером не вызывает усталости и позволяет испытать чрезвычайный комфорт во время массажа различных...
Página 28
• Храните электрический провод вдали от любых нагревательных приборов или острых предметов. • Прежде чем использовать прибор в чувствительных зонах, проверьте его температуру. • Не пользуйтесь прибором Multi Mass в окологлазной или любой другой чувствительной зоне, а также в любой инфицированной или поврежденной зоне тела.
Página 29
как показано на фото, и отрегулируйте клейкий ремешок по размеру руки (см. описание прибора, пункт (3). Теперь можно удобно пользоваться прибором для массажа любой части тела, кроме спины. Для массажа спины необходимо прикрепить рукоятку, действуя в порядке, противоположном указанному выше. Multi Mass...
УХОД За прибОрОМ Чистка: • Прежде чем приступить к чистке, отключите массажер Multi Mass от сети электропитания и подождите несколько минут. • Почистите его мягкой слегка влажной губкой. • Не допускайте контакта массажера Multi Mass с водой и другими жидкостями.
Página 31
WstęP Dziękujemy, że wybraliście produkt firmy LANAFORM®, wysokiej jakości aparat do masażu MULTI MASS gwarantuje pełne zadowolenie z użykowania. Multi Mass jest zaprojektowany tak, że dopasowuje się do kształtu dłoni. Zdejmowana rękojeść oraz ultralekka konstrukcja zapewniają wygodne użytkowanie, a także pełen komfort przy masażu różnych części ciała.
Página 32
• Kabel zasilania nie może znajdować się w pobliżu przedmiotów grzejnych lub tnących. • Należy sprawdzić temperaturę urządzenia przed zastosowaniem go w strefach wrażliwych ciała. • Nie używać urządzenia Multi Mass w okolicach oczu lub w jakiejkolwiek innej strefie wrażliwej ciała, czy też w miejscach skaleczonych bądź zainfekowanych.
(patrz opis urządzenia, punkt (3). Teraz można używać urządzenia w sposób wygodny, masując wybraną część ciała, z wyjątkiem pleców. Aby masować plecy, trzeba wymienić rękojeść. W tym celu należy postępować jak wyżej, w odwrotnej kolejności. Multi Mass...
Página 34
GWarancja oGranicZona LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM®...
Página 35
Zahvaljujemo Vam što ste odabrali kvalitetni masažer „MULTI MASS“ tvrtke LANAFORM® i jamčimo da ćete njime u potpunosti biti zadovoljni. Dok ga koristite nećete se zamarati zahvaljujući njegovom dizajnu prilagođenom dlanu ruke, njegovoj pokretnoj dršci i veoma maloj težini i uživat ćete u veoma ugodnoj masaži raznih dijelova tijela.
Página 36
ZnaèajKe • Lagan • Veoma dugačka i pokretna drška za lako dosezanje svih dijelova tijela • Velika površina koja grije za opuštanje mišića • Podesiva jačina masiranja • Ljepljiva traka za nadlanicu MoliMo proČitajte sve upute Za uporaBu vaŠeG Multi MasaŽera, a poseBno ove osnovne siGurnosne upute: •...
• Èistite ga mekom i lagano navlaženom spužvom. • Nikada ne dozvolite da voda ili neka druga tekuæina doðu u kontakt s multi masažerom. • Nemojte ga uranjati u tekuæinu da biste ga oèistili. • Za èišæenje nemojte koristiti abrazivna sredstva, èetke ili otapala. Multi Mass...
Página 38
Po prijemu, tvrtka LANAFORM® će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM®. Bilo kakva radnja održavanja ovog proizvoda povjerena nekoj drugoj osobi...
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali MULTI MASS LANAFORM, kakovostno masažno napravo, ki vam zagotavlja popolno zadovoljstvo. Zahvaljujoč njeni obliki, prilagojeni širini dlani, njeni snemljivi ročici in ultra lahki teži, se pri uporabi masažne ročice ne boste utrudili in boste lahko uživali v izrednem udobju masaže za različne predele telesa.
Página 40
• Kabel držite stran od vsakega vročega ali ostrega predmeta. • Pred vsako uporabo na občutljivem predelu preverite temperaturo naprave. • Naprave Multi Mass ne uporabljajte na predelu okrog oči ali blizu katerega koli drugega občutljivega dela telesa oziroma na katerem koli delu telesa, ki je vnet ali poškodovan.
Página 41
• Izklopite napravo Multi Mass iz vtičnice in počakajte nekaj minut, preden jo očistite. • Očistite jo z mehko krpo in rahlo vlažno krpo. • Pazite, da naprava Multi Mass nikoli ne pride v stik z vodo ali katero koli drugo tekočino. • Če jo želite očistiti, je ne potapljajte v tekočini.
Página 42
• Ko ne boste več uporabljali aparata, ga odstranite na okolju ustrezen način in v skladu z zakonskimi predpisi. oMejena Garancija LANAFORM® jamči, da ta izdelek nima nobene napake v materialu in izdelavi, in sicer od datuma nakupa dalje za obdobje dveh let, z izjemo spodaj navedenih primerov.
Bevezetés Köszönjük, hogy a LANAFORM MULTI MASS minőségi masszázsgépet választotta, amely garantáltan sok örömet okoz majd Önnek! A tenyérhez való speciális tervezésének köszönhetően, valamint a készülék levehető fogantyúja és ultrakönnyű tömege miatt Ön nem fárad ki a használata során, és ezáltal a különböző testrészeken végzett rendkívül kényelmes masszírozásban lehet része.
Página 44
• Tartsa távol a tápkábelt a meleg vagy éles tárgyaktól. • Minden használat előtt ellenőrizze a készülék hőmérsékletét egy érzékeny testfelületen. • Ne használja a Multi Mass készüléket szem környékén, bármely más érzékeny területen, vagy fertőzött és sérült testrészen. • Ne használja a készüléket alvás közben, vagy állandó felügyelet nélkül.
A hát masszírozásához vissza kell helyeznie a fogantyút a fenti mûveleteket fordított sorrendben követve. KarBantartás tisZtítása: • Húzza ki a Multi Mass készülék tápkábelét a konnektorból és várjon néhány percet a tisztítást megelõzõen. • Tisztítsa meg egy enyhén nedves, lágy szivaccsal. Multi Mass...
Korlátolt Garancia A LANAFORM® garantálja, hogy a terméknek nincs semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével. A LANAFORM® garanciája nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából eredő károkra. Ezenkívül, e LANAFORM®...
Página 51
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali MULTI MASS LANAFORM, kakovostno masažno napravo, ki vam zagotavlja popolno zadovoljstvo. Zahvaljujoč njeni obliki, prilagojeni širini dlani, njeni snemljivi ročici in ultra lahki teži, se pri uporabi masažne ročice ne boste utrudili in boste lahko uživali v izrednem udobju masaže za različne predele telesa.
Página 52
• Kabel držite stran od vsakega vročega ali ostrega predmeta. • Pred vsako uporabo na občutljivem predelu preverite temperaturo naprave. • Naprave Multi Mass ne uporabljajte na predelu okrog oči ali blizu katerega koli drugega občutljivega dela telesa oziroma na katerem koli delu telesa, ki je vnet ali poškodovan.
Página 53
• Izklopite napravo Multi Mass iz vtičnice in počakajte nekaj minut, preden jo očistite. • Očistite jo z mehko krpo in rahlo vlažno krpo. • Pazite, da naprava Multi Mass nikoli ne pride v stik z vodo ali katero koli drugo tekočino. • Če jo želite očistiti, je ne potapljajte v tekočini.
ZáruKa Spoločnosť LANAFORM® sa zaručuje, že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov, s výnimkou nižšie uvedených prípadov. Záruka spoločnosti LANAFORM® sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM®...