Conexiones y elementos de mando....................31 Manejo................................34 7.1 Encender el equipo......................... 34 7.2 Menú principal..........................35 7.3 Funciones en modo DMX de 6 canales..................46 7.4 Funciones en modo DMX de 16 canales.................. 48 7.5 Gobos con rotación......................... 56 Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 4
Índice 7.6 Gobos estáticos..........................57 Datos técnicos............................58 Cables y conectores..........................60 Eliminación de fallos..........................62 Limpieza............................... 64 Protección del medio ambiente....................... 65 Hero Spot 90 cabeza móvil...
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Para contactar con un especialista, consulte nuestro servicio de sonal asesoramiento en línea. Para resolver cualquier problema técnico o duda que se le plantee Servicio técnico respecto a su producto, diríjase a nuestro servicio técnico. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Hero Spot 90 cabeza móvil...
Ejemplo: Ver Ä "Referencias cruzadas" en la página 9 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 10
¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 11
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Alargue la vida útil del equipo realizando regularmente pausas de servicio y evitando encen‐ derlo y apagarlo con frecuencia. Este producto no se puede utilizar en funcionamiento con‐ tinuo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 13
Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfi‐ xiarse. Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 14
Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 15
Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 16
Asegúrese de que los travesaños y demás elementos de fijación ofrezcan la sufi‐ ciente capacidad portante, según el total de unidades montados. Tenga en cuenta la carga adicional sobre los elementos portantes que se genera debido al movimiento de la cabeza. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 17
Por lo tanto, se asegurará que todas las personas guarden la debida distancia de seguridad al arrancar y durante el funcionamiento del equipo. Así mismo, se ase‐ gurará que el equipo permanezca apagado mientras se efectúen trabajos en el área de acción del mismo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 18
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 19
(polvo, humo, nicotina, niebla, etc) a fin de evitar daños por sobrecalentamiento y otros fallos de funciona‐ miento. El equipo no debe moverse durante su uso. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 20
¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo. ¡Existe peligro de incendio! Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 21
La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Programas de iluminación automáticos Control al ritmo de la música Modo Master/Slave Prisma de 3 facetas Rueda de 6 gobos rotativos Rueda de 8 gobos estáticos Función Gobo-Flow Rueda de 7 colores y blanco Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 23
Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Todas las tareas de montaje, desplazamiento y mantenimiento en el equipo se realizarán utili‐ zando una plataforma de trabajo adecuada y restringiendo el acceso a la zona debajo del equipo hasta que se finalicen los trabajos. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 25
Montaje Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 27
En ese último, se montan los adaptadores para el montaje en estruc‐ turas portantes (half coupler, trigger clamps, ganchos en C, etc.). Los cables de seguridad se pasan a través de los ojales (B) en la parte inferior de la carcasa. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 29
DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente. Asegúrese de que la salida del último equipo DMX en la cadena está terminada con una resistencia (110 Ω, ¼ W). Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 30
Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave. A continuación, conecte la salida DMX del primer equipo Slave con la entrada DMX del segundo equipo Slave, etc. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 32
Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1. 5 [UP] Botón para aumentar el valor indicado por el factor 1. 6 [ENTER] Botón para activar la función marcada y para confirmar entradas. 7 [DMX IN] Entrada DMX Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 33
8 [DMX OUT] Salida DMX 9 [POWER IN] Terminal de entrada (Power Twist) para la alimentación 10 [POWER OUT] Terminal de salida (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de un equipo conectado 11 Portafusibles Hero Spot 90 cabeza móvil...
Por lo tanto, se asegurará que todas las personas guarden la debida distancia de seguridad al arrancar y durante el funcionamiento del equipo. Así mismo, se ase‐ gurará que el equipo permanezca apagado mientras se efectúen trabajos en el área de acción del mismo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Transcurridos 30 segundos sin accionar ningún botón, se oscurece automáticamente el display del equipo. Para volver a conectarlo, solo tiene que pulsar brevemente [MENU], [ENTER], [UP] o [DOWN]. El equipo memoriza todos los ajustes anteriormente válidos aunque desconecte la alimenta‐ ción de tensión. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 36
DMX (modo de 6 canales o modo de 16 canales, visualiza‐ ción "DMX 6 Ch" o "DMX 16 Ch" ). Cuando el display muestre el valor deseado, confirme el ajuste pulsando [ENTER]. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MENU]. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 37
Modo de servicio Función "DMX" Control DMX En ese modo, el equipo es controlado por medio de un controlador DMX. "Auto" Programas automáticos En este modo de servicio, el equipo reproduce los programas auto‐ máticos. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 38
En este modo de servicio, el equipo funciona exactamente como el equipo Master al que está conectado. Cuando el display muestre el valor deseado, confirme el ajuste pulsando [ENTER]. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MENU]. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 39
(visualización "Program1" … "Program8" ). Cuando el display muestre el valor deseado, confirme el ajuste pulsando [ENTER]. El equipo reproduce el programa seleccionado como bucle infinito. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MENU]. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 40
Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción "YES" (sentido de inclinación invertido) o "NO" (sentido de inclinación normal). "Display Rev" Rotación del texto en el display Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción "YES" (rotación del texto) o "NO" (visualización normal). Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 41
"Factory Reset" Restablecimiento de los ajustes de fábrica Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción "YES" (restablecer los ajustes de fábrica) o "NO" (no restablecer los ajustes de fábrica). "Reset Motor" Reset del motor Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 42
Manejo Cuando el display muestre el valor deseado, confirme el ajuste pulsando [ENTER]. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse [MENU]. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 43
Restablece los valores de fábrica de todos los parámetros de calibra‐ ción. "Pan" Establece la posición inicial del movimiento de giro. "Tilt" Establece la posición inicial del movimiento de inclinación. "Spot Color" Establece el color inicial del spot. "Gobo" Establece el primer gobo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 44
Pulse [ENTER] para activar el menú principal y utilice [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "System Info" . Confirme el ajuste pulsando [ENTER]. El display muestra la versión actual del software, el modo configurado y la dirección de inicio DMX. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 45
Manejo Sinopsis de los menús Hero Spot 90 cabeza móvil...
Inclinación (tilt) (0° hasta el valor máximo del rango de tilt. Posición media: 128) 0…255 Ajuste fino de la inclinación (tilt) 16 bits 0…255 Velocidad del movimiento giratorio (pan) e inclinación (tilt), de rápido (0) a lento (255) Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 50
104…112 Azul claro 113…121 Azul claro, violeta 122…130 Violeta 131…139 Abierto (blanco) 140…195 Efecto de arco iris con movimiento en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velo‐ cidad 196…199 Detención de giro Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 51
Gobo 7 118…133 Gobo 8 134…194 Paso de gobo, en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velocidad 195…255 Paso de gobo, sentido contrario al de las agujas del reloj, aumentando la velocidad Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 52
195…255 Paso de gobo, sentido contrario al de las agujas del reloj, aumentando la velocidad 0…9 Stop 10…129 Rueda de gobos 2, rotación en el sentido de las agujas del reloj, velocidad disminuyéndose 130…134 Stop Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 53
Prisma, rotación en el sentido de las agujas del reloj, velocidad disminuyéndose 0…7 Sin función 8…47 Programa automático preprogramado 1 48…87 Programa automático preprogramado 2 88…127 Programa automático preprogramado 3 128…167 Programa automático preprogramado 4 168…207 Programa automático preprogramado 5 208…247 Programa automático preprogramado 6 Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 54
59…84 Programa automático pan-tilt 3 85…110 Programa automático pan-tilt 4 111…136 Programa automático pan-tilt 5 137…162 Programa automático pan-tilt 6 163…188 Programa automático pan-tilt 7 189…214 Programa automático pan-tilt 8 215…240 Programa automático pan-tilt 9 Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 55
Manejo Canal Valor Función 241…255 Control al ritmo de la música pan y tilt 250…255 Resetear (tras 10 segundos) Hero Spot 90 cabeza móvil...
Máx. ángulo de inclinación (tilt) 270° Protocolo de control DMX-512 Activación DMX, manual con botones y display integrados Total canales DMX 6 o 16 Conexiones de entrada Alimentación de tensión Power Twist Control DMX Conector XLR, de 3 polos Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 59
Dimensiones (ancho × alto × 255 mm × 382 mm × 187 mm prof.) Peso 7,2 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación Hero Spot 90 cabeza móvil...
El equipo ofrece un conector hembra XLR de tres polos que funciona como salida DMX. Las señales DMX de entrada se transmiten a través de un conector macho XLR de tres polos. La ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un acoplador adecuado. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 61
Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Hero Spot 90 cabeza móvil...
Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Página 63
En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Hero Spot 90 cabeza móvil...
Utilice exclusivamente los agentes lim‐ piadores de pH neutro, sin disolvente y no abrasivo. Limpie el equipo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas. Hero Spot 90 cabeza móvil...
(RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. Hero Spot 90 cabeza móvil...