Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo. En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local. ¡Atención! Contenido del equipamiento: Travesaño...
Página 6
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Coloque la llave de contacto en la posición 0. Quite la llave de contacto. ¡Atención! Espere al menos cinco minutos antes de desmontar los conectores o retirar otro equipamiento eléctrico. A8800136 Realice el montaje preliminar del conector del haz de cables del dispositivo de remolque conforme al punto 1 de las instrucciones de montaje del haz de cables correspondiente.
Página 7
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Levante y retire la trampilla de piso (1). Levante y desmonte el compartimento guardaobjetos (2). Desmonte el panel lateral (3) del lado izquierdo. Ilustración B Desmonte el soporte de la tapa de la batería sacando las dos tuercas del borde delantero del soporte.
Página 8
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Desmonte las piezas perforadas (3) de la alfombrilla aislante. Quite las tuercas (1) del bastidor trasero para poder soltar el parachoques. Separe el conector (2) de la antena. Ilustración B Válido para vehículos con aparcamiento asistido...
Página 9
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos hasta el año de modelo –2004 (CH -458999) Desmonte el remache (2) taladrando con cuidado en la parte inferior del parachoques, a ambos lados, con una broca de Ø 6 mm (1/4").
Página 10
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos desde el año de modelo 2005 (CH459000-) Retire el tornillo (1) situado en el borde superior del costado, en los dos lados. Retire el tornillo (2) situado en el borde inferior del hueco de la rueda, en los dos lados.
Página 11
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Desmonte el remache (1) de la consola (2) del silenciador. Emplee unos alicates. Desmonte los tornillos (3) de la consola. Desmonte la consola soltando la suspensión de goma (4). No volverá...
Página 12
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Válido para V70, V70R desde el año de modelo 2005– (CH 459000–), Europa y Australia Corte a lo largo de la marca del interior del parachoques a fin de realizar una muesca para el gancho de remolque, de forma que las líneas de marcación permanezcan después en el...
Página 13
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Aplicable a vehículos hasta el año de modelo –2004 (CH -458999) Emplee la plantilla de corte del kit para realizar la marcación previa de las líneas de corte del interior del parachoques.
Página 14
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Elimine los restos de tratamiento y la suciedad de las superficies entre el dispositivo de remolque y la carrocería. La figura muestra el método de ensamblaje e instalación en carrocería del dispositivo de remolque con sus piezas.
Página 15
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A Ilustración B Proceda conforme a las figuras A y B Instale la pantalla térmica (14) con el tornillo (12). Fije la pantalla térmica con el tornillo (1) en la viga (2), pero sin apretar mucho.
Página 16
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Apriete los tornillos (7) a 79 Nm (58 lbf.ft.). Apriete los tornillos (8) a 120 Nm (89 lbf.ft.). Realice el procedimiento en ambos laterales (se muestra el lado derecho). M8901566 Apriete los tornillos (2) y la tuerca (3) a 136 Nm (100 lbf.ft.).
Página 17
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos hasta el año de modelo –2004 (CH -458999) Aplicable si el vehículo tiene perfil: Reinstale los perfiles (3) en los tornillos de abeto y encájelos. En caso de que se suelten los tacos guía (4) y las presillas (5), vuelva a instalarlas.
Página 18
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos desde el año de modelo 2005- (CH459000-) Aplicable a vehículos con aparcamiento asistido: Alce el parachoques y cóloquelo en su posición. Extienda el cable de los sensores por el orificio de guía del parachoques. Tire del cable desde el interior.
Página 19
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Instale las placas de goma del kit sobre los cuatro tornillos colocados, como se indica seguidamente: Las placas de goma (1) se ajustan con precisión a la alfombrilla aislante. La placa de goma (2) se ha de comprimir ligeramente para ajustarse a la muesca.
Página 20
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Verifique el funcionamiento del gancho de remolque desmontable. M8903707 Desmonte el gancho de remolque y métalo en la bolsa protectora. Coloque el gancho de remolque en la rueda de repuesto como muestra la figura.
Página 21
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Saque la cubierta de protección del kit. Inserte en el orificio donde se va a colocar el gancho de remolque y encájela. J8903520 Adhiera la etiqueta (1) adjunta bajo la trampilla del piso. En caso necesario, emplee grapas para una sujeción más segura.
Página 22
Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos con aparcamiento asistido: Conecte el cable desconectado a la unidad de mando del aparcamiento asistido. Vuelva a montar la unidad de mando. Coloque la llave de contacto en la posición II.