Aries Smart
INSTALLATION GUIDE FOR PANIC DEVICES
GUIDA INSTALLAZIONE PER MANIGLIONE ANTIPANICO
w w w. i s e o . c o m
Iseo Serrature s.p.a
Via San Girolamo 13
25055 Pisogne (BS)
ITALY
Tel. +39 0364 8821
iseo@iseo.com
ELECTRONIC SUPPORT SERVICE
www.iseozero1.com
Non contractual document. Subject to change. Cod. 600E00011.1 - 21/05/2018
Aries Smart Installation Guide for Panic Devices (IT/EN/DE/FR/ES) - © 2017 Iseo Serrature S.p.a. - www.iseo.com
COMPATIBLE PANIC DEVICES
MORTICE panic devices
RIM panic devices
Pro EXIT
Push SIRENA
Push
IDEA Base Infilare
Push-Bolt
Push-Bar
1
2.1
3
4
CLIC!
4
Pro EXIT
+ Multiblindo Easy EXIT lateral
A
L1
L1
S
L2
Download
®
ARGO
Iseo Argo App
Download
User Manual
app.iseo.com
IDEA Base
IDEA Bolt
Pad
Pad-Bolt
Only for MORTICE Panic Devices
5
S = A+9
L1 = A
L2 = A+13
Lithium Battery
ER14505M - 3,6V AA
ATTENZIONE - ATTENTION - ATENCIÓN - AUFMERKSAMKEIT - ATTENTION
Pericolo d'esplosione se la batteria è sostituita con altra di tipo errato. Smaltire le batterie usate seguendo
IT
le seguenti istruzioni.
Il prodotto dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè come
serratura di porta per ambiente civile e industriale. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used battery following these instructions.
EN
The product must be destined only for the use for which it is expressly designed and therefore as a door lock
for civil and industrial locations. Any other use is considered improper and dangerous.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie mit einem falschen Typersetzt wird. Entsorgen Sie verbrauchte
DE
Batterien nach dieser Anleitung.
Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck eingesetzt werden, nämlich als Türverriegelung in häuslicher
und industrieller Umgebung. Jede anderweitige Verwendung ist unsachgemäß und führt zur Erlöschung von
Garantie- und Gewährleistungsansprüchen.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Jetez les piles usagées en suivant ces instructions.
FR
Utiliser le produit uniquement pour l'emploi auquel il est destiné c'est-à-dire comme serrure pour portes en
milieu résidentiel et industriel. Tout autre emploi sera considéré incorrect et dangereux.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Deseche las baterías usadas siguiendo
ES
estas instrucciones.
El producto tiene que destinarse sólo al uso para el cual ha sido especialmente concebido, es decir como
cerradura de puerta para ambiente civil e industrial. Cualquier otro uso tendrá que considerarse impropio y peligroso.
INSTALLATION EXAMPLES
Pro EXIT
+
Multiblindo Easy
EXIT lateral
2
3
CLIC!
UP
UM = mm
20
DOWN
LITHIUM BATTERY
ER 14505M 3.6V AA
IDEA
+
Push
Panic exit mortice lock
(214 series)
CLIC!
UM = mm
Ph2
2,5 mm