Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PAMPER PACK 1400W
Foot spa & pedicure set
complies with
INTERNATIONAL
Model:
IEC60335
46001
60W
SAFETY SPECIFICATIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware PAMPER PACK

  • Página 1 PAMPER PACK 1400W Foot spa & pedicure set complies with INTERNATIONAL Model: IEC60335 46001 SAFETY SPECIFICATIONS...
  • Página 2 Dear customer, 1. Parts description Thank you for choosing to purchase a Mellerware A. Selector dial brand product. Thanks to its technology, design B. Infrared light and operation and the fact that it exceeds the C. Rolling massagers strictest quality standards, a fully satisfactory use E.
  • Página 3: Personal Safety

    2.1.10. Ensure that the voltage indicated on the staff in shops, offices and other work environ- rating label matches the mains power supply ments. voltage before plugging in the appliance. 2.2.4. This appliance is not intended for use 2.1.11. Connect the appliance to the mains by persons (including children) with reduced power supply with an earth socket withstanding a physical, sensory or mental capabilities, or lack...
  • Página 4: Before Use

    3. Instructions for use To remove and raise hardened cuticles and to 3.1. Before use: clean nails 3.1.1. Remove the appliance’s protective film (if • Attachment 5- Wide head to remove callus and applicable). shorten nails (Suitable 3.1.2. Before using the product for the first time, for toenails) clean the parts that will come into contact with •...
  • Página 5 3. Instructions for use To remove and raise hardened cuticles and to 3.1. Before use: clean nails 3.1.1. Remove the appliance’s protective film (if • Attachment 5- Wide head to remove callus and applicable). shorten nails (Suitable 3.1.2. Before using the product for the first time, for toenails) clean the parts that will come into contact with •...
  • Página 6: Gebruik En Werksomgewing

    Geagte Klient, 1. Parte beskrywing Dankie vir u keuse om `n Mellerware handels- A. Seleksie skakelaar merk produk te koop, Danksy die tegnologie, B. Infra rooi lig ontwerp en werking en die feit dat dit voldoen aan C. Rollende massasiers die strengste gehalte standaarde, is U verseker E.
  • Página 7: Gebruik En Sorg

    pas en Moenie die prop verander 2.2.3. Die toestel moet nooit leeg gebruik word 2.1.13. Indien `n multi prop gebruik word maak seker die toestel se strome oorskry nie die gra- 2.2.4. Die Toestel moet nooit gedraai word terwyl dering van die multi prop dit in werking is of in die muurprop gekoppel is 2.1.14.
  • Página 8 3.3. Pedikuur/manikure stel: het voordat u die pedikuur-stel skoonmaak. 3.3.1. Plaas die batterye in die betrokke kom- 4.1.7. Moet nooit die pedikuur-eenheid in water partement, maak seker dat die polariteite (+ of enige ander vloeistowwe dompel nie. / - tekens) soos aangedui in posisie is(2 x 1.5V 4.1.8.
  • Página 9: Uso O Entorno De Trabajo

    Estimado cliente, 1. Descripción de las piezas Gracias por elegir comprar un producto de la A. Selector selector marca Mellerware . Gracias a su tecnología, B. luz infrarroja diseño y operación y al hecho de que supera los C. masajeadores rodantes estándares de calidad más estrictos, se puede...
  • Página 10: Seguridad Personal

    que lo encienda automáticamente. 2.2.2. No toque las partes calientes del aparato, 2.1.9. No utilice el aparato si el cable o el en- ya que puede causar quemaduras graves. chufe están dañados. 2.2.3. Este aparato es solo para uso doméstico, 2.1.10.
  • Página 11: Antes De Usar

    2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el de PVC azul . Este accesorio puede dar forma y fabricante o su agente de servicio o una persona redefinir incluso el Uñas más gruesas, endureci- con calificaciones similares deben reemplazarlo das.
  • Página 12 pueden limpiar con un cepillo suave y húmedo. 5. Anomalías y reparación. 5.1. Lleve el aparato a un centro de asistencia autorizado si el producto está dañado o si surgen otros problemas. 5.2. Si la conexión a la red eléctrica se ha da- ñado, debe reemplazarse y debe proceder como lo haría en caso de daños.
  • Página 13: Utilisation Ou Environnement De Travail

    Cher client, 1. Description des pièces Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de A. Molette de sélection marque Mellerware. Grâce à sa technologie, à sa B. lumière infrarouge conception et à son fonctionnement et au fait qu’il C. Masseurs roulants dépasse les normes de qualité...
  • Página 14: Sécurité Personnelle

    2.1.9. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la l’appareil, car cela pourrait causer de graves fiche est endommagé. brûlures. 2.1.10. Assurez-vous que la tension indiquée sur 2.2.3. Cet appareil est uniquement destiné à un la plaque signalétique correspond à la tension du usage domestique, pas à...
  • Página 15: Avant Utilisation

    sont utilisées pour remplacer des pièces / acces- ACCESSOIRES soires existants. • Pièce jointe 2 - Disque pour limer les ongles. 2.4.2. Si le cordon d’alimentation est endom- NB: avant utilisation, retirer le film de protection magé, le fabricant ou son agent de service ou en PVC bleu.
  • Página 16 4.1.10. To clean the accessories, use a soft brush to remove any residues of skin and nails. 4.1.11. The discs and conical heads can be cleaned with a damp soft brush. 5. Anomalies et reparation 5.1. Amenez l’appareil dans un centre d’assistance agréé...
  • Página 17: Uso Ou Ambiente De Trabalho

    Estimado cliente, 1. Descrição das peças Obrigado por escolher comprar um produto da A. Seletor marca Mellerware . Graças à sua tecnologia, B. luz infravermelha design e operação e ao fato de exceder os C. Massageadores mais rigorosos padrões de qualidade, um uso E.
  • Página 18: Use E Cuidado

    2.1.9. Não use o aparelho se o cabo ou o plugue 2.2.2. Não toque nas partes aquecidas do estiver danificado. aparelho, pois isso pode causar queimaduras 2.1.10. Certifique-se de que a voltagem indicada graves. na etiqueta de classificação corresponda à volta- 2.2.3.
  • Página 19 originais sejam usados para substituir peças / ACESSÓRIOS acessórios existentes. • Anexo 2- Disco para arquivar unhas. 2.4.2. Se o cabo de alimentação estiver dani- NB: antes de usar, remova o filme de proteção de ficado, o fabricante ou seu agente de serviço PVC azul .
  • Página 20 pele e unhas. 4.1.11. Os discos e cabeças cônicas podem ser limpos com uma escova macia úmida. 5. Anomalias e reparo 5.1. Leve o aparelho a um centro de suporte autorizado se o produto estiver danificado ou se surgirem outros problemas. 5.2.
  • Página 21 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 22 Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 23 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
  • Página 24 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
  • Página 25 Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694...

Este manual también es adecuado para:

46001

Tabla de contenido