Comprobación del funcionamiento/conexión a la red
Comprobar que...
todos los componentes del equipo estén en perfecto estado,
no se hallen residuos de material ni suciedad en el equipo o sus accesorios,
se haya sustituido los accesorios o componentes defectuosos,
no haya defectos ni en el enchufe ni el aislamiento del cable de conexión con la red de
alimentación,
el enchufe sea el adecuado para la toma de corriente y las características de la red coincidan con
los datos de la placa de características,
las temperaturas del ambiente se hallen en un intervalo entre 5 - 40 °C [ 41 -104°F],
la humedad relativa a 31 °C [87,8 °F] descienda de forma linear hasta un 50% a 40 °C [104 °F],
el equipo se coloque siempre sobre una superficie plana y estable y a la altura de trabajo adecuada,
el depósito de inmersión no se llene demasiado con cera ni se coloque con inclinación para evitar
que se derrame el material,
no se limpie el Waxpool duo con aire comprimido,
el equipo se desconecte después de su uso.
Materiales y líquidos
No deben penetrar dentro del equipo agua ni otros líquidos, pues esto puede provocar
cortocircuitos y corrosión.
Utilice exclusivamente materiales dentales procesables en el equipo Waxpool duo. ¡No utilizar
líquidos inflamables o explosivos!
No utilizar productos o materiales para la limpieza de las superficies que sean punzantes, corrosi
vos o que contengan partículas abrasivas.
Trasladar el equipo de un sitio a otro sólo después de que se haya enfriado y la cera esté sólida.
Superficies calientes – Riesgo de quemadura
La superficie de Waxpool duo puede calentarse mucho durante su funcionamiento y el calor puede
quedar almacenado incluso 30 minutos tras apagar el equipo. Montar siempre una cuchilla de modelar
en el cortador de cera. El elento calefactor también puede calentarse mcho.
3. Indicaciones para el almacenamiento y el transporte
El equipo Waxpool duo debe almacenarse en su envase original en un lugar seco. El envío se realiza en su caja
original, pues de lo contrario, los daños que se pudieran producir correrían a cargo del comprador.
4. Eliminación del equipo
El equipo deberá eliminarse de acuerdo con las disposiciones legales habituales de cada lugar para la elimina-
ción de equipos electrónicos viejos (por ejemplo, el
5. Puesta en funcionamiento
Nada más sacar el equipo de su envase, se comprobará la existencia de posibles daños producidos durante el
transporte. Avisar inmediatamente a bredent o a un comercial autorizado la existencia de daños producidos
durante el transporte.
El equipo Waxpool duo sólo debe ser operado por personal especializado, como técnicos dentales y odontólo-
gos, así como por personas dirigidas y supervisadas por los profesionales mencionados.
Insertar el cable de la toma de corriente en la parte posterior (16) del equipo y conectar a la red eléctrica
teniendo en cuenta las especificaciones de la placa de características.
El equipo realiza una autocomprobación durante la cual se encienden brevemente las lámparas de control
(9, 10 y 11) y la pantalla digital de visualización (12). Se muestra el ajuste actual para °C o °F.
bredent GmbH & Co. KG · Weissenhorner Str. 2 · 89250 Senden · Germany · T: +49 7309 872-22 · F: +49 7309 872-24
www.bredent.com · @: info@bredent.com
ecoparque, recicladores).
33