Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ALLINEAMENTO: RISPETTARE ALTEZZE E DIREZIONE. Ad allineamento avvenuto il led sul ricevitore si spegnerà
ALIGNMENT: OBSERVE HEIGHTS AND DIRECTION. After alignment, the LED on the receiver will put out
AUSRICHTUNG: HÖHEN UND RICHTUNG BEACHTEN. Nach erfolgter bündigen Einbau, wird die LED am Empfänger
ausschalten
ALIGNEMENT : RESPECTER LES HAUTEURS ET LA DIRECTION. Quand l'alignement est effectué, la LED sur le
récepteur s'eteindre
ALINEACIÓN: RESPETE LAS ALTURAS y DIRECCIÓN. Una vez hecha la alineación, se apagarà el indicador luminoso
en el receptor
PORTATA mt. 20 / 40
RANGE 20 / 40 m
PORTÉE 20 / 40 M
20 / 40 m REICHWEITE
ALCANCE 20 / 40 m
1 2 3 4 5
AC-DC
12-24V
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ / EC DECLARATION OF CONFIRMITY / EG-KONFORMITATSERKLARUNG
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ / DECLARACION CE DE CONFORMIDAD
Con la presente dichiariamo che il nostro prodotto / We hereby declare that our product / Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt / Nous déclarons
par la présente que notre produit / Por la presente declaramos que nuestro producto:
è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: / complies with the following relevant provisions: / folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:
/ correspond aux dispositions pertinentes suivantes: / satisface las disposiciones pertinentes siguientes:
Sandrigo, 29/05/2010
RICEVITORE
RECEIVER
RÉCEPTEUR
EMPFÄNGER
RECEPTOR
20 mt
40 mt
1 = 0V
AC/DC
2 = 12-24V AC/DC
3 = N.C.
(Led OFF)
4 = N.A.
(Led OFF)
5 = COMUNE
2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE (EN 61000-6-3:2007; EN 61000-6-2:2005)
Serie OPTIC
FOTODISPOSITIVO INFRAROSSO
INFRARED PHOTOSENSOR
PHOTOCELLULES À INFRAROUGE
INFRAROT-PHOTOZELLEN
FOTODISPOSITIVO INFRARROJO
JP1
RANGE
Sync ON
Sync OFF
-
+
900OPTIC
Il Rappresentante Legale / The legal Representative / Der gesetzliche
Vertreter / Le Représentant Légal / El Representante Legal
_________________________________________
TRASMETTITORE
TRANSMITTER
ÉMETTEUR
SENDER
TRANSMISOR
JP2
SYNC
1 = 0V
AC/DC
2 = 12-24V AC/DC
Bruno Danieli
-
+

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para tau OPTIC Serie

  • Página 1 Serie OPTIC FOTODISPOSITIVO INFRAROSSO INFRARED PHOTOSENSOR PHOTOCELLULES À INFRAROUGE INFRAROT-PHOTOZELLEN FOTODISPOSITIVO INFRARROJO ALLINEAMENTO: RISPETTARE ALTEZZE E DIREZIONE. Ad allineamento avvenuto il led sul ricevitore si spegnerà ALIGNMENT: OBSERVE HEIGHTS AND DIRECTION. After alignment, the LED on the receiver will put out AUSRICHTUNG: HÖHEN UND RICHTUNG BEACHTEN.
  • Página 2 CARATTERSTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS - TECHNISCHE EINGESHAFFEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentazione / Power supply / Spannung / Alimentation / Alimentaciòn 12/24 Vdc-Vac Portata* / Range* / Senoleberelch* / Portèe* / Alcance* 20 / 40 mt Consumo trasmettitore / Power consumption transmitter / Verbauch Sender / 20 (12 Vdc) mA - 24 (24 Vdc) mA Consommation emetteur / Consumo transmisor 28 (12 Vac) mA - 40 (24 Vac) mA...