Caractéristiques Techniques - Ubbink AirOutdoor 200 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
4 Mode d'emploi pour les pompes d'aération Air Outdoor (200/1000/2000/4000)
Utilisation
Les pompes d'aération Ubbink de la série Air sont idéales pour l'aération constante de votre bassin. L'apport d'air contribue à ce que vos poissons reçoivent suffisamment d' o xygène.
Toutefois, une quantité suffisante de plantes productrices d' o xygène reste nécessaire. Les pompes d'aération peuvent également contribuer à ce qu'une ouverture dans la glace reste
maintenue en hiver. A cette fin, la pierre d'affluence d'air peut être placée sous un bloc de maintien hors gel Ubbink.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Numéro d'article EU
Tension nominale/Fréquence
Longueur de câble
Puissance nominale
Régulateur de débit
Raccords flexible à air
Débit d'air maximal
Accessoires (compris)
Garantie
Dispositions de sécurité
• L'alimentation en courant doit correspondre aux spécifications du produit. Le cas échéant, informez-vous auprès de votre entreprise d' é lectricité locale sur les prescriptions de
branchement. Ne branchez ni la pompe, ni le câble secteur s'ils ne correspondent pas aux prescriptions indiquées !
• La pompe d'aération devrait toujours fonctionner par le biais d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (interrupteur FI) avec un courant de défaut
nominal ≤ 30mA.
• Ne retirez jamais le connecteur en le sectionnant du câble de courant et ne raccourcissez jamais le câble. Votre droit à garantie expire immédiatement en cas de non-observation de
cette prescription.
• Coupez toujours l'alimentation en courant avant de mettre en place/de retirer la pierre d'affluence d'air ou d' e ntretenir la pompe d'aération.
• L'appareil doit uniquement être utilisé aux fins auxquelles il est destiné.
• En cas de dommage apparent sur le boîtier ou sur le câble électrique, mettez immédiatement la pompe d'aération hors service pour exclure tout risque de blessure. Il n' e st pas
possible de remplacer le câble secteur. Si le câble est endommagé, la pompe d'aération ne doit plus être utilisée.
Mise en service
• Veuillez lire soigneusement ce mode d' e mploi et le conserver en un lieu sûr.
• L'installation de la pompe d'aération peut se faire tant à l'intérieur qu'à l' e xtérieur; si son installation se fait à l' e xtérieur, une distance de sécurité de 2 m par rapport au bassin doit
être respectée.
• Veillez à ce que la pompe d'aération soit toujours plus haute que le niveau d' e au afin que de l' e au ne puisse pas s'nfiltrer dans la pompe par le flexible à air et y déclencher un court-
circuit.
• Placez le diffuseur d'air dans le bassin de manière qu' e lle soit librement suspendue dans l' e au ou qu' e lle repose sur un support qui la tient à l' é cart du fond du bassin. Si la pierre se
trouve sur le fond du bassin, l'air qui s' e n échappe peut tourbillonner les dépôts de boue et de sédiments qui troubleront alors l' e au du bassin.
• Le diffuseur d'air peut aussi être mise en place dans un filtre du bassin pour enrichir directement en oxygène l' e au qui doit être filtrée et favoriser la formation de bactéries
nitrifiantes.
• Déroulez le flexible jusqu'à la pompe d'aération.
• Emboîtez le flexible à air sur la/les tubulure(s) d' é chappement d'air sur la pompe d'aération.
• Mettez la pompe d'aération en service.
• L'alimentation en air peut être réglée en continu avec le régulateur rotatif (Hi/Low) se trouvant sur le dessus de la pompe d'aération.
2
Garantie
Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les vices de matières premières et de fabrication à compter de la date d'achat. Pour faire une réclamation en application de la
présente garantie, vous devez fournir la facture d' o rigine comme preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les réclamations causées par une installation ou une utilisation incorrecte,
une procédure de maintenance inadéquate, les effets du gel, des tentatives de réparation inadaptées, l'utilisation de la force, des actes répréhensibles d'un tiers, une surcharge et des
objets étrangers, ainsi que tout endommagement des pièces dû à l'usure.
En vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par notre équipement, s'ils résultent de réparations
inadaptées.
Protection de l'environnement
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle. Veuillez remettre votre appareil usagé à votre point de collecte local. Pour de plus amples
renseignements, adressez-vous à votre revendeur ou à l' e ntreprise de recyclage.
Air 200 Outdoor
1351325
230 VAC / 50 Hz
2,5 m
5,5 W
Hi/low
2
2 x 100 l/h
2 x 5 m flexible à air
2 x diffuseur d'air
2 x membrane de rechange
2 ans
Air 1000 Outdoor
1351326
230 VAC / 50 Hz
2,5 m
12,5 W
Hi/Low
4
4 x 225 l/h
4 x 5 m flexible à air
4 x diffuseur d'air
2 x membrane de rechange
2 ans
Air 2000 Outdoor
1351327
230 VAC / 50 Hz
2.5 m
14 W
-
1
1 x 1800 l/h
1 x 5 m flexible à air
1 x diffuseur d'air
1 x membrane de rechange
2 ans
Air 4000 Outdoor
1351328
230 VAC / 50 Hz
2.5 m
33 W
-
1
1 x 3400 l/h
1 x 5 m flexible à air
1 x diffuseur d'air
1 x membrane de rechange
2 ans

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Airoutdoor 1000Airoutdoor 2000Airoutdoor 4000

Tabla de contenido