Descargar Imprimir esta página

HumanDesign Dauphin Alpha AP 05430 Manual Del Propietário página 9

Publicidad

8 cm
@Just plus • Bionic • Alpha 2
Nackenstütze
Stellen Sie die Nackenstütze so ein, dass der Kopf
weder nach vorn gedrückt noch überstreckt und
vollflächig abgestützt wird.
Stärkere Vorneigung: mit beiden Händen die Nacken-
stütze nach vorn herunterziehen (Omega, Shape).
Flachere Vorneigung: mit beiden Händen die Nacken-
stütze nach hinten drücken (Omega, Shape).
Höhere Position: mit beiden Händen die Nacken-
stütze nach oben drücken.
Niedrigere Position: mit beiden Händen die Nacken-
stütze nach unten drücken.
Supporto cervicale
Regolate il supporto cervicale in modo che il capo non
sia ne' spinto in avanti ne' troppo rivolto all'indietro
offrendo tutto il sostegno necessario.
Maggiore inclinazione in avanti: con entrambe le
mani portate il supporto cervicale in avanti
(Omega, Shape).
Minore inclinazione in avanti: con entrambe le mani
spingete indietro il supporto cervicale (Omega,
Shape).
Posizione più alta: spingete il supporto cervicale con
entrambe le mani verso l'alto.
Posizione più bassa: con entrambe le mani spingete il
supporto cervicale verso il basso.

10°
Shape
Neckrest
Adjust the neckrest so that your head is neither pushed
forwards nor overstretched and is supported over its
entire surface.
Greater inclination: pull down the neckrest forwards
using both hands (Omega, Shape).
Smaller inclination: push the neckrest backwards
using both hands (Omega, Shape).
Higher position: push the neckrest upwards using both
hands.
Lower position: push the neckrest downwards using
both hands.
Reposanucas
Regule el reposanucas de modo que la cabeza no esté
echada hacia adelante ni hacia atrás sino que quede
apoyada perfectamente.
Para inclinar el reposanucas hacia adelante:
Tire del reposacabezas con ambas manos hacia
adelante (Omega, Shape).
Para dejar el reposanucas en la vertical: Empuje
el reposacabezas con ambas manos hacia atrás
(Omega, Shape).
Para subir el reposanucas: Empuje con las dos manos
el reposanucas hacia arriba.
Para bajar el reposanucas: Empuje con ambas manos
el reposanucas hacia abajo.
15 cm
15°
Alpha • Omega • Tec
Appuie-nuque
Réglez l'appuie-nuque de telle sorte que la tête ne
soit pas poussée en avant et qu'elle ne retombe pas
en arrière.
Pour augmenter l'inclinaison del'appuie-nuque, tirez-le
vers l'avant à l'aide des deux mains (Omega, Shape).
Pour diminuer l'inclinaison del'appuie-nuque,
poussez-le vers l'arrière à l'aide des deux mains
(Omega, Shape).
Pour monter l'appuie-nuque, tirez-le vers le haut à
l'aide des deuxmains.
Pour le descendre, poussez-le vers le bas à l'aide des
deux mains.
Nakkestøtte
Indstil nakkestøtten, så hovedet hverken skubbes
frem eller overstrækkes, og så det støttes på hele
bagsiden.
Kraftigere hældning fremad: Træk nakkestøtten
ned og frem med begge hænder (Omega, Shape).
Fladere hældning fremad: Skub nakkestøtten
bagud med begge hænder (Omega, Shape).
Højere position: Skub nakkestøtten opad med begge
hænder.
Lavere position: Skub nakkestøtten nedad med begge
hænder.
Neksteun
Stel de neksteun zo in, dat uw hoofd niet naar voren
wordt gedrukt, noch achteroverleunt en volledig onder-
steund wordt.
Sterkere neiging: met beide handen de neksteun naar
voren omlaag trekken (Omega, Shape).
Mindere neiging: met beide handen de neksteun naar
achteren drukken (Omega, Shape).
Hogere stand: met beide handen de neksteun
omhoog trekken.
Lagere stand: met beide handen de neksteun naar
beneden drukken.
Подголовник
Отрегулируйте подголовник таким образом, чтобы
голова не наклонялась вперед и не откидывалась
назад. При этом затылок должен лежать на всей
поверхности подголовника.
Увеличение наклона: потянуть подголовник обеими
руками вперед
.
(Omega, Shape)
Уменьшение наклона: нажать обеими руками на
подголовник в направлении назад
(Omega, Shape)
Установка выше: нажать на подголовник обеими
руками в направлении вверх.
Установка ниже: нажать на подголовник обеими
руками в направлении вниз.
.
3

Publicidad

loading