Descargar Imprimir esta página

Sustitución De Las Baterías Del Mando A Distancia - DUCATI Performance 96680351A Manual De Instrucciones

Publicidad

Pag. - ページ 8/10
Mandos a distancia
Para su funcionamiento, los mandos a
distancia utilizan simples baterías alcalinas
disponibles en el mercado. Si un mando a
distancia no será utilizado durante mucho
tiempo, quitar la batería interna para evitar
daños causados por la fuga de ácido de la
batería. Además, los mandos a distancia no
deberán sufrir impactos violentos ni ser
sumergidos en líquido. Una disminución
progresiva en la señal de transmisión indica
que la batería del mando a distancia se está
descargando. Sustituir la batería con rapidez
para evitar encontrarse con la alarma
activada y el mando a distancia inutilizable.
Sustitución de las baterías del
mando a distancia
Para sustituir la batería en el mando a
distancia, abrirlo como muestra la figura,
haciendo palanca con un destornillador en la
ranura.
Sustituir la batería con una nueva del tipo
CR2032, respetando la polaridad.
Atención
Antes de desechar los mandos a
distancia que ya no se utilizan, retirar la
batería y eliminarla de acuerdo a las
normativas vigentes. No desechar la batería
en el ambiente.
Memorización de nuevos
mandos a distancia
Importante
En caso de problemas al llevar a cabo
el siguiente procedimiento, por favor
contactar los siguientes números
telefónicos:
- ITALIA: 848 800981 (número gratuito);
- EXTRANJERO: +39 366 4966876.
El procedimiento permite combinar nuevos
mandos a distancia o alarmas remotas a la
central (máx. 8).
1 Con sistema desactivado (led apagado
en el salpicadero) en el salpicadero
introducir el "código secreto de
desbloqueo" (ver párrafo siguiente).
2 Al finalizar, las luces de posición del
vehículo destellan velozmente.
3 Mediante el salpicadero, introducir la
cifra "3" (realizar un "key-on" y luego
un "key-off" 3 veces seguidas).
4 El led en el salpicadero se enciende en
modo fijo durante 10 segundos
confirmando que se ha realizado el
procedimiento.
5 Durante este tiempo (led encendido fijo
en el salpicadero) presionar el botón (A)
del nuevo mando a distancia que se
desea combinar a la alarma o excitar la
alarma remota.
Una señal acústica y el apagado del led
de alarma señalan que ha terminado la
memorización.
リモコン
リモコンには、その機能のため、一般的に
入手が容易なアルカリ電池が使用されてい
ます。リモコンを長期間使用しない場合、
バッテリー液が漏出して損傷しないよう、
バッテリーを取り外します。さらに、リモ
コンに強い衝撃を与えたり、いかなる種類
の液体もかけないようにします。リモコン
の伝達範囲が少しずつ小さくなっている場
合は、リモコンのバッテリーが切れ始めて
います。アラーム起動中にリモコンが使用
できない状態になることを避けるため、早
急にバッテリーを交換してください。
リモコンのバッテリーの交換
リモコンのバッテリーを交換するには、ド
ライバーを溝に差し込みてこのようにし
て、図のようにリモコンを開けます。
切れたバッテリーを CR2032 タイプの新し
いものと交換します。この時極を間違えな
いようにします。
注記
使用していないリモコンを廃棄する
前にバッテリーを取り外し、現行の規則に
従って処理してください。ポイ捨てしない
でください。
新しいリモコンのメモリー
重要
以下の操作をおこなうにあたり問題
が生じた場合は、次のお問い合わせ先まで
ご連絡ください。
- イタリア国内から:848 800981(フリー
ダイヤル);
- イタリア国外から:+39 366 4966876.
この作業で新しいリモコン又はリモートア
ラームをコントロールユニットに関連付け
ることができます(最大 8 個まで) 。
1
システムが解除されている状態(イン
ストルメントパネルの LED 消灯)で、"
解除暗証番号 " をインストルパネルか
ら入力します(次のセクション参照) 。
2
完了すると車両のポジションランプが
速く点滅します。
3
インストルメントパネルから "3" を入
力します(その後、3 回続けて"key-
on" 、その後"key-off"を行います) 。
4
インストルパネルの LED が 10 秒間点灯
し、作業が開始されたことを示します。
5
この間(インストルメントパネルの
LED が点灯) 、新しいリモコンのボタン
(A)を押し、アラームに関連付けるか、
または、リモートアラームを起動させ
ます。
ビープ音及びアラームの LED 消灯によ
り、記憶作業が完了したことを示しま
す。
Cod. ISTR / コード番号 - 593
ED./
01

Publicidad

loading