Tabla de contenido

Publicidad

SIBELSOUND 400
AUDIÓMETRO
MANUAL DEL USUARIO
520-700-MU1 • REV. 2.01 • 2012-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sibelmed SIBELSOUND 400 Serie

  • Página 1 SIBELSOUND 400 AUDIÓMETRO MANUAL DEL USUARIO 520-700-MU1 • REV. 2.01 • 2012-05...
  • Página 2 SIBEL S.A., Rosselló 500, 08026 Barcelona - España Ventas Nacionales: Tel. 93 436 00 08 e-mail: comercial@sibelmed.com Ventas Internacionales/International Sales:Tel. +34 93 436 00 07 e-mail: export@sibelmed.com Servicio técnico/Technical serv.: Tel. +34 93 433 54 50 e-mail: sat@sibelmed.com Fax: +34 93 436 16 11 , Web: www.sibelmed.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de uso ÍNDICE SEGURIDAD ..............9 1. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN E INSTALACIÓN ... 14 1.1 INTRODUCCIÓN ............15 1.2. OBSERVACIONES PREVIAS ........16 1.3. MODELOS DEL AUDIÓMETRO SIBELSOUND 400 ..17 1.4. DISTRIBUCIÓN DE MANDOS, INDICADORES Y CONECTORES ..............21 1.5.
  • Página 4 Manual de uso Manual de uso 1.20. SISTEMA DE COMUNICACIONES ......126 1.21. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE DEL EQUIPO ..128 1.22 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ......129 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........141 2.1 TIPOS DE PRUEBAS ..........142 2.2. GENERADORES DE SEÑALES ........142 2.3. CONTROL DE LOS NIVELES DE SEÑAL ....145 2.4.
  • Página 5 Manual de uso 2. DIAGNOSTICO “COUNCIL” ........185 3. DIAGNOSTICO SEGÚN EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL ............188 4. INDICE ELI ...............189 5. INDICE SAL ...............192 6. DIAGNOSTICO KLOCKHOOF (Modificado por la Clínica del Lavoro de Milán) ............194...
  • Página 6 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 8 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 9: Seguridad

    Manual de uso SEGURIDAD PRECAUCIONES ESPECIALES El audiómetro SIBELSOUND 400 ha sido diseñado para disponer de la máxima seguridad. Todas las instrucciones de operación deben ser leídas antes de operar con el instrumento. El no hacerlo así puede derivar en lesiones al usuario o al paciente y daños al equipo y/o accesorios.
  • Página 10: Riesgos Eléctricos

    Manual de uso Manual de uso LIMITACIONES EN EL USO. CONTRAINDICACIONES La interpretación de las pruebas y los tratamientos que se puedan derivar deben ser realizados por un médico. Los síntomas que presente el paciente antes de realizar cualquier prueba audiométrica deben ser considerados por el personal sanitario.
  • Página 11: Riesgos De Explosión

    Manual de uso NO usar el equipo si el cable de alimentación está deteriorado o presenta cortaduras. NO usar los transductores si están deteriorados. NO usar los accesorios si esan deteriorados. NO sumerja las partes del equipo en ningún líquido. PUEDE OCASIONAR DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Página 12 Manual de uso Manual de uso en el Anexo 1. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA. El uso de accesorios, transductores y cables diferentes de los especificados en este manual, exceptuando los transductores y cables vendidos por el fabricante del equipo como piezas de recambio, podrían afectar desfavorablemente a la seguridad del paciente y/o del equipo, así...
  • Página 13 Manual de uso...
  • Página 14: Instrucciones De Utilización Einstalación

    Manual de uso Manual de uso . INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN E INSTALACIÓN...
  • Página 15: Introducción

    Manual de uso 1.1 INTRODUCCIÓN El audiómetro clínico SIBELSOUND 400 es un equipo compacto de dos canales, basado principalmente en un generador de tonos, un generador de ruido, un juego de auriculares de vía aérea, un vibrador de vía ósea y una pantalla alfanumérica de cristal líquido.
  • Página 16: Observaciones Previas

    Manual de uso Manual de uso 1.2. OBSERVACIONES PREVIAS Este manual de Uso está orientado a todos los modelos y opciones que pueden componer el audiómetro SIBELSOUND 400, por tanto, en cada caso sólo serán de aplicación aquellas opciones o funciones propias del modelo que se dispone. Este audiómetro está...
  • Página 17: Modelos Del Audiómetro Sibelsound 400

    Manual de uso 1.3. MODELOS DEL AUDIÓMETRO SIBELSOUND 400 La serie de audiómetros SIBELSOUND 400 se puede presentar en seis modelos distintos: SIBELSOUND 400 A SIBELSOUND 400 AM SIBELSOUND 400 AO SIBELSOUND 400 AOM SIBELSOUND 400 AOM+ SIBELSOUND 400 SUPRA La tabla adjunta muestra la relación de contenido que integra cada modelo de forma estándar (Sombreado) y aquellas otras partes que se pueden incluir de forma opcional (En...
  • Página 18 Manual de uso Manual de uso RELACIÓN DE CONTENIDO / PACKING LIST Página 1 de 2 SIBELSOUND 400 520-708-010 REV. 5 07/11 MODELOS / MODELS CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT. CODE QTY. DESCRIPTION SIBELSOUND 400 MODELO / MODEL SN: 207- __________ 01217 CABLE CONEXIÓN DE RED 2m / MAINS PLUG CABLE 2m 03658 CABLE USB TIPO A-B 2.0 / USB CABLE TYPE A-B 2.0...
  • Página 19 Manual de uso RELACIÓN DE CONTENIDO / PACKING LIST Página 2 de 2 SIBELSOUND 400 520-708-010 REV. 5 07/11 CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT. QTY. CODE DESCRIPTION 06408 OPCION FIRMWARE FRECUENCIAS INTERMEDIAS INTERMEDIATED FREQUENCY SOFTWARE OPTION 06402 OPCION FIRMWARE FRECUENCIAS MUSICALES MUSICAL FREQUENCIES FIRMWARE OPTION 06403 OPCION FIRMWARE ENMASCARAMIENTO SINCRONIZADO AUTOMATIC MASKING FIRMWARE OPTION...
  • Página 20: Responsabilidad Del Fabricante

    Manual de uso Manual de uso ADVERTENCIA Según las diferentes normativas, se recomienda que los equipos electromédicos se verifiquen y/o calibren periódicamente con el fin de garantizar la fiabilidad de sus funciones y la seguridad del paciente, usuario y su entorno.
  • Página 21: Distribución De Mandos, Indicadores Yconectores

    Manual de uso 1.4. DISTRIBUCIÓN DE MANDOS, INDICADORES Y CONECTORES PANEL FRONTAL...
  • Página 22 Manual de uso Manual de uso Display. Micrófono técnico. Atenuadores: permiten incrementar o disminuir el nivel de señal aplicada al paciente (dBs) y seleccionar las opciones de los menús. Reset: permite el borrado de alguna información. Sisi: genera los incrementos manuales en la prueba de SISIGRAMA.
  • Página 23: Panel Posterior

    Manual de uso PANEL POSTERIOR...
  • Página 24 Manual de uso Manual de uso Vía Ósea Vía Aérea Vía Aérea alta frecuencia Micrófono Paciente Micrófono Técnico Pulsador aviso paciente Campo abierto Entrada auxiliar Auriculares intercomunicador Impresora paralelo Conexión RS·232·C Conexión USB – PC Conexión USB – Impresora Terminal para conectar la tierra de la red eléctrica Entrada de RED 100-240 VAC Alojamiento de los fusibles Interruptor de encendido/apagado...
  • Página 25: Instalación Y Puesta En Servicio

    Manual de uso 1.5. INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO INSTALACIÓN SIBELSOUND 400 De acuerdo con la norma de seguridad eléctrica EN 60601- 1, el audiómetro SIBELSOUND 400 está catalogado como equipo de CLASE I. El audiómetro SIBELSOUND 400 necesita para su puesta en servicio una toma de red de 100V - 240V - 50/60 Hz con el correspondiente borne de tierra según las normas vigentes UNE (IEC).
  • Página 26: Instalación Módulo Usb

    Manual de uso Manual de uso La secuencia de operaciones para poner el SIBELSOUND 400 a punto para realizar las pruebas audiométricas es la siguiente: Interruptor general en la posición “0” PARO. Conectar el cable-conexión de red en la base y al suministro eléctrico de 100V - 240V - 50/60 Hz.
  • Página 27: Puesta En Servicio

    Para la puesta en servicio del audiómetro SIBELSOUND 400, accione el interruptor a la posición “I” MARCHA. A continuación y durante unos segundos aparece la siguiente pantalla: SIBELMED SIBELSOUND 400 A continuación, el equipo realiza un autochequeo en el que comprueba si todos los accesorios están conectados y si la...
  • Página 28 Manual de uso Manual de uso frontal del equipo. La pantalla consta de dos líneas de 16 caracteres alfanuméricos cada una. Impresora Todos los modelos pueden conectarse, ya sea de forma estándar u opcional, a una impresora externa, si previamente se ha seleccionado en la opción de Configuración.
  • Página 29: Árbol De Funciones

    Manual de uso 1.6. ÁRBOL DE FUNCIONES Para comprender mejor la estructura del audiómetro SIBELSOUND 400 se presenta el árbol de funciones del mismo. De forma general, el desplazamiento por las distintas opciones de un menú se puede realizar mediante las teclas / o girando los atenuadores (indistintamente).
  • Página 30 Manual de uso Manual de uso MENU SIBELSOUND 400 1. PRUEBAS 1. TONAL 2. SISI 3. LOGO 4. FOWLER 5. TONE DECAY 6. LÜSCHER 7. WEBER 8. TONAL HF 9. LIBRE 2. CONFIGURACIÓN 1. GUARDAR CONF 2. MODIF PATRON 3. RECUP PATRON 4.
  • Página 31: Personalización Del Equipo

    Manual de uso 7. AUTOGUARDAR También pueden seleccionarse las distintas opciones mediante acceso directo. Para esto, dede la pantalla de la prueba en curso, basta pulsar la tecla e introducir la secuencia numérica de los distintos menús por los que debe entrarse para acceder a la opción deseada.
  • Página 32: Personalización Del Diagnóstico

    Manual de uso Manual de uso • Parámetros de cada una de las diferentes pruebas • Fecha - Hora • Enmascaramiento automático • Guardado automático de umbrales en la prueba Tonal • Alta Frecuencia en la prueba Libre PERSONALIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICO Para seleccionar el tipo de diagnóstico que aparecerá...
  • Página 33: Personalización De Frecuencias Musicales

    Manual de uso MENU 2. CONFIGURACION CONFIGURACION 5. FRECUENCIA Seleccione FRECUENCIA 1. SEL. FREC. Elija las frecuencias que desee. PERSONALIZACIÓN DE FRECUENCIAS MUSICALES Para seleccionar las frecuencias musicales en las pruebas Tonal y Libre: Desde el menú principal acceda a la opción MENU 2.
  • Página 34 Manual de uso Manual de uso FRECUENCIA 2. FREC. MUSICAL. Seleccione si desea o no utilizar frecuencias musicales mediante los atenuadores y pulse FREC. MUSICALES Frec. Mus. ON (*) Las frecuencias musicales son las que aparecen en la siguiente tabla y se corresponden con las frecuencias convencionales a nivel de representación en pantalla e informes: FRECUENCIA FRECUENCIA...
  • Página 35: Personalización Del Idioma

    Manual de uso PERSONALIZACIÓN DE LA IMPRESORA Para seleccionar la impresora: Desde el Menú Principal accede a la opción MENU 2. CONFIGURACION Seleccione CONFIGURACION 6. IMPRESORA Elija la impresora que va a utilizar PERSONALIZACIÓN DEL IDIOMA Para personalizar el idioma: Desde el Menú...
  • Página 36: Mantenimiento

    Manual de uso Manual de uso Desde el Menú Principal acceda a la opción MENU 3. MANTENIMIENTO Seleccione MANTENIMIENTO 2. CALIBRACION CALIBRACION 1. ANSI / ISO Aparecerá la siguiente pantalla ANSI / ISO F1: SI F3: NO Pulse para confirmar y seleccione la tabla de corrección que desee.
  • Página 37 Manual de uso MANTENIMIENTO 2. CALIBRACION CALIBRACION 2. AVISO CAL Aparecerá la siguiente pantalla Ult. Calibración 01-04-08 Con la fecha de la última calibración. Pulse Aparecerá la siguiente pantalla Intervalo Cal. Días: 365 Introduzca el número de días que deben transcurrir hasta la próxima calibración.
  • Página 38: Recuperar La Calibración Por Defecto

    Manual de uso Manual de uso RECUPERAR LA CALIBRACIÓN POR DEFECTO Desde el menú principal acceda a la opción MENU 3. MANTENIMIENTO Seleccione MANTENIMIENTO 2. CALIBRACION CALIBRACION 3. CAL. DEFECTO Aparecerá la siguiente pantalla RECUP. DEFECTO F1:SI F3:NO Pulse para recuperar la calibración por defecto. A D V E R T E N C I A : S I P U L S A F 1 S E B O R R A R Á...
  • Página 39: Personalización Del Contraste

    Manual de uso PERSONALIZACIÓN DEL CONTRASTE Para personalizar el contraste de la pantalla: Desde el Menú Principal acceda a la opción MENU 2. CONFIGURACION Seleccione CONFIGURACIÓN 8. CONTRASTE Elija el contraste que desee. PERSONALIZACIÓN DE FECHA Y HORA Para configurar la fecha y hora del equipo: Desde el Menú...
  • Página 40: Enmascaramiento Automático

    Manual de uso Manual de uso para aceptar los cambios o durante un segundo para cancelarlos y salir. ENMASCARAMIENTO AUTOMÁTICO Para seleccionar el enmascaramiento automático: Desde el Menú Principal seleccione la opción MENU 6. AUTO MASK Seleccione si desea o no aplicar enmascaramiento automático mediante los atenuadores y pulse AUTO MASK Auto Mark ON (*)
  • Página 41: Guardado Automático De Umbrales

    Manual de uso GUARDADO AUTOMÁTICO DE UMBRALES Esta opción permite salvar de forma automática los umbrales en la memoria temporal del audiómetro SibelSound 400. Únicamente es válida para la preuba Tonal. Para seleccionar la opción AUTO GUARDAR: Desde el Menú Principal seleccione la opción MENU 7.
  • Página 42: Alta Frecuencia

    Manual de uso Manual de uso ALTA FRECUENCIA Esta opción permite realizar una prueba Libre por la vía aérea HF en el rango de frecuencias desde 125 a 20.000 Hz. Para seleccionar la alta frecuencia: Desde el Menú Principal seleccione la prueba Libre MENU 1.
  • Página 43 Manual de uso dB y el tiempo entre los estímulos. Realice cada una de las configuraciones anteriormente comentadas. Pulse la tecla Seleccione la opción: MENU 2. CONFIGURACION y pulse la tecla Seleccione la opción: CONFIGURACION 1. GUARDAR CONF y pulse la tecla Aparece el siguiente mensaje: GUARDAR CONFIG.
  • Página 44: Configuración Patrón

    Manual de uso Manual de uso corresponde a los silenciadores de cada canal. Estos quedan siempre en la posición «directo» (no se aplica señal si no se pulsan las citadas teclas). CONFIGURACIÓN PATRÓN Para modificar la configuración de defecto con los valores de la configuración de trabajo: Desde el Menú...
  • Página 45: Pruebas Audiométricas

    Manual de uso MENU 2. CONFIGURACION Seleccione CONFIGURACION 3. RECUP PATRÓN Aparecerá el siguiente mensaje: RECUPERAR PATRON F1:SI F3:NO Pulse F1 para confirmar. RECUPERAR PATRON PATRÓN RECUP. 1.8. PRUEBAS AUDIOMÉTRICAS El audiómetro SIBELSOUND 400 permite realizar múltiples tipos de exploraciones audiométricas. Para facilitar el uso del equipo, desde el Menú...
  • Página 46 Manual de uso Manual de uso 1. TONAL (Audiometría Tonal) 2. SISI (Sisigrama) 3. LOGO (Logoaudiometría) 4. FOWLER 5. TONE DECAY 6. LUSCHER 7. WEBER 8. TONAL HF (Tonal Alta Frecuencia) 9. LIBRE (Audiometría Libre) En este manual se explica la mecánica para realizar algunas exploraciones de audiometría.
  • Página 47 Manual de uso SISIGRAMA SISI (Short Increment Sensitivity Index según Jerger). Consiste en aplicar incrementos de un tono puro continuo de 1 dB con tiempo de incremento de 50 ms, duración de 200 ms y decremento de 50 ms. El estímulo se puede aplicar de forma manual o automática.
  • Página 48 Manual de uso Manual de uso TONE DECAY La prueba de Tone Decay consiste en aplicar al paciente un tono puro de 5 dB sobre el umbral de audición y observar si durante 60 segundos lo percibe claramente. Normalmente es percibido durante ese tiempo.
  • Página 49 Manual de uso considerada ulteriormente, a propósito del diagnóstico de las sorderas. Se efectúa con el modelo SIBELSOUND 400 SUPRA y también con el resto de modelos si tienen esta opción incorporada. TONAL HF La audiometría Tonal HF es básicamente una audiometría tonal, diferenciada en que el rango frecuencial se amplia hasta los 20.000 Hz y se aplica por la vía Aérea HF.
  • Página 50: Procedimiento Para La Realización De La Audiometría Tonal

    Manual de uso Manual de uso 1.9. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA AUDIOMETRÍA TONAL ASPECTOS GENERALES Técnico El técnico que va a realizar la prueba debe de estar instruido en la teoría y la practica de pruebas audiométricas, ya que deberá...
  • Página 51: Preparación E Instrucciones Al Paciente

    Manual de uso PREPARACIÓN E INSTRUCCIONES AL PACIENTE Preparación del paciente Una reciente exposición del paciente a niveles elevados de ruido puede ser causa de un incremento temporal en los umbrales de audición. Por tanto, los ruidos elevados serán evitados antes de la prueba o es conveniente indicarlo en el informe.
  • Página 52: Preparación Del Audiómetro

    Manual de uso Manual de uso se procurará que el pelo no moleste el acoplamiento entre los transductores y el pabellón auditivo o mastoides. El técnico colocará los auriculares de vía aérea al paciente, observando su perfecta adaptación, siguiendo la normativa «Oído DERECHO»...
  • Página 53 Manual de uso En la 1ª línea: A y J Vía de aplicación (A Vía Aérea / O Vía Ósea / C Campo Abierto (Opcional) / - Deshabilitada) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal. CDE y LMN Fuente de señal (HZ Frecuencia en Hz de Tono Puro / RBE Enmascaramiento con Ruido de Banda Estrecha (opcional)) / RB (Ruido Blanco)
  • Página 54: Instalación Y Puesta En Servicio, Se Procede

    Manual de uso Manual de uso 1.5. INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO, se procede del siguiente modo: Pulse la tecla Mediante las teclas seleccione la opción: MENU 1. PRUEBAS PRUEBAS 1. TONAL y acceda a la prueba pulsando la tecla Aparecerá...
  • Página 55 Manual de uso De un modo similar, es posible reiniciar una prueba en curso introduciendo de nuevo la misma referencia: NUEVA PRUEBA F1: SI F3: NO Seleccione F1 para borrar todos los umbrales guardados de la prueba en curso e iniciarla de nuevo. NOTA: Cuando está...
  • Página 56: El Equipo Dispone De Un Sistema De Protección Que Protege Al Paciente (Además De A Los Auriculares Tdh39) De Señales Demasiado

    Manual de uso Manual de uso Con el atenuador correspondiente seleccione la fuente de señal para cada canal: frecuencia en Hz de tono puro (HZ), enmascaramiento con ruido de banda estrecha (RBE) o enmascaramiento con ruido blanco (RB). Pulse HZ C CONTIN.
  • Página 57: Prueba Tonal Umbral Guardado

    Manual de uso ELEVADAS DURANTE PERIODOS PROLONGADOS. DEBIDO A ESTO EN ALGUNAS FRECUENCIAS LA SEÑAL SE DESACTIVA AUTOMÁTICAMENTE POR ENCIMA DE 100 DB PASADOS UNOS SEGUNDOS. El indicador de señal presenta la siguiente forma: ıı 1000 Estas teclas tienen dos posiciones: «directo e invertido». La posición «directo»...
  • Página 58: Determinación Del Umbral De Audición Por Via Aérea Sin Enmascaramiento

    Manual de uso Manual de uso siguientes variantes: • DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE AUDICIÓN POR VIA AÉREA SIN ENMASCARAMIENTO • DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE AUDICIÓN POR VIA ÓSEA SIN ENMASCARAMIENTO • DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE AUDICIÓN POR VIA AÉREA CON ENMASCARAMIENTO •...
  • Página 59 Manual de uso ADVERTENCIA: S I D E S E A M E M O R I Z A R L O S U M B R A L E S P A R A EFECTUAR LA GRÁFICA A TRAVÉS DE UNA IMPRESORA, MEMORIZARLOS EN LA BASE DE DATOS INTERNA Y/O TRANSFERIRLOS A UNA BASE DE DATOS DE UN PC, VEA EL APARTADO...
  • Página 60 Manual de uso Manual de uso • Reduzca el nivel en saltos de 20 dB hasta que no lo oiga. • Incremente el nivel hasta que vuelva a oírlo. • Presente el tono nuevamente en el mismo nivel. Si la respuesta del paciente es consistente, la familiarización es correcta.
  • Página 61: Determinación Del Umbral De Audición Por Via Aérea Con Enmascaramiento

    Manual de uso audición debe considerarse como dudoso y conviene repetir el proceso. Si entre dos frecuencias correlativas existe una diferencia igual o superior a 15 dB, la audiometría puede considerarse como dudosa, excepto si representa una pendiente mantenida de la curva. En el caso de una hipoacusia neurosensorial con importante pérdida de agudos, acostumbra a existir más de 15 dB entre dos frecuencias correlativas, pero toda la curva mantiene esa tendencia.
  • Página 62: Determinación Del Umbral De Audición Por Via Ósea Sin Enmascaramiento

    Manual de uso Manual de uso banda estrecha RBE y aplique al oído opuesto un nivel de enmascaramiento efectivo igual al nivel umbral de audición de este mismo oído. Incremente el nivel de enmascaramiento hasta que el tono de prueba sea inaudible o hasta que exceda al nivel del tono de prueba.
  • Página 63: Determinación Del Umbral De Audición Por Vía Ósea Con Enmascaramiento

    Manual de uso ADVERTENCIA EL VIBRADOR DE VÍA ÓSEA ES UN ELEMENTO MUY FRÁGIL, YA QUE PEQUEÑOS GOLPES PUEDEN DETERIORAR SUS CARACTERÍSTICAS. POR TANTO, SE RECOMIENDA MANIPULARLO CON PRECAUCIÓN. La exploración consiste en determinar el nivel de audición cuando se suministran tonos puros sin enmascaramiento por vía ósea.
  • Página 64 Manual de uso Manual de uso 1000 1500 2000 3000 4000 Máx dB HL Mín. dB HL El audiómetro SIBELSOUND 400 permite el enmascaramiento cuando se determina el umbral de audición por vía ósea sin necesidad de tener que invertir los auriculares de vía aérea, a través de los cuales se aplica el ruido de enmascaramiento.
  • Página 65: Determinacion Del Umbral De Audicion Por Via Aérea

    Manual de uso Incremente el nivel del ruido en 5 dB. Si el tono de prueba es inaudible, incremente su nivel hasta que sea audible de nuevo. Repita este proceso hasta que el tono de prueba permanezca audible aunque el nivel del ruido de enmascaramiento haya sido incrementado en más de 10 dB.
  • Página 66 Manual de uso Manual de uso En este supuesto se inicia la exploración en el oído derecho. Seleccione la frecuencia y el nivel de «screening». El orden de aplicación de la frecuencia de los tonos puros es: 1000, 2000, 4000, 6000, 8000, 500 y 250 Hz. Alguna/s de estas frecuencias se pueden suprimir o incrementar con otras de las que dispone el audiómetro, según el criterio del especialista.
  • Página 67: Procedimiento Para La Realización De La Prueba De Sisigrama

    Manual de uso 1.10. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA PRUEBA DE SISIGRAMA Los aspectos generales y la preparación e instrucciones al paciente se explican al principio del apartado 1.9. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA AUDIOMETRÍA TONAL. Antes de entrar a explicar el procedimiento para realizar esta prueba, conviene efectuar una descripción de los caracteres que pueden aparecer en pantalla.
  • Página 68 Manual de uso Manual de uso Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal (solo puede estar un canal activado) Exx Contador del número de estímulos (incrementos de señal) aplicados al paciente (Desde E00 hasta E20) Rxx Contador del número de respuestas correctas del paciente (el paciente acciona el pulsador después de aplicarle el estímulo).
  • Página 69 Manual de uso La prueba consiste en aplicar incrementos de un tono continuo de 1 dB con un tiempo de crecimiento de 50 ms, duración de 200 ms y descenso de 50 ms. El nivel del incremento puede ser de 0.2 a 5 dB para el entrenamiento del paciente. La aplicación del incremento puede ser automática o manual y el intervalo en modo automático puede variarse entre 1 y 9 segundos, siendo el valor normal de 5 segundos.
  • Página 70: Nuevo Paciente

    Manual de uso Manual de uso Aparecerá una pantalla con las opciones configuradas. Por defecto son las siguientes: A E00 1000 Pulse la tecla NUEVO PACIENTE Ref: Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos: GUARDAR ANTERIOR...
  • Página 71 Manual de uso NOTA: Cuando está seleccionado el Diagnóstico ELI, después de la anterior pantalla aparecen las siguientes: NUEVO PACIENTE Edad(a): NUEVO PACIENTE Sexo: Hombre Pulse A R00 A E00 AEREA AEREA Con el atenuador correspondiente seleccione la vía de aplicación de la señal para cada canal: aérea (A), o deshabilitada (-).
  • Página 72 Manual de uso Manual de uso R00 S A E00 - 1000 Pulse la tecla durante 1 segundo y seleccione: R00 S A E00 - INC 1.0 FREC Con el atenuador derecho elegir la intensidad de los incrementos de señal (entre 0.2 y 5 dB). Con el atenuador izquierdo elegir el espaciado entre la aplicación de los incrementos de señal (MAN / entre 1 y 9 segundos)
  • Página 73: Procedimiento Para La Realización De La Prueba De Logoaudiometría

    Manual de uso • Invertido: mantener pulsada la tecla ,pulsar la tecla y soltar las dos. De esta forma hay señal cuando NO se pulsa la tecla (del mismo modo para el canal izquierdo). Para mayor comodidad en la realización de esta prueba es conveniente trabajar con los niveles de señal en modo invertido.
  • Página 74 Manual de uso Manual de uso TONAL. Antes de entrar a explicar el procedimiento para realizar esta prueba, conviene efectuar una descripción de los caracteres que pueden aparecer en pantalla. Estos muestran en cada momento el estado de funcionamiento del equipo. Como se ha comentado anteriormente, la pantalla consta de dos líneas de 16 caracteres alfanuméricos cada una.
  • Página 75 Manual de uso NP F1: AUX / MIC VD En las posiciones 4 a 13 aparecen los dispositivos de entrada (MICRÓFONO DEL TÉCNICO/ AUXILIAR). El dispositivo seleccionado aparece parpadeando. Seleccionar con En la 2ª línea: ABC y NOP Nivel de señal aplicado al paciente en «dB» ABC canal derecho.
  • Página 76 Manual de uso Manual de uso La realización de esta prueba tanto en el procedimiento como en el material a emplear está poco normalizada, por tanto se deja a criterio del especialista su realización. En este apartado sólo se efectuará una descripción, fundamentalmente, de la manipulación del equipo en esta modalidad.
  • Página 77 Manual de uso NUEVO PACIENTE Ref: Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos: GUARDAR ANTERIOR F1: SI F3: NO De un modo similar, es posible reiniciar una prueba en curso introduciendo de nuevo la misma referencia: NUEVA PRUEBA F1: SI...
  • Página 78 Manual de uso Manual de uso A LGO C A LGO C AEREA AEREA Con el atenuador correspondiente seleccione la vía de aplicación de la señal para cada canal: aérea (A), campo abierto (C (Opcional)) o deshabilitada (-). Pulse Con el atenuador correspondiente seleccione la fuente de señal: logoaudiometría (LGO) o enmascaramiento con ruido vocal (RV).
  • Página 79 Manual de uso seleccione el dispositivo de entrada: MICROFONO DEL TÉCNICO o AUXILIAR. Con el atenuador derecho seleccione el número de palabras. Con el atenuador izquierdo seleccione el nivel de señal que se aplica al paciente. Conecte el micrófono del técnico que realiza la prueba si la prueba se efectúa a viva voz (también puede utilizar el micrófono interno) o el magnetófono si se realiza con material grabado.
  • Página 80: Procedimiento Para La Realización De La Prueba De Fowler

    Manual de uso Manual de uso primeras posiciones del vumeter. En esta situación el nivel de señal que se aplica al paciente es el que se indica en las posiciones del atenuador. El rango del vumeter está entre -20 dB (1ª posición) a 3 dB. (3 últimas posiciones).
  • Página 81 Manual de uso Como se ha comentado anteriormente, la pantalla consta de dos líneas de 16 caracteres alfanuméricos cada una. En la 1ª línea, los caracteres situados en las posiciones 0 a 7 hacen referencia al canal derecho y los situados en las posiciones 8 a 15 al canal izquierdo.
  • Página 82 Manual de uso Manual de uso DE canal derecho. Aplicar señal cono LM canal izquierdo. Aplicar señal con FGHIJ Frecuencia en Hz del tono aplicado Seleccionar con La prueba de Fowler se denomina también de Balance de Intensidad Binaural Alternado o ABLB (Alternate Binaural Loudness Balance).
  • Página 83 Manual de uso MENU 1. PRUEBAS PRUEBAS 4. FOWLER Y acceda a la prueba pulsando la tecla Aparecerá una pantalla con las opciones configuradas. Por defecto son las siguientes: HZ C 1000 Pulse la tecla NUEVO PACIENTE Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos:...
  • Página 84 Manual de uso Manual de uso NUEVA PRUEBA Seleccione para borrar todos los umbrales guardados de la prueba en curso e iniciarla de nuevo. NOTA: Cuando está seleccionado el Diagnóstico ELI, después de la anterior pantalla aparecen las siguientes: NUEVO PACIENTE Edad(a): NUEVO PACIENTE Sexo:...
  • Página 85 Manual de uso Pulse la tecla HZ C CONTIN. CONTIN. Con el atenuador correspondiente seleccione el modo de presentación de la señal para cada canal: contínuo (C) o pulsante alternado (P). Seleccione la intensidad de la señal girando los atenuadores hasta encontrar el valor deseado.
  • Página 86: Prueba Fowler Umbral Guardado

    Manual de uso Manual de uso intensidad correspondientes a cada canal en los que el paciente avisa de que los oye con el mismo nivel en ambos oídos. Para guardar dicho umbral se debe pulsar la tecla Aparecerá la siguiente pantalla: PRUEBA FOWLER UMBRAL GUARDADO Si durante la realización de la prueba se desea modificar...
  • Página 87 Manual de uso A continuación se describen los caracteres que pueden tomar cada uno de los dígitos de la pantalla, cuando se está realizando esta prueba. ABCDEFGHIJKLMNOP ABCDEFGHIJKLMNOP En la 1ª línea: A y J Vía de aplicación (A Vía Aérea / O Vía Ósea / C Campo Abierto (opcional) / - Desactivada) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según...
  • Página 88 Manual de uso Manual de uso Seleccionar con HI Duración en segundos de la señal aplicada (se presenta cuando se aplica señal a uno de los dos canales y desaparece cuando se guarda el umbral). La prueba de Tone Decay según Carhart consiste en aplicar al paciente un tono de 5 dB sobre el umbral y se observa si durante 60 segundos lo percibe claramente.
  • Página 89 Manual de uso oído explorado. Debe mantener pulsada la conexión de aviso mientras perciba señal. Con el audiómetro preparado tal como se indica en el apartado 1.5 INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO, se procede del siguiente modo: Pulse la tecla y seleccione la opción: MENU 1.
  • Página 90 Manual de uso Manual de uso GUARDAR ANTERIOR F1:SI F3:NO De un modo similar, es posible reiniciar una prueba en curso introduciendo de nuevo la misma referencia: NUEVA PRUEBA F1:SI F3:NO Seleccione para borrar todos los umbrales guardados de la prueba en curso e iniciarla de nuevo. NOTA: Cuando está...
  • Página 91 Manual de uso HZ C TONO TONO Con el atenuador correspondiente seleccione la fuente de la señal para cada canal: en este caso únicamente frecuencia en Hz de tono puro (HZ). Pulse la tecla HZ C CONTIN. CONTIN. Con el atenuador correspondiente seleccione el modo de presentación de la señal para cada canal: en este caso únicamente señal continua (C).
  • Página 92: Procedimiento Para La Realización De La Prueba De Luscher

    Manual de uso Manual de uso • Invertido: mantener pulsada la tecla pulsar la tecla y soltar las dos. De esta forma hay señal cuando NO se pulsan los silenciadores. En esta prueba se guarda el nivel de intensidad aplicado y la duración del mismo.
  • Página 93 Manual de uso En la 1ª línea: A y J Vía de aplicación (A Vía Aérea / - Desactivada) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal. CDE y LMN Fuente de señal (HZ Frecuencia en Hz de Tono Puro) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según...
  • Página 94 Manual de uso Manual de uso La prueba de Luscher consiste en aplicar un nivel de tono de 40 dB sobre el umbral de audición, modulado en amplitud y determinar el umbral de la modulación. Este estará en el umbral en que el sujeto deja de oír o empieza a oír la “ondulación”...
  • Página 95 Manual de uso PRUEBAS 6. LUSCHER Y acceda a la prueba pulsando la tecla Aparecerá una pantalla con las opciones configuradas. Por defecto son las siguientes: Hz M 1000 Pulse la tecla NUEVO PACIENTE Ref: Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos:...
  • Página 96 Manual de uso Manual de uso NOTA: Cuando está seleccionado el Diagnóstico ELI, después de la anterior pantalla aparecen las siguientes: NUEVO PACIENTE Edad(a): NUEVO PACIENTE Sexo: Hombre Pulse la tecla HZ M AEREA AEREA Con el atenuador correspondiente seleccione la vía de aplicación de la señal para cada canal: aérea (A) o deshabilitada (-).
  • Página 97 Manual de uso HZ M 1000 Seleccione la frecuencia del tono aplicado entre 500, 1000, 2000, 4000 y 8000 Hz mediante las teclas HZ M 1000 Pulse la tecla durante 1 segundo. Aparecerá la siguiente pantalla: HZ M Seleccione el nivel de la amplitud de modulación entre 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8, 1, 2, 3, 4 ó...
  • Página 98: Procedimiento Para La Realización De La Prueba De Weber

    Manual de uso Manual de uso PRUEBA LUSCHER UMBRAL GUARDADO 1.15. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA PRUEBA DE WEBER Los aspectos generales y la preparación e instrucciones al paciente se explican al principio del apartado 1.9. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA AUDIOMETRÍA TONAL.
  • Página 99 Manual de uso Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal. G y P Modo de presentación de la señal (C Continuo) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal. En la 2ª línea: ABC y NOP Nivel de señal aplicado al paciente en «dB» ABC canal derecho.
  • Página 100 Manual de uso Manual de uso Los requisitos en cuanto a aspectos generales, preparación e instrucciones del paciente son similares a los descritos en el apartado DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE AUDICIÓN POR VÍA AÉREA SIN ENMASCARAMIENTO. Se tendrá especial interés en explicar al paciente la mecánica de la prueba en la que percibirá...
  • Página 101 Manual de uso Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos: GUARDAR ANTERIOR F1:SI F3:NO De un modo similar, es posible reiniciar una prueba en curso introduciendo de nuevo la misma referencia: NUEVA PRUEBA F1:SI...
  • Página 102 Manual de uso Manual de uso OSEA DESACT. Con el atenuador correspondiente seleccione la vía de aplicación de la señal para cada canal: ósea (O) o deshabilitada (-). Pulse la tecla HZ C TONO TONO Con el atenuador correspondiente seleccione la fuente de la señal para cada canal: en este caso únicamente frecuencia en Hz de tono puro (HZ).
  • Página 103 Manual de uso 1000 La prueba se puede realizar de dos modos distintos: • Normal: pulsando las teclas del canal correspondiente. • Invertido: mantener pulsada la tecla pulsar la tecla y soltar las dos. De esta forma hay señal cuando NO se pulsan los silenciadores. En esta prueba se guarda el lado y la frecuencia a los que el paciente avisa que oye con más intensidad.
  • Página 104: Procedimiento Para La Realización De La Prueba Tonal Hf

    Manual de uso Manual de uso 1.16 PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA PRUEBA TONAL HF Los aspectos generales y la preparación e instrucciones al paciente se explican al principio del apartado 1.9. PROCEDIMIENTO PARA LA REALIZACIÓN DE LA AUDIOMETRÍA TONAL.
  • Página 105 Manual de uso G y P Modo de presentación de la señal (C Continuo / P Pulsante) Seleccionar con + atenuador izquierdo o derecho según canal. En la 2ª línea: ABC y NOP Nivel de señal aplicado al paciente en «dB» ABC canal derecho.
  • Página 106 Manual de uso Manual de uso el apartado DETERMINACIÓN DEL UMBRAL DE AUDICIÓN POR VÍA AÉREA SIN ENMASCARAMIENTO. Se tendrá especial interés en explicar al paciente la mecánica de la prueba, en la que percibirá tonos de varias frecuencias a diferentes intensidades.
  • Página 107 Manual de uso NUEVO PACIENTE Ref: Introduzca la referencia y pulse Si hay umbrales sin guardar en la base de datos del paciente anterior, el equipo muestra la siguiente pantalla que permite guardarlos: GUARDAR ANTERIOR F1: SI F3:NO De un modo similar, es posible reiniciar una prueba en curso introduciendo de nuevo la misma referencia: NUEVA PRUEBA F1: SI...
  • Página 108 Manual de uso Manual de uso AEREA AEREA Con el atenuador correspondiente seleccione la vía de aplicación de la señal para cada canal: aérea (A), o deshabilitada (-). Pulse la tecla TONO TONO Con el atenuador correspondiente seleccione la fuente de la señal para cada canal: Hz de tono puro (HZ), ruido de banda estrecha (RBE) o ruido blanco (RB) Pulse la tecla...
  • Página 109: Procedimiento Para La Audiometría Libre

    Manual de uso 8000 La prueba se puede realizar de dos modos distintos: • Normal: pulsando las teclas del canal correspondiente. • Invertido: mantener pulsada la tecla pulsar la tecla y soltar las dos. De esta forma hay señal cuando NO se pulsan los silenciadores. Igual que en la prueba Tonal, se guardan la frecuencia y el nivel umbral de intensidad de cada canal en el cual paciente ha accionado la señal de aviso.
  • Página 110: Tono De Referencia (Opcional)

    Manual de uso Manual de uso Sin embargo, para aquellos especialistas en que las opciones descritas le quedan limitadas, tienen la posibilidad de acceder a esta opción donde se pueden efectuar las pruebas que se deseen sin limitación por software, dentro de las características del audiómetro.
  • Página 111: Cálculo De Diagnósticos

    Manual de uso TONO REF. ON - 1dB 1.18. CÁLCULO DE DIAGNÓSTICOS El audiómetro SIBELSOUND 400 calcula e imprime siguientes diagnósticos: 1. DIAGNOSTICO “MINISTERIO” SEGÚN MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES BOE Nº 22 (26 Enero 2000). 2. DIAGNOSTICO DEL COUNCIL OF PHISICAL THERAPY 3.
  • Página 112: Impresión De Los Datos Audiométricos

    Manual de uso Manual de uso anteriormente, esta operación se realiza pulsando después de evaluar un umbral. Para revisar dichos umbrales debe pulsar la tecla Una vez dentro del modo revisión, con los atenuadores se selecciona la vía y con las teclas se exploran los umbrales guardados en las diferentes pruebas.
  • Página 113 Manual de uso • LUSCHER • WEBER • TONAL HF C. Impresión del Informe El proceso a seguir durante la realización de las pruebas que se desean imprimir es el siguiente: Pulse la tecla y asigne una referencia numérica de máximo diez caracteres al paciente objeto de la prueba.
  • Página 114 Manual de uso Manual de uso GUARDAR UMBRAL F1: SI F3:NO En el caso de la audiometría tonal, el aviso anterior aparece cuando hay un paciente dado de alta en el equipo, se ha aplicado señal y se intenta modificar la frecuencia, la vía o la fuente.
  • Página 115 Manual de uso FOWLER En la prueba de Fowler, una vez se ha aplicado señal al paciente en ambos oídos y éste avisa mediante el pulsador que los ha percibido con el mismo nivel, se pulsa la tecla y el equipo guarda la frecuencia y los niveles de intensidad. El aviso de guardar umbral aparece cuando hay un paciente dado de alta en el equipo, se ha aplicado señal y se intenta modificar la vía o la fuente de señal.
  • Página 116 Manual de uso Manual de uso WEBER En la prueba Weber, el paciente debe avisar por que oído percibe el tono aplicado mediante el vibrador con más intensidad o si lo percibe con la misma. En ese momento el técnico debe pulsar la tecla y seleccionar el oído indicado por el paciente.
  • Página 117 Manual de uso pueden visualizar estos ante dudas o errores. Pulsando la tecla , se muestra cada uno de los umbrales de audición memorizados. En la parte central de la Línea 1 aparece el tipo de prueba (TNL, SSI, LGO, FWL, DEC, LCH, WBR, THF). El resto de información depende del tipo de prueba seleccionada correspondiendo a: 1.
  • Página 118 Manual de uso Manual de uso 1000 6. Luscher: umbral (nivel de modulación), frecuencia y vía. 1000 7. Weber: frecuencia, lado (>, = o <) y vía: O.D>O.I. 1000 8. Tonal HF: Umbral, frecuencia, vía y mascara. Si se ha aplicado enmascaramiento, el nivel se indica encima del umbral.
  • Página 119: Memorización De Audiometrías En La Base De Datos Interna

    Manual de uso En la tercera página se imprimen los datos de la prueba Tonal En la cuarta página se imprimen los datos de los diagnósticos. Cada una de estas tres últimas páginas sólo se imprime si se ha realizado una prueba de Tone Decay, de Fowler, de Weber, de LOGO o Tonal HF, o bien, hay más de un diagnóstico seleccionado en configuración.
  • Página 120: Visualización, Impresión Y Borrado De Las Pruebas Guardadas

    Manual de uso Manual de uso VISUALIZACIÓN, IMPRESIÓN Y BORRADO DE LAS PRUEBAS GUARDADAS Para visualizar las pruebas guardadas en la base de datos debe seguir los siguientes pasos: Acceder al Menú de Opciones pulsando la tecla desde la pantalla de la prueba o presionando la tecla desde la pantalla de la prueba.
  • Página 121 Manual de uso Desde esta pantalla puede imprimir las pruebas del paciente pulsando 1/10 IMPRIMIENDO Desde esta pantalla puede borrar las pruebas del paciente pulsando BORRAR PACIENTE F1: SI F3:NO Seleccione el paciente deseado desplazándose por la base de datos mediante los atenuadores y pulse Aparecerá...
  • Página 122: Borrado De La Base De Datos Interna

    Manual de uso Manual de uso revisión de pruebas: A --- 1000 BORRADO DE LA BASE DE DATOS INTERNA Para borrar la base de datos interna debe seguir los siguientes pasos: Acceder al Menú de Opciones pulsando la tecla Seleccionar la opción MENU 4.
  • Página 123: Búsqueda De Un Paciente En La Base De Datos Interna

    Manual de uso BORRAR BD Pulse la tecla para borrar la base y aparecerá el siguiente mensaje: BORRANDO BD ııııııı Barra de progreso ADVERTENCIA: ESTE PROCESO DESTRUYE TODA LA INFORMACIÓN EXISTENTE EN LA BASE DE DATOS INTERNA Y NO SE PUEDE RECUPERAR.
  • Página 124: Buscar Paciente

    Manual de uso Manual de uso A continuación elegir BASE DATOS 3. BUSCAR PACI y pulsar , (también se puede acceder pulsando la tecla desde dentro del menú de Base de Datos). Aparecerá la siguiente pantalla BUSCAR PACIENTE Ref: Introduzca la referencia del paciente que desee buscar mediante el teclado numérico.
  • Página 125: Sistema De Comunicaciones

    Manual de uso y pulsar . También es posible acceder directamente a la pantalla anterior pulsando durante 1 segundo la tecla desde la pantalla de la prueba. Si no hay umbrales para guardar, también puede pulsar la tecla de forma normal. A continuación elegir BASE DATOS 4.
  • Página 126: Transferencia De Pruebas Al Pc

    Manual de uso Manual de uso • Transferir la información de la base de datos interna del equipo a un PC. • Comunicarse en tiempo real con un PC. • Exportar pruebas de pacientes a otros Sistemas de Gestión. • Actualizar el Firmware interno del equipo. Las comunicaciones se pueden realizar, mediante el software correspondiente, a través de dos canales distintos: •...
  • Página 127: Comunicación En Tiempo Real Con El Pc

    Manual de uso La pantalla presenta un listado con las pruebas almacenadas en el equipo. Seleccione las que desee importar a la Base de Datos del PC (la seleccionada en el Software W-50). A partir de este momento puede seleccionar, visualizar o imprimir cualquiera de las pruebas importadas o transferidas al PC.
  • Página 128: Actualización Del Firmware Del Equipo

    Manual de uso Manual de uso Técnico de SIBEL S.A. o de su distribuidor quienes le ampliarán la información que usted requiera. SOFTWARE AUDIOMETRÍA W-50 PARA PC Para la información relacionada con el Software de Audiometría W-50, ver el Manual de Uso del mismo. 1.21.
  • Página 129: No Cancele El Proceso De Carga Una Vez Éste Se

    Manual de uso AVISO: NO CANCELE EL PROCESO DE CARGA UNA VEZ ÉSTE SE HA INICIADO. Al finalizar aparecerá un mensaje de “transmisión correcta”. Para que el nuevo firmware funcione correctamente debe obligatoriamente salir de la pantalla de carga, apagar el audiómetro y volverlo a encender.
  • Página 130: Mantenimiento

    Manual de uso Manual de uso Para acceder al programa de mantenimiento, pulse la tecla y con los atenuadores seleccione: MENU 3. MANTENIMIENTO A continuación se explican cada una de las opciones anteriores: TEST EQUIPO Desde el menú mantenimiento, seleccione con los atenuadores la opción: MANTENIMIENTO 1.
  • Página 131 Manual de uso Pulse para salir. Si ha habido errores, se muestra un mensaje para cada uno de ellos (avance mediante la tecla ). A continuación, se vuelve presentar la pantalla anterior. Si no ha habido errores, se sale del test de CPU. TEST DE LCD Esta opción permite chequear el LCD del equipo.
  • Página 132: Clave De Actualización

    Manual de uso Manual de uso TEST EQUIPO 4. IMPRESORA Para comprobar que la impresora funciona correctamente mediante la realización de un informe de prueba. CLAVE DE ACTUALIZACIÓN Seleccione la opción: TEST EQUIPO 5. CLAVE ACT. Para visualizar la clave que solicitará el Software de Audiometría W-50 si es necesario cargar de nuevo el firmware del equipo.
  • Página 133 Manual de uso RESET EQUIPO F1: SI F3: NO Pulse F1 para realizar el reset del equipo. ADVERTENCIA: IGUALMENTE, PERDERÁ LA CONFIGURACIÓN DE USUARIO Y LA CONFIGURACIÓN PATRÓN QUE SERÁN SUSTITUIDAS POR LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA DEL EQUIPO. MONITOR El equipo dispone de forma opcional de un módulo que permite monitorizar las señales aplicadas al paciente y que también realiza las funciones de intercomunicador.
  • Página 134 Manual de uso Manual de uso Para ajustar el nivel del monitor, seleccione la opción: MANTENIMIENTO 3. MONITOR Colóquese los auriculares del técnico, aplique señal con las teclas y ajuste el nivel del monitor al valor deseado mediante los atenuadores. Para desactivar la función de monitor, debe ajustarse al valor 0.
  • Página 135 Manual de uso Aplique señal con las teclas y ajuste el nivel de los dispositivos al valor deseado mediante los atenuadores. Para cambiar de dispositivo pulse las teclas AUXILIAR Esté menú permite ajustar el nivel de la señal Auxiliar que puede utilizarse en la prueba de Logoaudiometría (opcional).
  • Página 136 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 137 Manual de uso...
  • Página 138 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 139 Manual de uso...
  • Página 140 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 141: Especificaciones Técnicas

    Manual de uso . ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Página 142: Tipos De Pruebas

    Manual de uso Manual de uso Como se ha descrito en el capítulo 1 INSTRUCCIONES DE UTILIZACION E INSTALACION, el audiómetro SIBELSOUND 400 se presenta en seis modelos diferentes y a su vez estos pueden complementarse con algunas opciones no establecidas como estándar.
  • Página 143: Vías De Aplicación De La Señal

    Manual de uso • Oído izquierdo VÍAS DE APLICACIÓN DE LA SEÑAL • Vía aérea (LF y HF) • Vía ósea • Campo libre • Monitor/Intercomunicador FUENTES DE SEÑAL • Tonos puros Frecuencia: 125, 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000, 6000 , 8000 Hz Exactitud: 1% Frecuencia: 125, 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000,...
  • Página 144: Modos De Presentación De Las Señales

    Manual de uso Manual de uso Entradas: . Micrófono electret . Entrada auxiliar 200 mV, 50KOhmios (Estereo 2 canales) para CD, etc. Medidor de nivel: Indicador en Display LCD. MODOS DE PRESENTACIÓN DE LAS SEÑALES • Continuo • Pulsante en todas las fuentes Según EN-60645-1 Frecuencia: 2 Hz (50 ms ascenso señal, 200 ms señal, 50 ms descenso señal y 200 ms silencio)
  • Página 145: Control De Los Niveles De Señal

    Manual de uso 2.3. CONTROL DE LOS NIVELES DE SEÑAL NIVELES MÁXIMOS DE LA SEÑAL 1000 1500 2000 3000 4000 6000 8000 Máx dB HL Mín. dB HL NIVELES MÁXIMOS DE LA SEÑAL HF 1000 1500 2000 3000 4000 6000 8000 Máx dB HL Mín.
  • Página 146: Incrementos De Nivel De La Señal

    Manual de uso Manual de uso INCREMENTOS DE NIVEL DE LA SEÑAL • Saltos de 5 dB ±1 dB • Saltos de 1 dB (Tono de referencia) EXACTITUD DE LOS NIVELES DE LA SEÑAL • Exactitud: ±2 dB INTERRUPCIÓN DEL TONO •...
  • Página 147: Transductores

    Manual de uso 2.5. TRANSDUCTORES VÍA AEREA BAJA FRECUENCIA • Auriculares TDH39 (pareja) Telephonics VÍA AEREA ALTAFRECUENCIA • HDA 200 Sennheiser VÍA OSEA • Vibrador B71 CAMPO ABIERTO • Altavoces con amplificador integrado MICRÓFONO LOGOAUDIOMETRÍA • Tipo Electret 2.6. NORMAS APLICABLES 1.
  • Página 148: Calibración

    Manual de uso Manual de uso * Solamente modelos con la opción de logoaudiometría **Solamente modelos con la opción de alta frecuencia CALIBRACIÓN • EN ISO 389-1:2000 Calibración vía aérea (auriculares supra- aurales) • EN ISO 389-3:1998 Calibración vía ósea •...
  • Página 149: Datos Generales

    Manual de uso 2. Referentes al fabricante CALIDAD • EN ISO 13485:2003/AC:2009 Sistemas de gestión de la calidad. Requisitos para fines reglamentarios • EN ISO 9001:2008 Sistemas de gestión de la calidad. Requisitos • EN ISO 14971:2009 Gestión del riesgo en equipos médicos RESIDUOS •...
  • Página 150: Condiciones Ambientales

    Manual de uso Manual de uso CONDICIONES AMBIENTALES • Temperatura de almacenamiento: -5 a 70 °C • Temperatura de trabajo: 5 a 40 °C • Humedad relativa < 85% (sin condensación) ALIMENTACIÓN • 100V - 240V - 50/60 Hz ±3% POTENCIA •...
  • Página 151: Simbología

    Manual de uso 2.8. SIMBOLOGÍA NÚMERO DE SERIE FABRICANTE (La fecha de fabricación, nombre y dirección del fabricante) LIMITACIÓN DE TEMPERATURA CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE USO PARTE APLICABLE B PRECAUCIÓN TIERRA PUESTA EN SERVICIO (STANDBY) DESECHO DE RESIDUOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS DE ACUERDO A LA DIRECTIVA RAEE...
  • Página 152 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 153: Principios De Funcionamiento

    Manual de uso . PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO...
  • Página 154 Manual de uso Manual de uso Para efectuar evaluaciones de capacidades fisiológicas con aparatos electrónicos, es necesaria la reproducción de condiciones físicas capaces de estimular y producir las respuestas fisiológicas a evaluar. En el caso del Audiómetro SIBELSOUND 400 se trata de reproducir sonidos definidos que aplicados en niveles calibrados y estandarizados permiten obtener respuestas consecuentes a la capacidad del receptor.
  • Página 155 Manual de uso...
  • Página 156: Canal Derecho / Izquierdo

    Manual de uso Manual de uso 3.1 CANAL DERECHO / IZQUIERDO El Canal Derecho/Izquierdo comprende el conjunto de circuitos destinados a tratar la señal recibida del Codec y conducirla al auricular de la vía Aérea Derecha/Izquierda, al Vibrador de la Vía Ósea o a la salida de Campo Abierto Derecho/Izquierdo.
  • Página 157: Selector De Vías

    Manual de uso SELECTOR DE VÍAS Dos selectores analógicos se encargan de dirigir la señal, bien al amplificador de la Vía Aérea Derecha, (LF y HF) bien al Amplificador de la Vía Ósea o a la salida para Campo Abierto, según el código recibido del Procesador.
  • Página 158: Memoria Flash

    Manual de uso Manual de uso de enlace por el canal USB y RS, gestionar la salida a una impresora externa (USB o ParaleloCentronics). MEMORIA SDRAM En esta memoria se ejecuta el programa de control del audiómetro y se guardan las variables que usa el programa, y otras variables que definen estados en el audiómetro MEMORIA FLASH Este tipo de memoria permite almacenar el programa y...
  • Página 159: Controlador Usb

    Manual de uso de controlar las señales del teclado y el otro se encarga del LCD. Este componente nos permite conocer la fecha y la hora actuales. Va alimentado con una pila de litio de larga duración para mantener los estados cuando se apaga el equipo. CONTROLADOR USB Este componente se encarga de soportar las comunicaciones por el canal USB y también de controlar una impresora USB.
  • Página 160: Campo Abierto (Opcional)

    Manual de uso Manual de uso 3.4. CAMPO ABIERTO (Opcional) La audiometría a Campo Abierto requiere un equipo que actúe en lugar de los auriculares del paciente. Las señales procedentes del Audiómetro son aplicadas, mediante interconexión, en las entradas de un conjunto de dos amplificadores de potencia que excitan dos altavoces, situados a cierta distancia del paciente.
  • Página 161: Técnica De La Audiometría

    Manual de uso . TÉCNICA DE LA AUDIOMETRÍA...
  • Página 162 Manual de uso Manual de uso La técnica audiométrica es muy extensa debido al gran número de variantes que existen. Hacer una descripción de cada una sería compleja y no es el objeto de este manual. Sin embargo, es totalmente aconsejable seguir las recomendaciones de la norma EN 26189 (ISO 6189) para la realización de audiometrías con objeto de la conservación de la audición;...
  • Página 163: Entretenimiento, Mantenimiento Preventivo Ycorrectivo

    Manual de uso ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO...
  • Página 164: Entretenimiento

    Manual de uso Manual de uso El audiómetro SIBELSOUND 400 requiere, como cualquier equipo y en especial si es para aplicaciones médicas aún más, un entretenimiento y mantenimiento encaminado, en primer lugar, a la seguridad del paciente, operador y su entorno, y en segundo lugar, a garantizar la fiabilidad y exactitud de las funciones para las que ha sido desarrollado.
  • Página 165: Mantenimiento Preventivo

    Manual de uso ADVERTENCIA El vibrador de vía ósea es un elemento muy frágil, ya que pequeños golpes pueden deteriorar sus características. Por tanto, se recomienda manipularlo con precaución. 5.2. MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo consiste en todas aquellas acciones encaminadas a sostener el equipo en buen estado de uso.
  • Página 166: Compruebe Que Los Niveles Del Atenuador Actúan

    Manual de uso Manual de uso Compruebe que la tecla de señal actúa correctamente tanto en modo directo como invertido. Compruebe que los niveles del atenuador actúan correctamente sin ruidos ni interferencias entre canales. Compruebe el canal de logoaudiometría e intercomunicador. Compruebe que la bandas de sujeción de auriculares y vibrador están correctas.
  • Página 167: Mantenimiento Correctivo

    Manual de uso 5.3. MANTENIMIENTO CORRECTIVO El mantenimiento correctivo consiste en dejar el equipo en buen estado de uso que por mal funcionamiento o mala manipulación haya dejado de prestar servicio y sea necesario reparar. En caso de detectar una avería en el equipo que impida su utilización normal, desconecte el equipo de la red y contacte con el Servicio Postventa de SIBEL S.A., especificando con el mayor detalle posible, el tipo de anomalía que se ha producido.
  • Página 168 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 169: Modificaciones

    Manual de uso MODIFICACIONES...
  • Página 170 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 171: Anexo

    Manual de uso ANEXO 1 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA...
  • Página 172 Manual de uso Manual de uso Guía y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El Sibelsound 400 está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado debajo. El cliente o usuario debe asegurar que es utilizado dentro de este entorno. Nivel de Test de Emisiones Guía –...
  • Página 173 Manual de uso Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Sibelsound 400 está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado abajo. El cliente o usuario del Sibelsound 400 debe asegurar que es utilizado dentro de este entorno. Nivel de test EN-IEC Nivel de Test de Inmunidad...
  • Página 174 Manual de uso Manual de uso Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Sibelsound 400 está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético especificado abajo. El cliente o usuario del Sibelsound 400 debe asegurar que es utilizado dentro de este entorno. Test de Inmunidad Nivel de test EN-IEC Nivel de...
  • Página 175 Manual de uso Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y el Sibelsound 400 El Sibelsound 400 está diseñado para ser utilizado en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiadas están controladas. El cliente o usuario del Sibelsound 400 puede ayudar a prevenir interferencias manteniendo una mínima distancia entre equipos de comunicaciones RF móviles y portátiles (transmisores) y el Sibelsound 400 según se recomienda a continuación, de acuerdo a la potencia de salida del equipo de comunicaciones.
  • Página 176 Manual de uso Manual de uso...
  • Página 177: Cumplimiento De La Ley Orgánica De Protección De Datos (Lopd)

    Manual de uso ANEXO 2 CUMPLIMIENTO DE LA LEY ORGÁNICA DE PROTECCIÓN DE DATOS (LOPD)
  • Página 178 Manual de uso Manual de uso CUMPLIMIENTO DE LA LEY ORGÁNICA DE PROTECCIÓN DE DATOS (LOPD) INTRODUCCIÓN A LA NORMATIVA VIGENTE La normativa en vigor de protección de datos en España es, principalmente, la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre que obliga a las empresas públicas o privadas, que sean titulares de ficheros automatizados con datos personales, a tomar una serie de medidas para garantizar la seguridad de...
  • Página 179: Advertencia Importante

    Manual de uso Este apartado tiene por objeto facilitar al usuario el cumplimiento de la legislación en vigor en materia de protección de datos con la utilización del presente equipo. Se realiza una descripción breve sobre qué se debe hacer con el Audiómetro SIBELSOUND 400, para cumplir los requisitos de dicha ley.
  • Página 180 PC, para posteriormente trabajar con ellos utilizando el Software de Audiometría SIBELMED W50. Dicho software también cumple la Ley Orgánica de Protección de Datos tal como se explica en el Manual de Uso del Software...
  • Página 181: Cálculo De Los Diagnósticos

    Manual de uso ANEXO 3 CÁLCULO DE LOS DIAGNÓSTICOS...
  • Página 182: Diagnóstico "Ministerio

    Manual de uso Manual de uso 1. DIAGNÓSTICO “MINISTERIO” El porcentaje de pérdida auditiva se determina a partir del audiograma tonal y según los criterios para la evaluación de la discapacidad originada por deficiencia auditiva según establece el Ministerio Español de Trabajo y Asuntos Sociales en el BOE Nº...
  • Página 183 Manual de uso B. Pérdida auditiva Binaural o Bilateral La pérdida auditiva binaural se calcula multiplicando cinco veces la pérdida del mejor oído y sumarle la pérdida del peor oído y dividiendo el total por seis. Pérdida auditiva binaural en % = (5x(%pérdida en el mejor oído) + (%pérdida en el peor oído))/6.
  • Página 184 Manual de uso Manual de uso Tabla 1: Conversión del nivel estimado de audición en porcentaje de pérdida auditiva monoaural dshl, DSHL, DSHL, DSHL, pérdida pérdida pérdida pérdida 26.2 52.5 78.8 28.1 54.4 80.6 30.0 56.2 82.5 31.9 58.1 84.4 33.8 60.0 86.2...
  • Página 185: Diagnostico "Council

    Manual de uso 2. DIAGNOSTICO “COUNCIL” El porcentaje de pérdida auditiva se determina a partir del audiograma tonal y según la 2ª fórmula del Council of Phisical Therapy. Se aplica un porcentaje de pérdida auditiva a cada oído en las frecuencias de 500, 1000, 2000 y 4000 Hz en función de su importancia, siendo del 15% para 500 y 4000 Hz, 30% para 1000 Hz y 40% para 2000 Hz.
  • Página 186 Manual de uso Manual de uso Oído izquierdo (OI) 1000 2000 4000 dB de pérdida % pérdida 12.9 Suma (3.7+5.4+12.9+8.0 = 30.0) % Pérdida auditiva OI 30.0 % dB Promedio OI (155/4) 38.7 dB B. Pérdida auditiva Binaural La pérdida auditiva binaural se calcula multiplicando siete veces la pérdida del mejor oído y sumarle la pérdida del peor oído y dividiendo el total por ocho.
  • Página 187 Manual de uso Tabla 2: Council of Physical Therapy 2ª Fórmula Pérdida 1000 2000 4000 en dB (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) 10.2 12.9 13.0 17.3 15.7 22.4 19.0 25.7 11.3 21.5 28.0 11.2 12.8 23.5 30.2 12.5 13.8 25.5 32.2 13.5 14.6 27.2...
  • Página 188: Diagnostico Según El Instituto Mexicano Del Seguro Social

    Manual de uso Manual de uso 3. DIAGNOSTICO SEGÚN EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL El porcentaje de pérdida auditiva se determina a partir del audiograma tonal y según el Instituto Mexicano del Seguro Social. A. Pérdida auditiva Monoaural 1. Se determinan los umbrales de audición de cada oído en las frecuencias de 500, 1000, 2000 y 3000 Hz.
  • Página 189: Indice Eli

    Manual de uso B. Pérdida auditiva Binaural La pérdida auditiva binaural se calcula multiplicando siete veces la pérdida del mejor oído y sumarle la pérdida del peor oído y dividiendo el total por ocho. Pérdida auditiva binaural en % = (7x(%pérdida en el mejor oído) + (%pérdida en el peor oído))/8.
  • Página 190 Manual de uso Manual de uso Ejemplo: Paciente: Varón de 50 años Oído derecho (OD) 4000 dB de pérdida Oído izquierdo (OI) 4000 dB de pérdida Aplicando corrección, Índice de ELI Oído derecho 30 – 20 = 10 dB --- Grado B Normal buena Oído Izquierdo 40 –...
  • Página 191 Manual de uso Tabla 4: Tabla para el cálculo del Índice ELI Clasificación de los traumas acústicos Pérdida audiométrica corre- Grado ELI Clasificación gida, dB <8 Normal excelente 8-14 Normal buena 15-22 Normal 23-29 Sospecha de sordera >30 Claro indicio de sordera...
  • Página 192: Indice Sal

    Manual de uso Manual de uso 5. INDICE SAL El Índice SAL (Speech Average Loss = Pérdida promedio conversacional) evalúa las frecuencias conversacionales (500, 1000 y 2000 Hz) y se define como la media aritmética de la pérdida auditiva en decibelios de dichas frecuencias y establece una clasificación en grado A-B-C-D-E-F-G que va del SAL-A (ambos oídos están dentro de los límites normales) a SA-G (sordera total).
  • Página 193 Manual de uso “Se detecta una sordera excesivamente asimétrica para ser evaluada según la tabla SAL” Junto con el Índice de SAL, se saca la Pérdida Auditiva Monoaural y la Pérdida Auditiva Binaural o Bilateral, según se ha descrito en el diagnóstico del “MINISTERIO. Tabla 5: Evaluación y significado del Índice SAL Grado Sal Nombres de la...
  • Página 194: Diagnostico Klockhoof (Modificado Por La Clínica Del Lavoro De Milán)

    Manual de uso Manual de uso 6. DIAGNOSTICO KLOCKHOOF (Modificado por la Clínica del Lavoro de Milán) Para esta prueba se exploran las frecuencias de de 500, 1000, 2000 y 4000, se aplican los siguientes criterios atendiendo a la tabla 6: 1.
  • Página 195 Manual de uso 6. Si están todas las frecuencias afectadas y una o más están por encima de 55 dB el diagnostico es: “Hipoacusia por ruido Avanzada” “Hay Pérdida conversacional” Tabla 6: Clasificación de KLOCKHOFF (Esquema modificado por la Clínica de Lavoro de Milán) NORMAL El umbral no es superior a 25 dB en ninguda frecuencia.
  • Página 196 Manual de uso Manual de uso...

Tabla de contenido