Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IT
SISTEMA MODULARE PER LA MOVIMENTAZIONE DI GRANDI LASTRE
GB
MODULAR HANDLING SYSTEM FOR SLABS
FR
SYSTÈME MODULAIRE DE MANIPULATION DES GRANDS CARREAUX
DE
ELEKTRISCHER VIBRATIONSSAUGHEBER FÜR FLIESEN UND PLATTEN
ES
SISTEMA MODULAR PARA EL DESPLAZAMIENTO DE GRANDES LOSAS
МОДУЛЬНАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ БОЛЬШИХ ПЛИТ
RU
CZ
MODULÁRNÍ SYSTÉM PRO MANIPULACI S VELKÝMI DLAŽDICEMI
DK
SKINNESYSTEM TIL HÅNDTERING AF STORE FLISER
FI
MODULAARINEN JÄRJESTELMÄ SUURIKOKOISTEN LAATTOJEN LIIKUTTAMISEKSI
HR
MODULARNI SUSTAV ZA PREMJEŠTANJE VELIKIH PLOČA
NO
MODULSYSTEM FOR FLYTTING AV STORE FLISER
NL
MODULAIR SYSTEEM VOOR HET HANTEREN VAN GROTE PLATEN
PL
MODUŁOWY SYSTEM DO PRZENOSZENIA DUŻYCH PŁYT
PT
SISTEMA MODULAR PARA O MANUSEIO DE LADRILHOS DE GRANDE FORMATO
RO
SISTEM MODULAR PENTRU MANEVRAREA PLĂCILOR MARI
SE
MODULSYSTEM FÖR FÖRFLYTTNING AV STORA SKIVOR
SLO
MODULARNI SISTEM ZA PRENAŠANJE VELIKIH PLOŠČ
SRB
MODULARNI SISTEM ZA RUKOVANJE VELIKIM PLOČAMA
Art.
300-70SL-MOB
art. SN30070
+
art. 300-71SL2PZ
+
art. 300-71SL2PZ
+
art. 300-70-M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Montolit 300-70SL-MOB

  • Página 1 SISTEMA MODULAR PARA O MANUSEIO DE LADRILHOS DE GRANDE FORMATO SISTEM MODULAR PENTRU MANEVRAREA PLĂCILOR MARI MODULSYSTEM FÖR FÖRFLYTTNING AV STORA SKIVOR MODULARNI SISTEM ZA PRENAŠANJE VELIKIH PLOŠČ MODULARNI SISTEM ZA RUKOVANJE VELIKIM PLOČAMA Art. 300-70SL-MOB art. SN30070 art. 300-71SL2PZ art. 300-71SL2PZ art. 300-70-M...
  • Página 2 Max. 380 cm 34 Kg Min. 210 cm VIETATA LA MOVIMENTAZIONE CON MEZZI DI SOLLEVAMENTO NOT FOR MOVEMENT WITH LIFTING EQUIPMENT PAS DE MOUVEMENT AVEC EQUIPEMENT DE LEVAGE NICHT ZUR BEWEGUNG MIT LIFTING AUSRÜSTUNG PROHIBIDO EL TRASLADO CON MEDIOS DE ELEVACIÓN ЗАПРЕЩАЕТСЯ...
  • Página 3 x 12...
  • Página 7 Pulire la superficie della piastrella con acqua per una migliore adesione delle ventose. Clean the tile surface with water for better suction cup adhesion. Nettoyer la surface du carreau avec de l’eau pour une meilleure adhésion des ventouses. Reinigen Sie die Oberfläche der Platte für eine bessere Haftung der Saugnäpfe mit Wasser. L impiar la superficie de la baldosa con agua para una mejor presa de las ventosas.
  • Página 8 MAX LOAD ATTENZIONE: controllare sempre l’integrità delle ventose. Prima della movimentazione verificare il vuotometro di sicurezza. WARNING: always check the condition of the suction cups. Check the safety vacuum gauge before handling. ATTENTION: Toujours vérifier l’état des ven- touses. Vérifier le vacuomètre de sécurité avant la manutention.
  • Página 9 Optional · Art. 300-71SL Per lastre lavorate o sagomate si consiglia l’utilizzo di 2 o più ventose supplementari. We recommended the use of 2 or more additional suction cups for machined or shaped slabs. Pour des dalles usinées ou polies, il est conseillé d’utiliser 2 ou plusieurs ventouses supplémentaires. Für speziell verarbeitete oder geformte Platten empfehlen wir die Anwendung von 2 oder mehr zusätzlichen Saugnäpfen.
  • Página 10 Optional · Art. 300-77SL Sistema di sicurezza per lastre corrugate. Extra safety hooks for rough slabs. Crochets de sécurité supplémentaires pour les carreaux rugueuses. Support für strukturierte oberflächen. Sistema de seguridad para placas corrugadas. Система безопасности для гофрированных плит. Bezpečnostní systém pro vroubkované desky. Sikkerhedssystem for grove fliser.