KDD2529 INDEX Dear client, We thank you for purchasing this product. 1. SAFETY INSTRUCTIONS ........4 This appliance was submitted to several laboratorial tests, 1.1. Power Supply ..........5 which certify its quality. To simplify the use of this appliance, 1.2.
KDD2529 1. SAFETY INSTRUCTIONS nual modifications to the product will not be covered and automatically voids the war- WARNING ranty. Risk of Electric Shock Assistance Do Not Open In case of malfunction, take your appliance Warning: to avoid the risk of electric to a qualified technician for assistance.
KDD2529 1.2. Power Cord and Other Cables • Read all instructions before using the pro- duct. Do not tangle the cord or pull it to discon- • Maintenance and service operations are nect the appliance. Also, keep the cord only to be carried out by authorized pro- away from warm surfaces.
KDD2529 2. OPERATING INSTRUCTIONS 2.2. Using the Product 2.1. Product Description Removing Transport Packaging The equipment and interior fittings are secured for transport. Remove the tape from the left and right sides of the door. Use alcohol to remove any tape residue.
KDD2529 1. With the refrigerator on its back, use a 9. Reinstall the top cover by inserting the upper screwdriver to remove the four screws from hinge pin into the hole of the upper door, and the cover on the top of the refrigerator.
KDD2529 Correct Storage • Do not select a temperature colder than necessary. • It is essential for a direct cooling refrigerator (with a freezer) to be 1. Meat, ice cream and other foods that require freezing defrosted when necessary. This improves the transfer of cold and 2.
KDD2529 Bulb Replacement Notes: • It is not advisable to heat the freezer compartment directly with hot • Before changing the light bulb, switch off the appliance by placing water or a hairdryer while defrosting, to avoid the interior warping.
Light bulb is defective. See “Bulb lighting does replacement” section. Registered Brand KUNFT not work Model FRIG.2P KUNFT 240 A+ Heavy build- Door seal is not air- Carefully warm the up of frost, tight (possibly after leaking sections of Category 1) possibly also reversing the door).
KDD2529 4. POST-SALE SERVICE KUNFT has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve the problem, please contact the Costumer Support Service of any Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted.
KDD2529 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN Peligro de electrocución No Abrir Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que puedan ser reparados por el usuario. Solicite la asistencia de personal cualificado.
KDD2529 1.1. Alimentación Cualquier daño derivado del uso del apara- to fuera de este ámbito de aplicación, cual- Compruebe que la tensión de la red eléctri- quier uso incorrecto, así como cualquier ca es compatible con la indicada en el apa- modificación manual del producto, no es-...
KDD2529 2. INSTRUCCIONES DE fríe antes de efectuar cualquier operación de limpieza. FUNCIONAMIENTO Para limpiar el exterior del producto, utilice 2.1. Descripción del producto únicamente un paño suave y seco. 1.5. Precauciones generales • Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y poner en funciona-...
KDD2529 Para sacar el máximo partido del volumen del compartimento de Antes de invertir la posición de la puerta, lleve a refrigeración y del compartimento del congelador, podrá retirar cabo en primer lugar estos pasos: del aparato una o más bandejas o cajones, de acuerdo con las •...
KDD2529 7. Desatornille y retire el taco namiento continuo o nunca pare de funcionar. Esto se debe al de la bisagra inferior, gire hecho de que, cuando la temperatura es elevada, el compresor el soporte y substitúyalo.
KDD2529 Consejo: Descongelación del compartimento del frigorífico Está controlada automáticamente al apagar o encender el regulador Los alimentos en el frigorífico deben estar siempre tapados o de temperatura, por lo que no es necesario llevar a cabo una embalados, para evitar que se sequen o que contaminen otros operación de descongelación.
KDD2529 Piezas de repuesto de naranja y productos de limpieza que contengan ácido acético. No permita que dichas substancias entren en contacto con los Podrá encargar a su distribuidor las siguientes piezas de repuesto, componentes del aparato.
Modelo FRIG.2P de hielo, (posiblemente tras la junta de la puerta KUNFT 240 A+ posiblemente invertir la posición con un secador (en Categoría también en de la puerta). una configuración poco Clase de eficiencia energética la junta de la caliente).
KDD2529 4. SERVICIO POSVENTA KUNFT ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el...
Página 20
KDD2529 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Risco de choque elétrico Não abrir Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado.
KDD2529 fora deste âmbito, qualquer utilização in- Caso não corresponda, consulte o Serviço correta, bem como quaisquer modificações de Apoio ao Cliente. manuais efetuadas ao produto não serão 1.2. Cabo de alimentação e outros abrangidas e cancelam automaticamente o direito à...
KDD2529 1.5. Precauções gerais 2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO • Siga as instruções do manual de instru- ções; elas ajudam-no na instalação e ope- 2.1. Descrição do produto ração corretas deste produto e a tirar par- tido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
KDD2529 removida. Faça o contrário para inserir uma prateleira a uma altura semelhante, para evitar danos nos tubos de diferente. refrigeração situados na parte traseira. Para tirar o máximo partido do espaço de arrumação do Antes de inverter a posição da porta, efetue...
Página 24
KDD2529 7. Desaparafuse e remova o tempo em funcionamento ou nunca pare de funcionar. Isto acontece porque, quando a temperatura é elevada, o compressor tem de pino da dobradiça inferior, funcionar continuamente para manter a temperatura do aparelho vire o suporte e volte a insta- baixa.
KDD2529 Conselho: Descongelação do compartimento de alimentos frescos É automaticamente controlada ao desligar ou ligar o regulador de Os alimentos conservados no frigorífico devem estar sempre tapados temperatura pelo que não há necessidade de uma operação de ou embalados, de forma a evitar que sequem ou contaminem descongelação.
KDD2529 Peças sobresselentes que contenham ácido acético, podem danificar os componentes plásticos. Não permita que tais substâncias entrem em contacto Pode encomendar ao seu fornecedor as seguintes peças com os componentes do aparelho. sobresselentes, que poderá substituir sem qualquer necessidade de •...
A luz interior não A lâmpada está Consulte a secção Marca registada KUNFT funciona. danificada. “Substituição da lâmpada”. Modelo FRIG.2P KUNFT 240 A+ Acumulação O vedante da Aqueça Categoria excessiva de gelo, porta não veda cuidadosamente possivelmente (possivelmente as secções com Classe de eficiência...
3. SERVIÇO PÓS-VENDA NOTES / NOTAS A KUNFT concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência.
Página 29
KDD2529 Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuido por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.A. Rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal...