MATV
Como seleccionar el canal de salida / Como seleccionar o canal de saída /
Comment sélectionner le canal de sortie / How to select the output channel /
Come selezionare il canale di uscita:
Pulsar para subir y bajar canal
Premir para incrementar ou decrementar canal
Appuyer pour incrémenter et décrémenter le canal
Press to switch up and down
Premere per salire o scendere di canale
Pulsando continuamente, avanza rápido,
indicando cambio de banda.
Premir continuamente, avança rápido,
indicando a mudança de banda.
Appui continu, avance rapide,
indiquant le changement de la bande.
Pressing continuously, fast forward,
indicating change of band.
Premendo continuamente, avanza rapidamente,
che indica la modifica della fascia.
Indica la activación de test mediante
la palabra test en movimiento
Indica a activação de teste através
da informação test em movimento
Indique lactivation de la fonction test
par la phrase test en mouvement
Indicates the test activation through
the word "test" on the move
Indica lattivazione della funzione test
mediante la parola test in movimento
Automáticamente, cada poco tiempo indica la banda de trabajo
Automaticamente, em intervalos de tempo constantes é indicada
a banda de funcionamento
Automatiquement, indique la bande de travail par intervalle régulier
Automatically, every so often it indicates the operating band
Automaticamente, dopo poco tempo indica la banda di lavoro
Ejemplos
Exemplos
Exemples
Examples
Esempi
BIII (VHF)
VHF band
5
Modulador Doméstico
Modulateur d'Intérieur
Domestic Modulator
Modulatore da Interno
Refs. 5858, 585801
UHF band
S band (VHF)
C5 (VHF)