Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Integrated Refrigeration Use & Care Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sub-Zero IT-36CI-LH

  • Página 1 Integrated Refrigeration Use & Care Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Refer to page 5 for rating plate Storage location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. Operation Record this information below for future reference. Care Recommendations...
  • Página 3 Register by phone by calling Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. • As a Sub-Zero owner, you can count on ongoing support, day in and day out. Our cus- tomer care center is available 24 hours a day, seven days a week and staffed by knowl- edgeable product experts at our factory in Madison, Wisconsin.
  • Página 4: Integrated Features

    Interactive Control Panel Freshness Cards Door Shelves Dairy Compartment Glass Shelves Refrigerator Drawer Freezer Basket Ice Container Storage Drawers Air Purification System Water Filtration System Automatic Ice Maker (ice maker models) Water Dispenser (dispenser models) Condenser (behind grille) Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5 IN T E G R AT E D F E AT UR E S Integrated Features Column all refrigerator. Column combination. Drawer all refrigerator. Tall combination. subzero.com...
  • Página 6: Interactive Controls

    Touch to adjust door | drawer alarm duration. Touch to enter Sabbath mode. Touch to view troubleshooting and service information. Touch to set clock. Options screen. Touch to select smart home options. Touch to select language options. Touch to adjust soft on lighting. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 7: Refrigerator Storage

    ST O R A G E Keeping Food At Its Best Refrigerator Storage This Sub-Zero features a unique dual refrigeration system to D O OR SH ELVES keep food fresher longer. To remove a door shelf or the dairy compartment, lift from With the Sub-Zero dual refrigeration system, individual the bottom and slide out.
  • Página 8: R Efr Ig Erato R D Raw Er S

    Use care when handling glass shelves to IMPORTANT NOTE: prevent breakage or scratching the interior. CAUTION Glass shelves should warm to room temperature before immersing in warm water. Refrigerator drawer removal. Refrigerator drawer removal. Glass shelf removal. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Storage Drawers

    ST O R A G E Storage Drawers C R ISP E R CO V E R D R AWER R EM OVAL The crisper cover in the upper storage drawer can be slid To remove, pull open until drawer stops. Raise the drawer closed or left open.
  • Página 10: Freezer Storage

    Column freezer basket. Column combination freezer Column ice container. Column combination ice basket. container. Tall and drawer ice container. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11: Operation

    O PE RAT I O N Air Purification System The advanced air purification system of Sub-Zero integrated AIR PU R I FIC ATI ON C ARTR ID GE R EPLAC EM E NT models reduces bacteria, odors and ethylene gas, which To access the air purification cartridge, grasp the outside causes premature ripening in fruits and vegetables.
  • Página 12: Water Filtration System

    O PE RAT I O N Water Filtration System The water filtration system of Sub-Zero integrated models WATE R FILTER R EPLAC EM EN T supplies filtered water to the ice maker and water dispenser To access the water filter, pull out on the bottom edge (dispenser models) to produce great-tasting water and ice.
  • Página 13: Ice Maker Operation

    O P E R AT I O N Ice Maker Operation Water Dispenser To initiate ice production, touch the indicator on the The water dispenser is located inside the refrigerator on options screen. A single highlighted cube indicates the ice the left wall.
  • Página 14: Care Recommendations

    For extended vacations, turn power off at the control panel. Empty the unit and block doors open slightly to let fresh air in and keep interior dry. Water filter should be replaced before start up. CONDENSER SCREW Condenser location. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 15: Technical Data

    4204490. Replacement filter pricing information can be system are not necessarily in your water. found at subzero.com. Manufactured for: Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744, 800-222-7820 subzero.com...
  • Página 16 T E CH NI CA L DATA Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 17: Troubleshooting

    | drawer for one hour. If lights are still out, contact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. Sub-Zero factory certified service. • LED interior lighting must be replaced by Sub-Zero No water from dispenser. factory certified service. • Wait one hour, then try dispenser again. Contact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820 if unresolved.
  • Página 18: The Product Rating Plate. Refer To Page 5 For Rating Plate

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trademarks and service marks of Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and service marks of Wolf Appliance, Inc.
  • Página 19: Full Two Year Warranty

    FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defec- tive in materials or workmanship.
  • Página 20 5 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y Operación el nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Recomendaciones de cuidado Anote esta información abajo para referencia futura.
  • Página 21 Lea la declaración de garantía completa de la página 19. También es importante que registre su Sub-Zero para asegurarse de no perder los beneficios de propietario exclusivo, como por ejemplo, la garantía de que va a recibir atención en el improbable caso de que necesite servicio durante el periodo de garantía, y un registro...
  • Página 22: Funciones Integradas

    Cesta del congelador Contenedor de hielo Cajones de almacenamiento Sistema de purificación de aire Sistema de filtrado de agua Fábrica automática de hielo Dispensador de agua (modelos con dispensador) Condensador (detrás de la rejilla) Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 23 F UN C I O NE S I N TE G R AD A S Funciones integradas Refrigerador todo de columna. Combinación de columnas. Refrigerador todo de cajones. Refrigerador alto de combinación. subzero.com...
  • Página 24: Controles Interactivos

    Toque para ver cómo solucionar problemas y la información del servicio técnico. Pantalla de opciones. Toque para programar el reloj. Toque para seleccionar opciones de inicio inteligente. Toque para seleccionar opciones de idioma. Toque para ajustar la luz de acento suave. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 25: Almacenamiento En El Refrigerador

    Para extraer un estante de la puerta o el compartimento durante más tiempo. para lácteos, levántelo y jálelo desde la parte inferior y Con el sistema de refrigeración doble de Sub-Zero, los deslícelo hacia afuera. Para volver a instalarlo, colóquelo sistemas individuales del refrigerador y el congelador han en la posición deseada y deslice el estante en las guías.
  • Página 26 PRECAUCIÓN Debe dejar que los estantes de cristal alcancen la temperatura ambiente antes de sumergirlos en agua tibia. Refrigerator drawer removal. Extracción de los cajones del refrigerador. Extracción de los estantes de cristal. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 27: Cajones De Almacenamiento

    AL MAC E NA MI E N T O Cajones de almacenamiento C U B IE RTA PA R A CO N T R O L D E H U M E D A D EXTR AC C I ÓN D EL C AJ ÓN La cubierta para control de humedad en el cajón de Para extraer, jálelo hasta que llegue al tope.
  • Página 28: Almacenamiento Del Congelador

    Contenedor de hielo para com- elos de columna. binación de columnas. Extracción de la cesta del Cesta de congelador para congelador. combinación de columnas. Contenedor de hielo para mod- elos altos y de cajón. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 29: Operación

    El avanzado sistema de purificación de aire de los modelos SU STIT U C IÓ N D EL C ARTU C H O D E PU R I FICAC IÓN integrados de Sub-Zero reduce las bacterias, los olores D E AI RE e incluso el gas etileno, que provoca la maduración...
  • Página 30: Sistema De Filtrado De Agua

    Toque "Snooze" (Posponer) para retrasar el recordatorio durante 24 horas o hasta que el filtro se pueda sustituir. Puede ordenar los filtros de agua de Sub-Zero en línea en PUERTA DE ACCESO subzerowolfstore.com. Si tiene preguntas, llame a la línea de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820.
  • Página 31: Operación De La Fábrica De Hielo

    O PE RA C IÓ N Operación de la fábrica de hielo Dispensador de agua Para iniciar la producción de hielo, toque el indicador El dispensador de agua se encuentra al interior del en la pantalla de opciones. Un solo cubo resaltado indica refrigerador en la pared izquierda.
  • Página 32: Recomendaciones De Cuidado

    Vacíe la unidad y deje las puertas ligeramente abiertas para permitir la entrada de aire y que el interior se mantenga fresco y seco. Debe cambiar el filtro de agua antes de iniciar las operaciones. CONDENSADOR TORNILLO Ubicación del condensador. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 33: Datos Técnicos

    No lo use para agua que no es segura desde el punto de vista • Puede ordenar los filtros de agua de Sub-Zero en línea en microbiológico, o si se desconoce la calidad, sin un sistema de subzerowolfstore.com. Si tiene preguntas, llame a la línea de desinfección adecuado instalado antes o después de este sistema.
  • Página 34 D AT O S T É C NI CO S Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 35: Resolución De Problemas

    Si las luces aún permanecen sala de exposición. Póngase en contacto con la línea de apagadas, póngase en contacto con el servicio atención al cliente de Sub-Zero en el 800-222-7820. certificado de fábrica de Sub-Zero. •...
  • Página 36 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc.
  • Página 37: Garantía Limitada De Los Productos Sub-Zero

    GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Página 38 Pour les besoins Fonctionnement de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Conseils d’entretien et le nom de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Données techniques Si votre produit a besoin d’être réparé, assurez-vous d’utiliser Dépannage...
  • Página 39 Grâce à votre achat, vous obtiendrez l’une des garanties les plus robustes de l’industrie des appareils électroménagers. Prenez un moment pour lire la déclaration de garantie complète à la page 19. Il est aussi important d’enregistrer votre Sub-Zero pour vous assurer de ne pas manquer les avantages exclusifs offerts aux propriétaires, comme l’assurance que vous serez pris en charge dans le cas peu probable où...
  • Página 40: Caractéristiques Intégrées

    Tiroirs du réfrigérateur Panier du congélateur Contenant à glace Tiroirs de rangement Système de purification d’air Système de filtration d’eau Machine à glaçons automatique Distributeur d’eau (modèles à distributeur) Condensateur (derrière la grille) Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 41 IN T E G R AT E D F E AT UR E S Caractéristiques intégrées Réfrigérateur en colonne uniquement. Combiné en colonne. Réfrigérateur à tiroirs uniquement. Combiné en hauteur. subzero.com...
  • Página 42: Commandes Interactives

    Touchez pour voir les renseignements sur le dépannage et le service. Touchez pour régler l’horloge. Touchez pour sélectionner les options de maison intelligente. Touchez pour sélectionner les options de langue. Touchez pour régler l’éclairage doux. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 43: Rangement

    R ANG E M E NT Garder la nourriture à son meilleur Entreposage dans le réfrigérateur Ce Sub-Zero est muni d’un système de réfrigération double B ALC O N N ETS unique pour garder les aliments frais plus longtemps. Pour retirer un balconnet ou le compartiment à produits Avec le système de réfrigération double Sub-Zero, les...
  • Página 44: Ti Ro I R S D U R Éf Ri Gér Ateu R

    Les tablettes en verre doivent être réchauffées jusqu’à la température de la pièce avant de les immerger dans de l’eau chaude. Refrigerator drawer removal. Retrait d’un tiroir du réfrigérateur. Retrait d’une tablette en verre. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 45: Tiroirs De Rangement

    R ANG E M E NT Tiroirs de rangement C OU VE R CL E DU B A C À L É G U ME S R ETR AIT D ’U N TIR O IR Le couvercle du bac à légumes dans le tiroir de rangement Pour retirer, tirez pour ouvrir jusqu’à...
  • Página 46: Panie R S D U Con G É L At E U R

    Contenant à glace pour combi- Retrait d’un panier du Panier de congélateur pour congélateur. combinaison en colonne. modèles en colonne. naison en colonne. Contenant à glace pour Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820 modèles en hauteur et à tiroirs.
  • Página 47: Fonctionnement

    Le système de purification d’air avancé des modèles R EMPL AC EME N T D E LA C ARTO U C H E D E PURIFI- intégrés de Sub-Zero réduit les bactéries, les odeurs et le C ATIO N D ’ AIR gaz éthylène qui cause le mûrissement prématuré...
  • Página 48: Système De Filtration D'eau

    Le système de filtration d’eau des modèles intégrés de R EM PLAC EM EN T D U FILTR E À EAU Sub-Zero fournit de l’eau filtrée à la machine à glaçons et au Pour accéder au filtre à eau, tirez sur le rebord inférieur de distributeur d’eau (modèles avec distributeur) pour produire...
  • Página 49: Fonctionnement De La Machine À Glaçons

    F O NCT I ON NE ME N T Fonctionnement de la machine à glaçons Distributeur d’eau Pour initier la production de glaçons, touchez à l’indicateur Le distributeur d’eau est situé à l’intérieur du réfrigérateur sur l’écran d’options. Un glaçon unique mis en sur le mur gauche.
  • Página 50: Conseils D'entretien

    Videz l’unité et bloquez les portes en position légèrement ouverte pour laisser de l’air frais circuler et garder l’intérieur sec. Le filtre à eau doit être remplacé avant la mise en marche. CONDENSATEUR Emplacement du condensateur. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 51: Données Techniques

    Utilisez la cartouche du filtre à eau de rechange pièce n° 4204490. Les renseignements sur le prix du filtre de rechange se trouvent à subzero.com. Fabriqué pour : Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI É.-U. 53744, 800-222-7820 subzero.com...
  • Página 52 D ON N É E S T E C H NI Q UE S Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 53: Dépannage

    • Attendez une heure, puis essayez le distributeur à nouveau. Communiquez avec le service à la clientèle Givre, condensation ou accumulation de glace à l’intérieur de Sub-Zero au 800-222-7820 si cela ne résolut pas le de l’unité. problème. • Assurez-vous que le condensateur est propre.
  • Página 54 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et de service de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui se trouve sur les boutons sont des marques déposées et de service de Wolf Appliance, Inc.
  • Página 55 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison Wisconsin, 53744 É.-U.;...
  • Página 56 SUB - ZE RO, INC. P.O . BO X 44848 MAD ISON , WI 53 744 S U B ZER O . C OM 80 0. 222 .7 82 0 2 / 2017...

Tabla de contenido