Motorola PMLN8298 Manual Del Usuario
Motorola PMLN8298 Manual Del Usuario

Motorola PMLN8298 Manual Del Usuario

Control remoto inalámbrico de operaciones críticas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Operations Critical
Wireless Remote Control
Pod, WP300 PMLN8298
User Manual
en-US
ko-KR
SEPTEMBER 2021
©
2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
es-LA
fr-CA
de-DE
fr-FR
pt-BR
zh-CN
uk-UA
ru-RU
*MN007883A01*
zh-TW
ja-JP
ar-OM
MN007883A01-AB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola PMLN8298

  • Página 1 Operations Critical Wireless Remote Control Pod, WP300 PMLN8298 User Manual es-LA zh-TW en-US fr-CA pt-BR zh-CN ja-JP ko-KR uk-UA ar-OM de-DE fr-FR ru-RU SEPTEMBER 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MN007883A01-AB Contents Contents Safety and Legal......................3 Certification Marks......................... 3 Intellectual Property and Regulatory Notices.................3 Product Safety and RF Exposure Compliance................4 Acoustic Safety..........................4 Important Information........................4 Open Source Software Legal Notices....................5 Service and Warranty....................6 Warranty Exclusion........................6 Notice to Users (FCC and Industry Canada).............7 Supplier's Declaration of Conformity................8 Chapter 1: Pod Overview..................9 1.1 Radio/Device Compatibility and Incompatibility..............
  • Página 3: Safety And Legal

    License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Página 4: Product Safety And Rf Exposure Compliance

    Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
  • Página 5: Open Source Software Legal Notices

    MN007883A01-AB Safety and Legal • Storing your fully charged accessory in high temperature conditions may permanently reduce the life of the internal battery. • Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions. • The Remote Control Pod should be stored in temperatures between -10 °C (14 °F) and 30 °C (86 °F) to minimize permanent battery capacity loss.
  • Página 6: Service And Warranty

    Motorola Solutions will not honor any warranty claim where the Product is used in such a combination and it is determined by Motorola Solutions that there is no fault with the Product. Upon open or dismantle the Product, the warranty is immediately voided. Motorola Solutions specifically disclaim any responsibility for any damage in any way caused by improper installation by unauthorized personnel.
  • Página 7: Notice To Users (Fcc And Industry Canada)

    • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment.
  • Página 8: Supplier's Declaration Of Conformity

    Supplier's Declaration of Conformity Supplier's Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product: Model Name: WP300 conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d), and section 15.109(a)
  • Página 9 MN007883A01-AB Pod Overview Chapter 1 Pod Overview...
  • Página 10: Chapter 1: Pod Overview

    MN007883A01-AB Chapter 1 : Pod Overview Table 1: Pod Overview and Description Label Description Audio Jack Call Button/Multifunctional Button (MFB) PTT Button Emergency Button Volume Down Volume Up Power Button Audio/Bluetooth indicator Power/battery indicator NFC Location Charging Port...
  • Página 11: Radio/Device Compatibility And Incompatibility

    NOTE: Call button/MFB and volume buttons are not applicable when function as a Stand- alone PTT device. Radio/Device Compatibility and Incompatibility List of radios or devices that are compatible to PMLN8298: Radio/Device Compatibility • Evolve and BYOD (Android or iOS) with version 10.0.x and beyond •...
  • Página 12: Chapter 2: Getting Started

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Chapter 2 Getting Started Familiarize yourself with basic information on how to use your Remote Control Pod. Charging the Pod Prerequisites:Turn off the Pod before charging. Procedure: 1 Connect the USB charging cable to the Pod to charge the Pod. 2 Plug the charging cable to USB power source.
  • Página 13: Micro-Usb Charger

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Audio/Bluetooth Indication Description Solid red Mic muted Blinking in green Receiving incoming call NOTE: Microphone is muted and incoming call indication is not applicable when function as a standalone PTT device. Table 6: Status Indication Indicator Indication Description...
  • Página 14: Pairing Or Unpairing The Pod

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started 2 To unlock and detach the earpiece, turn the connector to align the unlock symbol with the recess on the front housing and pull the connector out. NOTE: Attach or detach your earpiece prior to establishing the connection with the radio or adapter.
  • Página 15: Unpairing The Pod

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Figure 1: Prompt Message Unpairing the POD Procedure: 1 Remove the POD from the paired device list on the previous paired compatible device. 2 Press and hold the Power and PTT buttons simultaneously. The POD indicates that the paired device is "Cleared". Switching the Operation Mode To function in audio mode, ensure the earpiece portion of the Wireless Device is plugged into the POD portion.
  • Página 16: Assembling The Clips

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started • Low Battery • Operation Mode Error • Status Indication Assembling the Clips Procedure: 1 Place the clip horizontally in the clip track area. 2 Slide the clip upward until a click is heard. The following is the after assembly image.
  • Página 17: Disassembling The Clip

    MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Disassembling the Clip Procedure: 1 Rotate the clip 90 °C (clockwise/anti-clockwise). 2 Lift up the metal spring and slide the clip out of the back cover.
  • Página 18 MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started 3 While lifting the metal spring, slide the clip out of the back cover with your thumb.
  • Página 19 Manuel d’utilisation du boîtier de télécommande sans fil indispensable, WP300 PMLN8298 SEPTEMBRE 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 20 MN007883A01-AB Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique..................3 Marques de certification.........................3 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................3 Sécurité du produit et respect des normes relatives à l’exposition aux radiofréquences....4 Protection de l’ouïe........................4 Renseignements importants......................5 Information juridique relative aux logiciels libres................
  • Página 21: Sécurité Et Aspect Juridique

    Motorola Solutions, à l'exception d'une licence d'utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d'un produit.
  • Página 22: Sécurité Du Produit Et Respect Des Normes Relatives À L'exposition Aux Radiofréquences

    Veuillez consulter votre personne-ressource chez Motorola Solutions pour en savoir plus. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés Sécurité du produit et respect des normes relatives à l’exposition aux radiofréquences MISE EN GARDE : Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide Exposition aux radiofréquences et sécurité...
  • Página 23: Renseignements Importants

    MN007883A01-AB Sécurité et aspect juridique • Si vous ressentez une gêne auditive, que vous entendez des sifflements ou que les conversations sont étouffées, vous devez cesser d’utiliser votre radio avec un casque d’écoute ou une oreillette et consulter votre médecin pour faire vérifier votre audition. Pour changer le niveau de volume, reportez-vous à...
  • Página 24: Service Et Garantie

    Motorola Solutions que le produit ne présente aucun défaut. La garantie est immédiatement annulée si le produit est ouvert ou démonté. Motorola Solutions décline spécifiquement toute responsabilité...
  • Página 25: Avis Aux Utilisateurs (Fcc Et Industrie Canada)

    Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible. • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. • Toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil.
  • Página 26: Déclaration De Conformité Du Fournisseur

    Déclaration de conformité du fournisseur Règlement CFR 47, partie 2, section 2.1077(a) de la FCC Partie responsable Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1 800 927-2744 Déclare par les présentes que le produit : Nom du modèle : WP300...
  • Página 27 MN007883A01-AB Aperçu du POD Chapitre 1 Aperçu du POD...
  • Página 28: Chapitre 1 : Aperçu Du Pod

    MN007883A01-AB Chapitre 1 : Aperçu du POD Tableau 1 :Aperçu et description du bouton Étiquette Description Prise audio Bouton d’appel/bouton multifonction (MFB) Touche PTT Bouton d’urgence Réduction du volume Augmentation du volume Bouton d’alimentation Indicateur audio/Bluetooth Indicateur du niveau de charge de la batterie Emplacement de la puce NFC Port de charge...
  • Página 29: Compatibilité Et Incompatibilité Radio/Appareil

    Le bouton d’appel/MFB et les boutons de volume ne s’appliquent pas lorsque l’appareil fonctionne comme un PTT autonome. Compatibilité et incompatibilité radio/appareil Liste des radios ou des appareils compatibles avec le modèle PMLN8298 : Compatibilité radio/appareil • Evolve et BYOD (Android ou iOS) avec version 10.0.x et plus •...
  • Página 30: Chapitre 2 : Pour Commencer

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Chapitre 2 Pour commencer Familiarisez-vous avec les renseignements de base sur l’utilisation du bouton de télécommande. Charger le bouton Préalables : Mettez le bouton hors tension avant de le recharger. Procédure : 1 Branchez le câble de chargement USB au bouton pour le charger. 2 Branchez le câble de charge à...
  • Página 31: Chargeur Micro-Usb

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Indication audio/Bluetooth Description Bleu clignotant double (une fois) Connecté Rouge continu Microphone en sourdine Vert clignotant Réception d’un appel entrant REMARQUE : Le microphone est en sourdine et l’indication d’appel entrant ne s’applique pas lorsque l’appareil est utilisé...
  • Página 32: Installation D'un Microphone/Récepteur Intégré (Écouteur)

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Installation d’un microphone/récepteur intégré (écouteur) Procédure : 1 Pour installer et fixer l’écouteur, alignez le symbole de déverrouillage sur le connecteur, poussez le connecteur vers l’intérieur et tournez le connecteur jusqu’à ce que le symbole de verrouillage soit aligné.
  • Página 33: Désassociation Du Pod

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Vous devez vérifier que le bouton PTT et le bouton d’urgence fonctionnent correctement. Si les boutons fonctionnent, vous pouvez ignorer ce message-guide. Si les boutons ne fonctionnent pas, vous devez associer manuellement le POD à l’appareil par Bluetooth. REMARQUE : Découplez toujours le WP300 de l’hôte Bluetooth et effacez le couplage avant de commencer un processus de couplage.
  • Página 34: Assemblage Des Pinces

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Préalables : Allumez l’appareil. Procédure : Activez ou désactivez le mode obscurité en appuyant simultanément sur les boutons d’alimentation et MFB jusqu’à ce que les voyants bleus et verts clignotent deux fois. Le bouton émet une tonalité ou une invite vocale pour vous avertir que les voyants sont éteints. L’appareil sans fil n’affiche pas d’indication pour les fonctions suivantes lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation : •...
  • Página 35: Démontage De La Pince

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Voici l’image après l’assemblage. Démontage de la pince Procédure : 1 Faites pivoter la pince de 90° (dans le sens horaire/antihoraire).
  • Página 36 MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer 2 Soulevez le ressort métallique et faites glisser la pince pour la retirer du couvercle arrière. 3 Tout en soulevant le ressort métallique, faites glisser la pince avec votre pouce pour la retirer du couvercle arrière.
  • Página 37 MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer...
  • Página 38 Manual del usuario de WP300 PMLN8298, control remoto inalámbrico de operaciones críticas SEPTIEMBRE 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 39 MN007883A01-AB Contenido Contenido Protección e información legal..................3 Marcas de certificación........................3 Propiedad intelectual y avisos normativos..................3 Seguridad del producto y cumplimiento de exposición a RF............4 Protección acústica........................4 Información importante........................5 Avisos legales de software de código abierto................5 Servicio y garantía...................... 6 Exclusión de garantía........................
  • Página 40: Protección E Información Legal

    Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
  • Página 41: Seguridad Del Producto Y Cumplimiento De Exposición A Rf

    Comuníquese con un representante de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Página 42: Información Importante

    MN007883A01-AB Protección e información legal que examine su audición. Para cambiar el nivel de volumen, consulte el folleto de protección del producto de radio o el software de programación para el cliente (CPS) a fin de obtener información sobre la configuración del kit de vigilancia con volumen extra fuerte (xL). Información importante •...
  • Página 43: Servicio Y Garantía

    Motorola Solutions determine que no hay ninguna falla del producto. Al momento de abrir o desmontar el producto, la garantía se anulará inmediatamente. Motorola Solutions renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier daño causado por la instalación incorrecta por parte de...
  • Página 44: Nota Para Los Usuarios (Fcc E Industry Canada)

    Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo.
  • Página 45: Declaración De Conformidad Del Distribuidor

    Declaración de conformidad del distribuidor Conforme a FCC, CFR 47, parte 2, sección 2.1077(a) Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, declara que el producto: Nombre del modelo: WP300 cumple con las siguientes normativas: FCC parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y sección 15.109(a)
  • Página 46 MN007883A01-AB Declaración de conformidad del distribuidor 2 Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de clase B, conforme a lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Página 47: Capítulo 1 : Descripción General Del Pod

    MN007883A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del POD Capítulo 1 Descripción general del POD...
  • Página 48 MN007883A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del POD Mesa 1 :Descripción general del POD Etiqueta Descripción Conector de audio Botón de llamada/botón multifunción (MFB) Botón PTT Botón de emergencia Bajar volumen Subir volumen Botón de encendido Indicador de audio/Bluetooth Indicador de alimentación/batería Ubicación NFC Puerto del cargador...
  • Página 49: Compatibilidad E Incompatibilidad Del Radio/Dispositivo

    El botón de llamada/MFB y los botones de volumen no se aplican cuando funciona como un dispositivo PTT independiente. Compatibilidad e incompatibilidad del radio/dispositivo Lista de los radios o dispositivos compatibles con PMLN8298: Compatibilidad del radio/dispositivo • Evolve y BYOD (Android o iOS) con versión 10.0.x y versiones posteriores •...
  • Página 50: Capítulo 2 : Guía De Introducción

    MN007883A01-AB Guía de introducción Capítulo 2 Guía de introducción Familiarícese con la información básica sobre cómo utilizar el POD de control remoto. Carga del POD Requisitos: Apague el POD antes de la carga. Procedimiento: 1 Conecte el cable de carga USB al POD para cargarlo. 2 Enchufe el cable de carga a la fuente de alimentación USB.
  • Página 51: Cargador Micro Usb

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Indicación de audio/Bluetooth Descripción Rojo fijo Micrófono silenciado Verde intermitente Recibiendo una llamada entrante NOTA: El micrófono está silenciado y la indicación de llamada entrante no se aplica cuando funciona como un dispositivo PTT independiente. Mesa 6 :Indicación de estado Indicador Indicación...
  • Página 52: Conexión De Audífonos Con Micrófono/Receptor Integrados (Auricular)

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Conexión de audífonos con micrófono/receptor integrados (auricular) Procedimiento: 1 Para conectar y bloquear el auricular, alinee el símbolo de desbloqueo del conector y empuje este hacia adentro; a continuación, gírelo hasta que el símbolo de bloqueo quede alineado. 2 Para desbloquear y desconectar el auricular, gire el conector a fin de alinear el símbolo de desbloqueo con la hendidura de la carcasa frontal y, luego, tire del conector hacia afuera.
  • Página 53: Desemparejamiento Del Pod

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Debe comprobar si el botón PTT y el botón Emergencia funcionan correctamente. Si los botones funcionan, puede ignorar este mensaje. Si los botones no funcionan, debe emparejar manualmente el POD con el dispositivo a través de Bluetooth. NOTA: Desempareje siempre el WP300 del host Bluetooth y borre el emparejamiento antes de iniciar un proceso de emparejamiento.
  • Página 54: Emparejamiento De Los Clips

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Requisitos: Encienda el dispositivo. Procedimiento: Para activar o desactivar el modo oscuro del dispositivo, presione simultáneamente los botones de encendido y MFB hasta que el LED azul y el verde parpadeen dos veces. El POD reproduce un tono o un aviso de voz para alertar al usuario de que los LED están apagados.
  • Página 55: Desmontaje Del Clip

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción A continuación, se muestra la imagen después de la instalación. Desmontaje del clip Procedimiento: 1 Gire el clip en 90 °C (derecha/izquierda).
  • Página 56 MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción 2 Levante el resorte de metal y deslice el clip hacia fuera de la cubierta posterior. 3 Cuando levante el resorte de metal, extraiga el clip de la cubierta posterior con el pulgar.
  • Página 57 MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción...
  • Página 58 Pod do controle remoto sem fio para operações críticas, Manual do usuário do WP300 PMLN8298 SETEMBRO 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 59 MN007883A01-AB Índice Índice Segurança e legislação....................3 Marcas de certificação........................3 Propriedade intelectual e avisos regulatórios................3 Segurança do produto e conformidade de exposição de RF............4 Segurança acústica........................4 Informações importantes....................... 4 Avisos legais para software de código aberto................5 Serviço e garantia.......................
  • Página 60: Segurança E Legislação

    Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
  • Página 61: Isenção De Responsabilidade

    Consulte seu contato da Motorola Solutions para obter mais informações. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados Segurança do produto e conformidade de exposição de RF...
  • Página 62: Avisos Legais Para Software De Código Aberto

    MN007883A01-AB Segurança e legislação • Manter seu acessório totalmente carregado em condições de alta temperatura pode reduzir permanentemente a vida útil da bateria interna. • A vida útil da bateria pode ser reduzida temporariamente em condições de baixa temperatura. • O pod de controle remoto deve ser armazenado a uma temperatura entre -10 °C (14 °F) e 30 °C (86 °F) para minimizar a perda permanente de capacidade da bateria.
  • Página 63: Serviço E Garantia

    Motorola Solutions, que são conectados ou usados com o produto. Quando o Produto é usado com equipamentos auxiliares ou periféricos não fornecidos pela Motorola Solutions, a Motorola Solutions não garante a operação da combinação de Produto/periférico.
  • Página 64: Aviso Aos Usuários (Fcc E Industry Canada)

    Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive as que possam causar operação indesejável do dispositivo. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
  • Página 65: Declaração De Conformidade Do Fornecedor

    Declaração de conformidade do fornecedor De acordo com a CFR 47 Parte 2 Seção 2.1077(a) da FCC Parte responsável Nome: Motorola Solutions, Inc. Endereço: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefone: 1-800-927-2744 Declara que o produto: Nome do modelo: WP300 está...
  • Página 66: Capítulo 1 : Visão Geral Do Pod

    MN007883A01-AB Visão geral do Pod Capítulo 1 Visão geral do Pod...
  • Página 67 MN007883A01-AB Capítulo 1 : Visão geral do Pod Acima 1 :Visão geral e descrição do Pod Rótulo Descrição Entrada de Áudio Botão de chamada/botão multifuncional (MFB) Botão PTT Botão de emergência Diminuir volume Aumentar volume Botão Liga/Desliga Indicador de áudio/Bluetooth Indicador de energia/bateria Localização por NFC Porta de carregamento...
  • Página 68: Compatibilidade E Incompatibilidade Do Rádio/Dispositivo

    O botão de chamada/MFB e os botões de volume não são aplicáveis quando funcionam como um dispositivo PTT independente. Compatibilidade e incompatibilidade do rádio/dispositivo Lista de rádios ou dispositivos que são compatíveis com o PMLN8298: Compatibilidade do rádio/dispositivo • Evolve e BYOD (Android ou iOS) com versão 10.0.x e posterior •...
  • Página 69: Capítulo 2 : Introdução

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Capítulo 2 Introdução Familiarize-se com as informações básicas sobre como usar o Pod do controle remoto. Carregando o Pod Pré-requisitos: Desligue o Pod antes de carregar. Procedimento: 1 Conecte o cabo de carregamento USB ao Pod para carregá-lo. 2 Conecte o cabo de carregamento à...
  • Página 70: Carregador Micro Usb

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Indicação de áudio/Bluetooth Descrição Vermelho constante Microfone silenciado Piscando em verde Recebendo chamada OBSERVAÇÃO: O microfone está silenciado e a indicação de chamada recebida não é aplicável quando funciona como um dispositivo PTT independente. Acima 6 :Indicação de status Bluetooth Indicação Descrição...
  • Página 71: Conectar Microfone/Fone De Ouvido Receptor Integrado

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Conectar microfone/fone de ouvido receptor integrado Procedimento: 1 Para conectar e travar o fone de ouvido, alinhe o símbolo de destravar no conector, insira o conector e gire o conector até que o símbolo de travar esteja alinhado. 2 Para destravar e desconectar o fone de ouvido, gire o conector para alinhar o símbolo de destravar com o recesso no compartimento frontal e puxe o conector para fora.
  • Página 72: Desemparelhar O Pod

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução botões não estiverem funcionando, será necessário emparelhar manualmente o POD com o dispositivo por Bluetooth. OBSERVAÇÃO: Sempre cancele e limpe o emparelhamento do WP300 do host Bluetooth antes de iniciar um processo de emparelhamento. Exemplo: Figura 1 : Mensagem de aviso Desemparelhar o POD Procedimento:...
  • Página 73: Montagem Dos Prendedores

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Pré-requisitos: Ligue o dispositivo. Procedimento: Ative ou desative o modo Escuro do dispositivo pressionando os botões Liga/Desliga e MFB simultaneamente até que os LEDs azul e verde pisquem duas vezes. O POD emite um tom ou comando de voz para alertar você de que os LEDs estão desligados. O dispositivo sem fio não mostra a indicação de LED para as seguintes funções ao pressionar o botão Liga/Desliga: •...
  • Página 74: Desmontagem Do Prendedor

    MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Confira a seguir a imagem após a montagem. Desmontagem do prendedor Procedimento: 1 Gire o prendedor a 90 °C (sentido horário/anti-horário).
  • Página 75 MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução 2 Levante a mola de metal e deslize o prendedor para fora da capa traseira. 3 Ao levantar a mola de metal, deslize o prendedor para fora da capa traseira com o polegar.
  • Página 76 MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução...
  • Página 77 关键作业无线远程控制 Pod WP300 PMLN8298 用户手 册 9 月 2021 年 *MN007883A01* MN007883A01-AB 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 78 MN007883A01-AB 目录 目录 安全和法律........................3 认证标记............................3 知识产权和监管声明........................3 产品安全和射频辐射合规性......................4 声音安全............................4 重要信息............................4 开源软件法律声明.......................... 5 服务和保修........................6 不在保修范围的项目........................6 用户需知(FCC 和加拿大工业部)................7 供应商符合声明......................8 章节 1 : Pod 概述......................9 1.1 对讲机/设备兼容性和非兼容性....................11 章节 2 : 使用入门...................... 12 2.1 为 Pod 充电..........................12 2.1.1 电池指示........................12 2.1.2 状态指示........................12 2.1.3 微型...
  • Página 79: 安全和法律

    认证标记 FCC/IC ID FCC ID:AZ489FT6028 IC:109U-89FT6028 知识产权和监管声明 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其他国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,在 未经 Motorola Solutions 明确书面许可的情况下,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品所包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行拷贝或复制。 在未经 Motorola Solutions, Inc. 事先书面许可的情况下,不得以任何形式或通过任何方式来复制、传 播、在检索系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。 商标 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和标志性的 M 徽标是 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商标或注册商标,必须获得授权方可使用。所有其他商标均为其各自所有者的财产。...
  • Página 80: 产品安全和射频辐射合规性

    MN007883A01-AB 安全和法律 欧盟 (EU)《废弃电子电气设备 (WEEE) 指令》 欧盟的 WEEE 指令要求销售到欧盟国家/地区的产品必须在产品上(有时是在包装上)粘贴带叉号 的垃圾箱标签。 根据 WEEE 指令的定义,此带叉号的垃圾箱标签表示欧盟国家/地区的客户和最终用户不得将此电子电 气设备或附件作为生活垃圾处置。 欧盟国家/地区的客户或最终用户应联系当地的设备供应商代表或服务中心,以了解有关各个国家/地区废 物收集系统的相关信息。 免责声明 请注意,此文档中介绍的特定特性、设备和功能有可能不适用于或未授权给特定系统使用,或者取决于 特定移动订阅用户设备的特性或特定参数的配置。请联系 Motorola Solutions 联系人获取详细信息。 2021 Motorola Solutions, Inc. 保留所有权利 © 产品安全和射频辐射合规性 小心: 使用本产品前,请阅读对讲机附带的《射频能量辐射和产品安全指南》,其中包含有关安全使用 以及射频能量认识和控制的说明,以便遵守适用的标准和法规。 声音安全 长时间接触任何来源的响亮噪音可能会暂时或永久影响您的听力。对讲机音量越大,对听力的影响产生 越快。响亮噪音对听力的损害有时在初期无法检测,并会有累积效果。为了保护您的听力,请遵循以下 提示: • 使用完成任务所需的最低音量。 • 仅在嘈杂环境下才调高音量。...
  • Página 81: 开源软件法律声明

    MN007883A01-AB 安全和法律 • 远程控制 Pod 应当储存在 -10°C (14°F) 到 30°C (86°F) 之间的温度下,以使电池容量永久损失降至 最小。 警告: • 为防止人员受伤,请勿拆卸、刺穿或挤压 Pod,因为这样做可能导致电池短路。 • 切勿炙烤或焚烧 Pod。 • 切勿将 Pod 与生活垃圾一起处置。 • 切勿让音频插孔和 USB 充电端口进水。如果有水进入音频插孔和/或 USB 充电端口中,请通 过甩动 Pod 甩出这些水。在不使用时,始终使用防尘盖盖住音频插孔和 USB 充电端口。 开源软件法律声明 本产品包含开源软件。有关许可证、声明、必要版权声明和其他使用条款的详细信息,请访问 http:// businessonline.motorolasolutions.com 转到资源中心→产品信息→手册→附件→远程扬声器→麦克风...
  • Página 82: 服务和保修

    MN007883A01-AB 服务和保修 服务和保修 除了旋转皮带夹之外,Pod 不可维修。此 Pod 享有为期一年的 Motorola Solutions 标准有限保修。 不在保修范围的项目 Motorola Solutions 对产品、附件、电池或部件的安装、维护或维修不保修。 由连接到产品或与产品搭配使用的任何非 Motorola Solutions 提供或制造的辅助设备或外围设备(具体 示例包括但不限于电池、充电器、适配器和电源)所造成的问题或损害,Motorola Solutions 不以任何方 式承担责任。在将产品与非 Motorola Solutions 提供的辅助设备或外围设备搭配使用时,Motorola Solutions 不保证产品/外围设备组合能够正常工作。在这种情况下使用产品后,Motorola Solutions 将不 予受理对产品提出的任何保修索赔,并且 Motorola Solutions 认定产品没有故障。一旦打开或拆开产 品,保修将立即失效。对于未经授权人员进行的不当安装而造成的任何损害,Motorola Solutions 明确拒 绝承担任何责任。...
  • Página 83: 用户需知(Fcc 和加拿大工业部

    MN007883A01-AB 用户需知(FCC 和加拿大工业部) 用户需知(FCC 和加拿大工业部) 按下列条件,此设备符合 FCC 规则第 15 部分和加拿大工业部的许可豁免 RSS 标准: • 本设备不会产生有害干扰。 • 本设备必须能承受任何外部干扰,包括可能导致意外操作的干扰。 • 未经 Motorola Solutions 明确批准而擅自对本设备作出任何更改或修改,将有可能使用户操作本设备 的权利作废。...
  • Página 84: 供应商符合声明

    MN007883A01-AB 供应商符合声明 供应商符合声明 供应商符合声明 根据 FCC CFR 47 第 2 部分第 2.1077(a) 章 责任方 名称:Motorola Solutions, Inc. 地址:2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 电话号码:1-800-927-2744 此处郑重声明该产品: 型号名称: WP300 符合以下法规: FCC 第 15 部分,子部分 B,第 15.107(a)、15.107(d) 和 15.109(a) 章 B 级数字设备 作为个人计算机外围设备,该设备符合 FCC 规则的第 15 部分。本设备的操作满足以下两个条件:...
  • Página 85 MN007883A01-AB Pod 概述 章节 1 Pod 概述...
  • Página 86: 章节 1 : Pod 概述

    MN007883A01-AB 章节 1 : Pod 概述 表 1 : Pod 概述和说明 标签 说明 音频插孔 呼叫按钮/多功能按钮 (MFB) PTT 按钮 紧急呼叫按钮 音量调低 音量调高 电源按钮 音频/蓝牙指示灯 电源/电池指示灯 NFC 位置 充电端口...
  • Página 87: 对讲机/设备兼容性和非兼容性

    MN007883A01-AB 章节 1 : Pod 概述 标签 说明 注释: 当作为独立的 PTT 设备工作时,呼叫按钮/MFB 和音量按钮不适用。 对讲机/设备兼容性和非兼容性 与 PMLN8298 兼容的对讲机或设备列表: 对讲机/设备兼容性 • 装有 10.0.x 版及更高版本的 Evolve 和自带设备(Android 或 iOS) • SLN1000 • TLK 100 系列,TLK150 • LEX L11 表 2 : 兼容部件和附件 部件号...
  • Página 88: 章节 2 : 使用入门

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 章节 2 使用入门 熟悉有关如何使用远程控制 Pod 的基本信息。 为 Pod 充电 前提条件:在充电之前先关闭 Pod。 步骤: 1 将 USB 充电线缆连接到 Pod 来为 Pod 充电。 2 将充电线缆插入 USB 电源。 表 3 : 充电指示灯 电量指示 说明 呈红色快速闪烁 充电错误 呈红色长亮 正在充电 呈绿色闪烁 几乎充满电...
  • Página 89: 微型 Usb 充电器

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 音频/蓝牙指示 说明 呈红色长亮 麦克风已静音 呈绿色闪烁 正在接收呼入呼叫 注释: 当作为独立的 PTT 设备工作时,麦克风会静音,同时呼入呼叫指示不适用。 表 6 : 状态指示 指示灯 指示 说明 音频/蓝牙 呈蓝色双闪 已连接 功率 呈绿色双闪 电池电量高 呈琥珀色双闪 电池电量中等 注释: 要确定 Pod 的详细状态,请短按电源按钮。 表 7 : 操作模式指示 指示灯 指示 说明...
  • Página 90: 配对或取消配对 Pod

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 2 要解锁并取下听筒,请转动连接器,将解锁符号与前盖上的凹槽对齐,然后拉出连接器。 注释: 在与对讲机或适配器建立连接之前,请连接或断开听筒。 如果意外/有意地从设备上取下听筒,或将耳机连接到设备或从设备拆下时无线连接断开, LED 指示灯将呈红色快速闪烁。 配对或取消配对 POD 前提条件:关闭 POD。 通过蓝牙配对 POD 要在音频模式下工作,请确保无线设备的听筒部分已插入到 POD 部分中。要用作独立的 PTT 设备,请 取下听筒。 步骤: 1 按住电源按钮,直至蓝色 LED 指示灯闪烁。 2 从兼容的设备中,在蓝牙列表中搜索并选择 POD。 设备已连接。 注释: 在开始配对过程之前,始终要先取消 WP300 与蓝牙主机的配对并清除配对信息。 通过 NFC 配对 POD 要在音频模式下工作,请确保无线设备的听筒部分已插入到...
  • Página 91: 取消配对 Pod

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 图 1 : 提示消息 取消配对 POD 步骤: 1 在之前配对的兼容设备上,将 POD 从已配对设备列表中移除。 2 同时按住电源和 PTT 按钮。 POD 指示配对的设备“已清除”。 切换操作模式 要在音频模式下工作,请确保无线设备的听筒部分已插入到 POD 部分中。要用作独立的 PTT 设备,请 取下听筒。 前提条件:关闭 POD。 步骤: 1 如果以前 POD 配对过,请在兼容设备上,将 POD 从已配对设备列表中移除。 2 同时按住电源和 PTT 按钮,直到蓝色 LED 指示灯闪烁。 3 将...
  • Página 92: 装配衣夹

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 • 状态指示 装配衣夹 步骤: 1 将衣夹水平放置在衣夹轨迹区内。 2 向上滑动衣夹,直至听到咔嗒声。 下面是装配后的图像。...
  • Página 93: 拆卸衣夹

    MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 拆卸衣夹 步骤: 1 将衣夹旋转 90°(顺时针/逆时针)。 2 提起金属弹簧并将衣夹滑出后盖。...
  • Página 94 MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 3 提起金属弹簧时,用拇指将衣夹滑出后盖。...
  • Página 95 營運關鍵無線遠端控制器, WP300 PMLN8298 使用者 手冊 9 月 2021 年 *MN007883A01* MN007883A01-AB 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 96 MN007883A01-AB 目錄 目錄 安全與法律........................3 認證標記............................3 智慧財產與法規聲明........................3 產品安全與 RF 暴露遵循資訊......................4 聽力安全............................4 重要資訊............................4 開放原始碼軟體法律聲明....................... 5 維修與保固........................6 保固排除............................6 使用者注意事項 (FCC 和加拿大工業部)................ 7 供應商的符合性聲明......................8 章 1 : 控制器概觀......................9 1.1 無線電/裝置相容性和不相容性....................11 章 2 : 開始使用......................12 2.1 控制器充電..........................12 2.1.1 電池指示........................12 2.1.2 狀態指示........................12...
  • Página 97: 安全與法律

    認證標記 FCC/IC ID FCC ID:AZ489FT6028 IC:109U-89FT6028 智慧財產與法規聲明 著作權 本文件內描述之 Motorola Solutions 產品可能含有受著作權保護的 Motorola Solutions 電腦程式。根據 美國及其他國家/地區的法律規定,Motorola Solutions 得享有受著作權保護電腦程式的特定專屬權利。 因此,未取得 Motorola Solutions 書面明示同意,不得以任何方式複製或重製本文件描述之 Motorola Solutions 產品中的任何受著作權保護 Motorola Solutions 電腦程式。 未事先取得 Motorola Solutions, Inc. 書面同意,不得以任何形式或方式,將本文件的任何部分重製、傳 送、儲存於檢索系統,或翻譯至任何語言或電腦程式語言。 商標 MOTOROLA、MOTO、MOTOROLA SOLUTIONS 和特殊格式之 M 標誌為 Motorola Trademark Holdings, LLC 的商標或註冊商標,且經授權後使用。所有其他商標為其個別所有人之財產。...
  • Página 98: 產品安全與 Rf 暴露遵循資訊

    歐盟 (EU) 廢電子及電器設備 (WEEE) 處理指令 歐盟的 WEEE 指令規定銷入歐盟國家/地區的產品 (或某些情況下,在外包裝上) 必須加上垃圾桶打 叉的標籤。 依照 WEEE 指令的定義,這個垃圾桶打叉的標籤表示歐盟國家/地區的客戶及使用者不應將電器及電子 設備或配件當成家庭廢棄物處理。 歐盟國家/地區的客戶或使用者應與當地設備供應商代表或維修中心聯絡,以取得有關當地廢棄物回收系 統的相關資訊。 免責聲明 請注意,本文件中描述的某些特性、設施和功能可能不適用於特定系統或未授權在特定系統上使用,或 取決於特定車裝台用戶裝置的特性或某些參數配置。請洽詢您的 Motorola Solutions 聯絡人以取得更多 資訊。 2021 Motorola Solutions, Inc. 版權所有 © 產品安全與 RF 暴露遵循資訊 注意: 使用此產品之前,請閱讀無線電隨附的《RF 能量暴露與產品安全指南》,內容包含安全使用指 示,以及無線射頻能量注意事項與控制資訊,以符合適用標準及規範。 聽力安全 長時間暴露在任何來源的過大噪音中,可能會造成暫時性或永久性的聽力影響。無線電的音量越大,影 響聽力所需要的時間越短。初期有時不易察覺聽力因接觸高音量受損,但是影響會逐漸加劇。若要保護 您的聽力: 使用最低所需音量來執行您的工作。...
  • Página 99: 開放原始碼軟體法律聲明

    MN007883A01-AB 安全與法律 遠端控制器應存放於溫度 -10°C (14°F) 至 30°C (86°F) 之間,以盡量避免永久電池容量損失。 • 警告: 為避免造成傷害,請勿拆卸、打孔或壓碎控制器,此動作可能會造成電池短路。 • 請勿讓控制器暴露於或丟入熱源或火焰中。 • 請勿將控制器當成家庭廢棄物處理。 • 請勿讓音訊插孔與 USB 充電連接埠進水。若音訊插孔與/或 USB 充電連接埠進水時,請搖晃 • 控制器以將水排除。未使用時,請務必用防塵蓋保護音訊插孔和 USB 充電連接埠。 開放原始碼軟體法律聲明 本產品包含開放原始碼軟體。如需授權、認可、必要著作權聲明及其他使用條款的詳細資訊,請造訪 http://businessonline.motorolasolutions.com 前往資源中心→產品資訊→手冊→配件→遠端喇叭→麥克風...
  • Página 100: 維修與保固

    MN007883A01-AB 維修與保固 維修與保固 除了固定夾以外,控制器無法維修。控制器享有標準 Motorola Solutions 一年有限保固。 保固排除 針對產品的安裝、維護或服務、配件、電池或零件,Motorola Solutions 不提供擔保。 針對非由 Motorola Solutions 提供或製造的任何輔助或周邊設備 (特定範例包括但不限於:電池、充電 器、轉接器和電源供應器) 與本產品連接或使用所造成的問題或損壞,Motorola Solutions 概不負責。本 產品與輔助或周邊設備搭配使用時,若該設備非由 Motorola Solutions 提供,Motorola Solutions 對本產 品/周邊設備合併使用之操作不提供擔保。Motorola Solutions 擁有本產品是否存在瑕疵的判定權,若經 判定無瑕疵,針對此合併操作,Motorola Solutions 將對相關之保固索賠概不負責。開啟或拆卸產品時, 保固便立即失效。Motorola Solutions 特別聲明,針對由於未授權人員安裝不當而造成的任何損害,一概 恕不負責。 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變 更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電 通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...
  • Página 101: 使用者注意事項 (Fcc 和加拿大工業部)

    MN007883A01-AB 使用者注意事項 (FCC 和加拿大工業部) 使用者注意事項 (FCC 和加拿大工業部) 根據下列情況,此裝置符合 FCC 規章第 15 部分,以及加拿大的免授權 RSS 的規定: 本裝置不得造成有害的干擾。 • 本裝置必須接受所有收到的干擾,包括可能造成操作不正常的干擾。 • 未經 Motorola Solutions 明文同意而變更或修改本裝置,可能導致使用者喪失本設備的操作授權。 •...
  • Página 102: 供應商的符合性聲明

    MN007883A01-AB 供應商的符合性聲明 供應商的符合性聲明 供應商的符合性聲明 根據 FCC CFR 47 第 2 部分 2.1077(a) 區段 責任方 名稱:Motorola Solutions, Inc. 地址:2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 電話號碼:1-800-927-2744 特此聲明本產品: 機型名稱: WP300 符合以下規定: FCC 第 15 部分,子部分 B 的 15.107(a)、15.107(d) 和 15.109(a) 區段 Class B 數位裝置...
  • Página 103 MN007883A01-AB 控制器概觀 章 1 控制器概觀...
  • Página 104: 章 1 : 控制器概觀

    MN007883A01-AB 章 1 : 控制器概觀 表 1 : 控制器概觀和描述 標示 描述 音訊插孔 通話按鈕/多功能按鈕 (MFB) PTT 按鈕 緊急按鈕 音量降低 音量提高 電源按鈕 音訊/藍牙指示燈 電源/電池指示燈 NFC 位置 充電連接埠...
  • Página 105: 無線電/裝置相容性和不相容性

    MN007883A01-AB 章 1 : 控制器概觀 標示 描述 附註: 當作獨立 PTT 裝置使用時,通話按鈕/MFB 和音量按鈕不適用。 無線電/裝置相容性和不相容性 與 PMLN8298 相容的無線電或裝置清單: 無線電/裝置相容性 Evolve 和 BYOD (Android 或 iOS) 10.0.x 版和更新版本 • • SLN1000 TLK 100 系列、TLK150 • • LEX L11 表 2 : 相容的零件和配件 零件編號...
  • Página 106: 章 2 : 開始使用

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 章 2 開始使用 熟悉如何使用遠端控制器的基本資訊。 控制器充電 準備工作:充電前先關閉控制器。 程序: 1 將 USB 充電纜線連接至控制器進行充電。 2 將充電纜線插入至 USB 電源。 表 3 : 充電指示燈 電源指示 描述 快速閃爍紅色燈 充電錯誤 持續亮起紅色燈 充電中 閃爍綠色燈 幾乎充飽電 持續亮起綠色燈 電池已充飽電 2.1.1 電池指示 控制器未進行充電時,請參閱下表以瞭解指示。 表 4 : 電池指示 電源指示...
  • Página 107: Micro-Usb 充電器

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 音訊/藍牙指示 描述 持續亮起紅色燈 麥克風已靜音 閃爍綠色燈 接收來電 附註: 當作獨立 PTT 裝置使用時,麥克風為靜音且來電指示不適用。 表 6 : 狀態指示 指示燈 指示 描述 音訊/藍牙 雙閃藍色燈 已連線 電源 雙閃綠色燈 電池電力高 雙閃爍琥珀色燈 電池電力中等 附註: 若要判斷控制器的詳細狀態,請短按電源按鈕。 表 7 : 操作模式指示 指示燈 指示 描述 藍牙和電源 LED 兩個...
  • Página 108: 配對或取消配對控制器

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 2 若要解鎖並卸下耳機,請轉動接頭,將解鎖符號對準前外殼的凹處,然後將接頭拉出。 附註: 與無線電或轉接器建立連線之前,請先連接或卸除耳機。 如果是意外或刻意移除耳機時,或是連接裝置與耳機時中斷無線連線,紅色 LED 會快速 閃爍。 配對或取消配對控制器 準備工作:關閉控制器。 透過藍牙配對控制器 若要在音效模式中運作,請確定無線裝置的耳機部分已插入控制器。若要作為獨立 PTT 裝置使用,請移 除耳機。 程序: 1 按住電源按鈕,直到藍色 LED 閃爍。 2 從相容裝置上搜尋,並從藍牙清單中選取控制器。 裝置已連線。 附註: 在開始配對程序之前,請務必將 WP300 與藍牙主機取消配對並清除配對。 透過 NFC 配對控制器 若要在音效模式中運作,請確定無線裝置的耳機部分已插入控制器。若要作為獨立 PTT 裝置使用,請移 除耳機。 程序: 1 按住電源按鈕,直到藍色...
  • Página 109: 取消配對控制器

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 圖 1 : 提示訊息 取消配對控制器 程序: 1 從先前配對相容裝置的配對裝置清單中移除控制器。 2 同時按住電源和 PTT 按鈕。 控制器表示配對裝置「已清除」。 切換操作模式 若要在音效模式中運作,請確定無線裝置的耳機部分已插入控制器。若要作為獨立 PTT 裝置使用,請移 除耳機。 準備工作:關閉控制器。 程序: 1 若之前控制器已配對,請從相容裝置的配對裝置清單中移除控制器。 2 同時按住電源和 PTT 按鈕,直到藍色 LED 閃爍。 3 配對控制器與相容裝置。 進入或結束黑暗模式 黑暗模式可讓您關閉無線裝置的 LED 燈。 準備工作:開啟裝置。 程序:...
  • Página 110: 組裝固定夾

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 狀態指示 • 組裝固定夾 程序: 1 將固定夾水平放置在固定夾滑軌。 2 向上滑動固定夾,直到聽見咔噠聲。 下圖為完成組裝後的影像。...
  • Página 111: 拆卸固定夾

    MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 拆卸固定夾 程序: 1 將固定夾旋轉 90 °C (順時針/逆時針)。 2 掀起金屬彈簧,並將固定夾滑出背蓋。...
  • Página 112 MN007883A01-AB 章 2 : 開始使用 3 掀起金屬彈簧時,用拇指將固定夾滑出背蓋。...
  • Página 113 オペレーション クリティカ ル ワイヤレス リモート コ ントロール ポッド、WP300 PMLN8298 ユーザー マニ ュアル 9 月 2021 年 *MN007883A01* MN007883A01-AB 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 114 MN007883A01-AB 目次 目次 安全と法律........................3 認定マーク.............................3 知的財産および規制に関するご注意..................... 3 製品の安全性と電磁波被曝に関する要件の準拠................4 聴覚の安全性..........................4 重要な情報.............................5 オープン ソース ソフトウェアの法定通知..................5 サービスと保証......................6 保証の除外.............................6 ユーザーへの通告 (FCC およびカナダ産業省)............. 7 供給元の適合宣言......................8 章 1 : ポッドの概要.......................9 1.1 無線機/デバイスの互換性と非互換性..................11 章 2 : ご使用の前に.....................12 2.1 ポッドを充電する........................12 2.1.1 バッテリ表示......................12 2.1.2 ステータス表示......................12 2.1.3 Micro-USB 充電器....................13 2.2 マイク/レシーバ内蔵...
  • Página 115: 安全と法律

    明される Motorola Solutions 製品に含まれるいかなる著作権取得済み Motorola Solutions コンピュー タ プログラムも、Motorola Solutions からの書面による明示的な許可なしに、いかなる方法においても 複製または再生してはなりません。 本書のいかなる部分についても、いかなる形式であろうと、いかなる手段によっても、Motorola Solutions, Inc. からの事前の書面による許可なしに複製、伝送、情報検索システムへの格納、あらゆる 言語への翻訳、コンピュータ言語への変換をしてはいけません。 商標 MOTOROLA、 MOTO、 MOTOROLA SOLUTIONS、 および図案化された M ロゴは、 Motorola Trademark Holdings, LLC の商標または登録商標であり、ライセンスの下に使用されます。その他のすべての商標 は、該当する各所有者が権利を有しています。 ライセンスの権利 Motorola Solutions 製品の購入は、直接的あるいは黙示的、禁反言的、またはその他の方法によって、 Motorola Solutions の著作権、特許または特許申請の対象となる一切のライセンスを付与するものとは みなされないものとします。ただし、製品の販売において法の運用によって生ずる通常の非独占的、ロ イヤルティ不要の使用ライセンスについては、この限りではありません。...
  • Página 116: 製品の安全性と電磁波被曝に関する要件の準拠

    WEEE 指令で規定されるとおり、このゴミ箱への投入禁止ラベルは、EU 諸国の顧客とエンドユーザー が、電気および電子機器またはアクセサリを生活廃棄物として廃棄してはならないことを意味します。 EU 諸国の顧客またはエンドユーザーは、自国の廃棄物収集システムについて、地元の機器販売代理店 またはサービス センターに問い合わせる必要があります。 免責条項 特定のシステムに対して、本書で説明する特定の機能、設備、性能が適用されない、またはライセンス 付与されない場合や、 特定のモバイル加入者ユニットの特性や特定のパラメータの設定に依存する場合 があることに注意してください。詳細については、Motorola Solutions の担当者にご確認ください。 © 2021 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved 製品の安全性と電磁波被曝に関する要件の準拠 注意 : 本製品をご使用になる前に、 携帯型業務用無線機の RF エネルギー被曝および製品の安全性に関 するガイドに記載されている安全な使用方法と RF エネルギー認識情報、 および該当する基準と 規制の順守の統制に関する操作説明書をご一読ください。 聴覚の安全性 音源を問わず、大音量の音に長時間さらされた場合、聴力が一時的または恒久的に影響を受ける場合が あります。無線機の音量が大きいとそれだけ、 短時間で聴力が影響を受けます。大音量の音による聴覚 障害は、最初は自覚症状がない場合があり、その影響は累積的である可能性があります。聴力を保護す...
  • Página 117: 重要な情報

    MN007883A01-AB 安全と法律 重要な情報 アクセサリは、0°C (32°F) 未満または 45°C (113°F) を超える温度で充電しないでください。 • アクセサリは直射日光に当てないでください。また、駐車した車の中など温度がこの範囲を超える • 可能性のある場所で保管しないでください。 高温下でアクセサリを完全充電状態にて保管すると、内部バッテリの寿命が恒久的に低下すること • があります。 低温下ではバッテリの寿命が一時的に短くなります。 • バッテリの恒久的な容量損失を最小限に抑えられるように、 リモート コントロール ポッドは -10°C • (14°F) ~ 30°C (86°F) の温度範囲で保管する必要があります。 警告 : 怪我を防止するため、ポッドを分解、穿孔、粉砕しないでください。この行為は、バッテリ • の短絡の原因となる可能性があります。 ポッドを熱や火にさらしたり、投げ入れたりしないでください。 • ポッドを生活廃棄物として廃棄しないでください。 • オーディオ ジャックと USB 充電ポートに水を入れないでください。オーディオ ジャック •...
  • Página 118: サービスと保証

    サービスと保証 サービスと保証 ポッドは、クリップ以外修理できません。ポッドは、標準の Motorola Solutions の 1 年間の限定保証の 対象です。 保証の除外 Motorola Solutions は、製品、アクセサリ、バッテリ、または部品の設置、メンテナンス、またはサー ビスを保証しません。 Motorola Solutions は、 製品に接続されている、 または製品とともに使用されている Motorola Solutions によって提供または製造されていない、付属機器または周辺機器 (具体的な例としては、バッテリ、充 電器、アダプタ、電源など) に起因する問題または損傷に対して一切の責任を負いません。Motorola Solutions が提供していない付属機器または周辺機器で本製品を使用する場合、 Motorola Solutions は本 製品/周辺機器の組み合わせの動作を保証しません。Motorola Solutions は、 このような組み合わせで本 製品が使用され、Motorola Solutions が本製品に不具合がないと判断した場合、いかなる保証請求も受 け入れません。製品を開いたり分解したりすると、ただちに保証が無効になります。Motorola Solutions は、認定されていない担当者による不適切な設置に起因するいかなる損傷についても、一切...
  • Página 119: ユーザーへの通告 (Fcc およびカナダ産業省)

    MN007883A01-AB ユーザーへの通告 (FCC およびカナダ産業省) ユーザーへの通告 (FCC およびカナダ産 業省) この機器は、次の条件により、FCC 規則パート 15 およびカナダ産業省ライセンス免除 RSS に適合し ています。 この機器は有害な干渉を発生しません。 • この機器は、不適切な動作の原因となり得る干渉も含め、受信したあらゆる干渉の影響を受けます。 • Motorola Solutions による明示的な承認なく本機に変更または改変を加えた場合、 本機を操作するた • めのユーザーの権限が無効になることがあります。...
  • Página 120: 供給元の適合宣言

    MN007883A01-AB 供給元の適合宣言 供給元の適合宣言 供給元の適合宣言 Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) 責任者 名前: Motorola Solutions, Inc. 住所: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL.60196 電話番号: 1-800-927-2744 ここに以下の製品: モデル名: WP300 が以下の規制に適合していることを宣言します。 FCC Part 15、subpart B、section 15.107(a)、15.107(d) および section 15.109(a) Class B デジタル デバイス...
  • Página 121 MN007883A01-AB ポッドの概要 章 1 ポッドの概要...
  • Página 122: 章 1 : ポッドの概要

    MN007883A01-AB 章 1 : ポッドの概要 表 1 : ポッドの概要と説明 ラベル 説明 オーディオ ジャック 通信ボタン/多機能ボタン (MFB) PTT ボタン 緊急ボタン 音量ダウン 音量アップ 電源ボタン オーディオ/Bluetooth インジケータ 電源/バッテリ インジケータ NFC 位置...
  • Página 123: 無線機/デバイスの互換性と非互換性

    MN007883A01-AB 章 1 : ポッドの概要 ラベル 説明 充電ポート 注 : スタンドアロン PTT デバイスとして機能する場合、 通信ボタン/MFB および音量ボタ ンは適用されません。 無線機/デバイスの互換性と非互換性 PMLN8298 に適合する無線機またはデバイスのリスト: 無線機/デバイスの互換性 バージョン 10.0.x 以降を搭載している Evolve と BYOD (Android または iOS) • • SLN1000 TLK 100 シリーズ、TLK150 • • LEX L11 表 2 : 互換性がある部品およびアクセサリ...
  • Página 124: 章 2 : ご使用の前に

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に 章 2 ご使用の前に リモート コントロール ポッドの使用方法に関する基本情報をよく理解してください。 ポッドを充電する 前提条件:充電する前にポッドの電源をオフにします。 手順: 1 USB 充電ケーブルをポッドに接続して、ポッドを充電します。 2 充電ケーブルを USB 電源に接続します。 表 3 : 充電インジケータ 電源表示 説明 赤色の速い点滅 充電エラー 赤色の点灯 充電中 緑色の点滅 ほぼ充電完了 緑色の点灯 バッテリは完全に充電されています 2.1.1 バッテリ表示 ポッドが充電されない場合は、次の表を参照して、表示を理解してください。 表 4 : バッテリ表示 電源表示...
  • Página 125: Micro-Usb 充電器

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に オーディオ/Bluetooth 表示 説明 青色の 2 回点滅 (1 回) 接続済み 赤色の点灯 マイク ミュート 緑色の点滅 着信の受信 注 : スタンドアロン PTT デバイスとして機能している場合、マイクがミュートになって おり、着信表示は適用されません。 表 6 : ステータス表示 インジケータ 表示 説明 オーディオ/Bluetooth 青色の 2 回点滅 接続済み 電源 緑色の 2 回点滅 バッテリ残量が高...
  • Página 126: マイク/レシーバ内蔵 ヘッドセット (イヤピース) の取り付け

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に マイク/レシーバ内蔵 ヘッドセット (イヤピース) の取り付け 手順: 1 イヤピースを取り付けてロックするには、コネクタのロック解除記号の位置を合わせ、コネクタ を押し込み、ロック記号の位置が揃うまでコネクタを回します。 2 イヤピースのロックを解除して取り外すには、コネクタを回してロック解除記号をフロント ハ ウジングのくぼみに合わせ、コネクタを引き出します。 注 : イヤピースの取り付けまたは取り外しは、無線機またはアダプタとの接続を確立する前 に行います。 誤って、または意図的にイヤピースをデバイスから取り外したりデバイスに取り付けた りして、ワイヤレスが切断された場合、赤色の LED が速い点滅をします。 POD のペアリングまたはペアリング解除 前提条件:POD の電源を切ります。 Bluetooth を使用した POD のペアリング 音声モードで機能させるには、 ワイヤレス デバイスのイヤピース部分が POD 部分に差し込まれている ことを確認します。スタンドアロン PTT デバイスとして機能させるには、 イヤピースを取り外します。 手順: 1 青色の...
  • Página 127: Pod のペアリング解除

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に 機能していない場合は、Bluetooth を使用して手動で POD とデバイスをペアリングする必要が あります。 注 : ペアリング プロセスを開始する前に、 必ず WP300 と Bluetooth ホストのペアリング を解除し、ペアリングをクリアします。 例: 図 1 : プロンプト メッセージ POD のペアリング解除 手順: 1 以前にペアリングされた互換性のあるデバイスのペアリングされたデバイス リストから POD を削除します。 2 電源 ボタンと PTT ボタンを同時に押し続けます。 POD は、ペアリングされたデバイスが「クリアされている」ことを示します。 動作モードの切り替え...
  • Página 128: クリップを組み立てる

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に 手順: 青色と緑色の LED が 2 回点滅するまで、電源ボタンと MFB ボタンを同時に押して、デバイス のダーク モード状態を切り替えます。 LED が消灯していることを知らせるトーンまたは音声プロンプトを POD が再生します。 電源ボタンを押しても、ワイヤレス デバイスには次の機能の LED 表示は表示されません。 リンクを喪失 • バッテリ残量不足 • 動作モード エラー • ステータス表示 • クリップを組み立てる 手順: 1 クリップをクリップ トラック領域に水平に置きます。 2 カチッという音がするまでクリップを上にスライドさせます。...
  • Página 129: クリップを分解する

    MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に 次の図は、組み立て後のイメージです。 クリップを分解する 手順: 1 クリップを 90°C (時計回り/反時計回り) に回転させます。...
  • Página 130 MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に 2 金属製のスプリングを持ち上げ、クリップを背面カバーから引き出します。 3 金属製のスプリングを持ち上げながら、背面カバーから親指でクリップを引き出します。...
  • Página 131 MN007883A01-AB 章 2 : ご使用の前に...
  • Página 132 업무 수행용 무선 원격 제어 포드, WP300 PMLN8298 사 용 설명서 9월 2021년 *MN007883A01* MN007883A01-AB 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 133 MN007883A01-AB 목차 목차 안전 및 법률........................3 인증 마크............................3 지적 재산권 및 규제 고지.......................3 제품 안전 및 RF 노출 기준 준수....................4 청각 안전............................4 중요 정보............................4 오픈 소스 소프트웨어 법적 고지 사항....................5 서비스 및 보증.......................6 보증 배제............................6 사용자...
  • Página 134: 안전 및 법률

    Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
  • Página 135: 제품 안전 및 Rf 노출 기준 준수

    본 문서에 수록된 일부 기능, 설비 및 능력은 특정 시스템용으로 적용하거나 라이선스 부여될 수 없으며 특정 모바일 가입자 장치의 특성 또는 일부 매개 변수의 구성에 따라 달라질 수 있습니다. 자세한 정보는 현지 Motorola Solutions 대리점에 문의하십시오. 2021 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © 제품 안전 및 RF 노출 기준 준수...
  • Página 136: 오픈 소스 소프트웨어 법적 고지 사항

    MN007883A01-AB 안전 및 법률 • 배터리의 영구적인 용량 손실을 최소화하기 위해 원격 제어 포드는 -10°C(14°F)~30°C(86°F)의 온도 에서 보관해야 합니다. 경고: • 부상을 방지하려면 포드를 분해하거나 구멍을 뚫거나 파손하지 마십시오. 이렇게 하면 배터 리가 단락될 수 있습니다. • 포드를 열이나 화재에 노출하거나 던지지 마십시오. •...
  • Página 137: 서비스 및 보증

    장치와 함께 제품을 사용하는 경우, Motorola Solutions은 제품/주변 장치 조합의 작동을 보증하지 않습 니다. Motorola Solutions이 이러한 결합에 사용된 본 제품에 결함이 없음이 확인될 경우 보증 청구를 인 정하지 않습니다. 제품 분해 시 보증은 즉시 무효화됩니다. Motorola Solutions은 허가 받지 않은 인원이...
  • Página 138: 사용자 공지 사항(Fcc 및 Ic)

    이 장치는 다음 조건에 따라 FCC 규격 제15조와 Industry Canada의 비라이선스 RSS를 준수합니다. • 유해한 전자파 간섭을 일으키지 않습니다. • 오작동을 유발하는 전자파 간섭을 비롯한 수신된 간섭을 모두 수용해야 합니다. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권한이 박 탈될 수 있습니다.
  • Página 139: 공급업체의 적합성 선언서

    공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)에 따름 책임 당사자 이름: Motorola Solutions, Inc. 주소: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 전화번호: 1-800-927-2744 제품이 다음과 같음을 선언합니다. 모델 이름: WP300 다음 규정을 준수합니다.
  • Página 140 MN007883A01-AB POD 개요 장 1 POD 개요...
  • Página 141: 장 1 : Pod 개요

    MN007883A01-AB 장 1 : POD 개요 표 1 : 포드 개요 및 설명 라벨 설명 오디오 잭 호출 버튼/다기능 버튼(MFB) PTT 버튼 비상 버튼 볼륨 감소 볼륨 증가 전원 버튼 오디오/Bluetooth 표시등 전원/배터리 표시등 NFC 위치 충전 포트...
  • Página 142: 무전기/장치 호환성 및 비호환성

    라벨 설명 참고: 호출 버튼/MFB 및 볼륨 버튼은 단독 실행형 PTT 장치 역할을 할 때는 적용되지 않습 니다. 무전기/장치 호환성 및 비호환성 PMLN8298와 호환되는 무전기 또는 장치 목록: 무전기/장치 호환성 • 10.0.x 버전 이상의 Evolve 및 BYOD(Android 또는 iOS) •...
  • Página 143: 장 2 : 시작하기

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 장 2 시작하기 원격 제어 포드를 사용하는 방법에 대한 기본 정보를 숙지하십시오. 포드 충전 선수 과정:충전하기 전에 Pod의 전원을 끄십시오. 절차: 1 포드를 충전하려면 USB 충전 케이블을 포드에 연결합니다. 2 충전 케이블을 USB 전원에 연결합니다. 표...
  • Página 144: 마이크로 Usb 충전기

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 오디오/Bluetooth 표시 설명 빨간색으로 켜짐 마이크 음소거됨 녹색으로 깜박임 수신 전화 받기 참고: 마이크가 음소거되며 단독 실행형 PTT 장치 역할을 할 때는 수신 전화 알림이 적용 되지 않습니다. 표 6 : 상태 표시 표시등 표시 설명...
  • Página 145: Pod 페어링 또는 페어링 해제

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 2 이어폰을 잠금 해제하고 분리하려면 커넥터를 돌려 잠금 해제 기호를 전면 하우징의 홈에 맞추고 커넥터를 당겨 빼냅니다. 참고: 무전기나 어댑터와의 연결을 설정하기 전에 이어폰을 부착하거나 분리합니다. 실수로 또는 의도적으로 제거하거나 장치에 이어폰을 연결하여 무선 연결이 끊어지면 빨 간색...
  • Página 146: Pod 페어링 해제

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 그림 1 : 메시지 POD 페어링 해제 절차: 1 이전에 페어링된 호환 장치의 페어링된 장치 목록에서 POD를 제거합니다. 2 전원 버튼과 PTT 버튼을 동시에 길게 누릅니다. POD에 페어링된 장치가 "지워짐"이 표시됩니다. 작동 모드 전환 오디오 모드에서 작동하려면 무선 장치의 이어폰 부분이 POD 부분에 연결되어 있는지 확인합니다. 단 독...
  • Página 147: 클립 조립

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 • 상태 표시 클립 조립 절차: 1 클립을 클립 트랙 부분에 수평으로 놓습니다. 2 딸깍 소리가 들릴 때까지 클립을 위로 밉니다. 다음은 조립 후 이미지입니다.
  • Página 148: 클립 분해

    MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 클립 분해 절차: 1 클립을 90°C(시계 방향/시계 반대 방향) 돌립니다. 2 금속 스프링을 들어 올리고 클립을 밀어 뒷면 커버에서 꺼냅니다.
  • Página 149 MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 3 금속 스프링을 들어 올리는 동안 엄지로 클립을 밀어 뒷면 커버에서 꺼냅니다.
  • Página 150 Betriebskritischer drahtloser Fernsteuerungs-Pod, WP300 PMLN8298 Benutzerhandbuch SEPTEMBER 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 151 MN007883A01-AB Inhalt Inhalt Sicherheit und Recht....................3 Prüfzeichen............................3 Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen..........3 Produktsicherheit und Einhaltung der HF-Strahlenschutzbestimmungen........4 Gehörschutz..........................4 Wichtige Informationen........................5 Rechtliche Hinweise zu Open-Source-Software................5 Service und Garantie....................6 Garantieausschluss........................6 Hinweis an Benutzer (FCC und Industry Canada)............7 Konformitätserklärung des Lieferanten..............
  • Página 152: Sicherheit Und Recht

    Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der...
  • Página 153: Produktsicherheit Und Einhaltung Der Hf-Strahlenschutzbestimmungen

    Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. © 2021 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten Produktsicherheit und Einhaltung der HF- Strahlenschutzbestimmungen VORSICHT: Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit, das im Lieferumfang des Funkgeräts enthalten ist.
  • Página 154: Wichtige Informationen

    MN007883A01-AB Sicherheit und Recht • Wenn Sie Hörbeschwerden haben, ein Klingeln in den Ohren vernehmen oder Gespräche nur gedämpft wahrnehmen, sollten Sie die Wiedergabe über Ihr Funkgerät mit Headset oder Ohrhörer abbrechen und Ihr Gehör von einem Arzt überprüfen lassen. Informationen zum Ändern der Lautstärke finden Sie in der Broschüre zur Produktsicherheit des Funkgeräts oder in der Customer Programming Software (CPS) für extralaute (xL) Überwachungskit-Konfigurationen.
  • Página 155: Service Und Garantie

    Mit Ausnahme des Clips kann der Pod nicht repariert werden. Der Pod ist durch die normale einjährige beschränkte Garantie von Motorola Solutions abgedeckt. Garantieausschluss Motorola Solutions übernimmt keine Garantie für die Installation oder Wartung des Produkts, des Zubehörs, der Akkus oder für Teile. Motorola Solutions übernimmt keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden, die durch Zusatzgeräte oder Peripheriegeräte verursacht werden (zu den spezifischen Beispielen gehören unter anderem...
  • Página 156: Hinweis An Benutzer (Fcc Und Industry Canada)

    Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. • Jegliche Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von Motorola Solutions genehmigt wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den Gebrauch entzogen wird.
  • Página 157: Konformitätserklärung Des Lieferanten

    Konformitätserklärung des Lieferanten Konformitätserklärung des Lieferanten Gemäß FCC CFR 47 Teil 2 Abschnitt 2.1077(a) Verantwortliche Partei Name: Motorola Solutions, Inc. Adresse: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Erklärt hiermit, dass das Produkt: Modellname: WP300 den folgenden Bestimmungen entspricht: FCC Teil 15, Unterteil B, Abschnitt 15.107(a), 15.107(d) und Abschnitt 15.109(a)
  • Página 158 MN007883A01-AB Pod-Übersicht Kapitel 1 Pod-Übersicht...
  • Página 159: Kapitel 1 : Pod-Übersicht

    MN007883A01-AB Kapitel 1 : Pod-Übersicht Tabelle 1 :Pod – Übersicht und Beschreibung Kennzeichnung Beschreibung Audiobuchse Ruftaste/Multifunktionstaste (MFB) PTT-Taste Notruftaste Lautstärke niedriger Lautstärke höher Ein-/Aus-Taste Audio-/Bluetooth-Anzeige Akkuanzeige NFC-Standort Ladegerät-Anschluss...
  • Página 160: Funkgerät-/Gerätekompatibilität Und -Inkompatibilität

    Ruftaste/MFB und Lautstärketasten stehen nicht zur Verfügung, wenn der Pod als eigenständiges PTT-Gerät verwendet wird. Funkgerät-/Gerätekompatibilität und -inkompatibilität Liste der Funkgeräte oder Geräte, die mit PMLN8298 kompatibel sind: Funkgerät-/Gerätekompatibilität • Evolve und BYOD (Android oder iOS) mit Version 10.0.x und höher •...
  • Página 161: Kapitel 2 : Erste Schritte

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Kapitel 2 Erste Schritte Machen Sie sich mit den grundlegenden Informationen zur Verwendung des Fernsteuerungs-Pods vertraut. Aufladen des Pods Voraussetzungen: Schalten Sie den Pod vor dem Aufladen aus. Vorgehensweise: 1 Schließen Sie das USB-Ladekabel an den Pod an, um den Pod aufzuladen. 2 Schließen Sie das Ladekabel an eine USB-Stromquelle an.
  • Página 162: Micro-Usb-Ladegerät

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Audio-/Bluetooth-Anzeige Beschreibung Durchgehend blau Nicht verbunden Doppeltes blaues Blinken (einmal) Verbunden Durchgehend rot Mikrofon stummgeschaltet Blinkt grün Eingehender Ruf wird empfangen HINWEIS: Das Mikrofon ist stummgeschaltet, und die Anzeige eingehender Rufe ist nicht verfügbar, wenn als eigenständiges PTT-Gerät verwendet.
  • Página 163: Verbinden Des Headsets Mit Integriertem Mikrofon/Empfänger (Ohrhörer)

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Verbinden des Headsets mit integriertem Mikrofon/Empfänger (Ohrhörer) Vorgehensweise: 1 Richten Sie zum Anbringen und Verriegeln des Ohrhörers das Entriegelungssymbol auf den Anschluss aus, drücken Sie den Stecker herein, und drehen Sie den Stecker, bis das Verriegelungssymbol ausgerichtet ist.
  • Página 164: Entkoppeln Des Pods

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Bei der Kopplung eines eigenständigen PTT-Geräts mit bestimmten Host-Geräten wird die folgende Meldung angezeigt: Verbindung zu WP300 konnte nicht hergestellt werden. Sie müssen überprüfen, ob die PTT-Taste und die Notruf-Taste ordnungsgemäß funktionieren. Wenn die Tasten funktionieren, können Sie diese Meldung ignorieren. Wenn die Tasten nicht funktionieren, müssen Sie den POD manuell über Bluetooth mit dem Gerät koppeln.
  • Página 165: Starten Oder Beenden Des Dunkelmodus

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Starten oder Beenden des Dunkelmodus Im Dunkelmodus können Sie die LEDs eines drahtlosen Geräts ausschalten. Voraussetzungen: Schalten Sie das Gerät ein. Vorgehensweise: Schalten Sie das Gerät in den oder aus dem Dunkelmodus, indem Sie die Ein-/Aus- und die MFB-Taste gleichzeitig drücken, bis die blaue und die grüne LED zweimal blinken.
  • Página 166: Auseinanderbau Des Clips

    MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Das folgende Bild zeigt das Objekt nach dem Zusammenbau. Auseinanderbau des Clips Vorgehensweise: 1 Drehen Sie die Klemme um 90° (im/gegen den Uhrzeigersinn).
  • Página 167 MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte 2 Heben Sie die Metallfeder an, und schieben Sie die Klemme aus der hinteren Abdeckung. 3 Schieben Sie die Klemme mit dem Daumen aus der hinteren Abdeckung, während Sie die Metallfeder anheben.
  • Página 168 MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte...
  • Página 169 Manuel de l'utilisateur du contrôleur de commande à distance pour opérations critiques, WP300 PMLN8298 SEPTEMBRE 2021 *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 170 MN007883A01-AB Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité................3 Marques de certification.........................3 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................3 Sécurité du produit et conformité d'exposition aux fréquences radio..........4 Sécurité acoustique........................4 Informations importantes....................... 5 Informations légales relatives aux logiciels Open Source............. 5 Dépannage et garantie....................6 Exclusion de garantie........................
  • Página 171: Informations Légales Et De Sécurité

    Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de récupération ou traduite dans toute autre langue ou tout autre langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
  • Página 172: Sécurité Du Produit Et Conformité D'exposition Aux Fréquences Radio

    Contactez votre représentant Motorola Solutions pour de plus amples informations.
  • Página 173: Informations Importantes

    MN007883A01-AB Informations légales et de sécurité • Si vous ressentez une gêne auditive, entendez des sifflements ou si les voix sont étouffées, arrêtez d'écouter votre radio avec le casque ou l'oreillette et faites vérifier votre audition par un médecin. Pour modifier le niveau du volume, reportez-vous à la brochure Sécurité des produits radio ou au CPS (Customer Programming Software) pour consulter les configurations du kit de surveillance puissant (xL).
  • Página 174: Dépannage Et Garantie

    Motorola Solutions n'honorera aucune réclamation sous garantie si le produit est utilisé dans ces conditions de combinaison et si Motorola Solutions détermine que le produit ne présente aucun défaut. Si le produit a été ouvert ou démonté, la garantie est immédiatement annulée.
  • Página 175: Avis Aux Utilisateurs (Fcc Et Industry Canada)

    • Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement inadéquat. • Tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Motorola Solutions peut entraîner la révocation du droit d'utiliser cet appareil.
  • Página 176: Déclaration De Conformité Du Fournisseur

    Déclaration de conformité du fournisseur En vertu de la réglementation FCC CFR 47, Partie 2, Section 2.1077(a) Partie compétente Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1-800-927-2744 Déclare par la présente que le produit : Nom du modèle : WP300...
  • Página 177 MN007883A01-AB Déclaration de conformité du fournisseur 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement inadéquat. REMARQUE : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité...
  • Página 178: Chapitre 1 : Présentation Du Pod

    MN007883A01-AB Chapitre 1 : Présentation du Pod Chapitre 1 Présentation du Pod...
  • Página 179 MN007883A01-AB Chapitre 1 : Présentation du Pod Tableau 1 :Présentation et description du Pod Étiquette Description Prise audio Bouton d'appel/bouton multifonction Bouton PTT Bouton d'appel d'urgence Diminution du volume Augmentation du volume Bouton d'alimentation Voyant audio/Bluetooth Voyant d'alimentation/batterie Capteur NFC Port de charge...
  • Página 180: Compatibilité Et Incompatibilité Radio/Appareil

    Le bouton d'appel/multifonction et les boutons du volume ne sont pas actifs lorsque le Pod fonctionne comme un appareil PTT autonome. Compatibilité et incompatibilité radio/appareil Liste des radios ou appareils compatibles avec le PMLN8298 : Compatibilité radio/appareil • Evolve et BYOD (Android ou iOS) avec versions 10.0.x et supérieures •...
  • Página 181: Mise En Route

    MN007883A01-AB Mise en route Chapitre 2 Mise en route Familiarisez-vous avec les informations de base sur l'utilisation de votre Pod de commande à distance. Chargement du Pod Prérequis : Éteignez le Pod avant la charge. Procédure : 1 Connectez le câble de charge USB au Pod pour le charger. 2 Branchez le câble de charge à...
  • Página 182: Chargeur Micro-Usb

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Indicateur audio/Bluetooth Description Double clignotement bleu (une fois) Connecté Rouge fixe Micro désactivé Vert clignotant Appel entrant en cours REMARQUE : Le microphone est désactivé et l'indication d'appel entrant n'est pas active lorsque le Pod fonctionne comme un appareil PTT autonome.
  • Página 183: Fixation Du Casque Microphone/Récepteur Intégré (Oreillette)

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Fixation du casque microphone/récepteur intégré (oreillette) Procédure : 1 Pour fixer et verrouiller l'oreillette, alignez le symbole de déverrouillage sur le connecteur, appuyez sur le connecteur et tournez-le jusqu'à ce que le symbole de verrouillage soit aligné. 2 Pour déverrouiller et retirer l'oreillette, tournez le connecteur pour aligner le symbole de déverrouillage avec le renfoncement du boîtier avant, puis retirez le connecteur.
  • Página 184: Dissociation Du Contrôleur

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Vérifiez si le bouton PTT et le bouton Urgence fonctionnent correctement. Si ces boutons fonctionnent, vous pouvez ignorer ce message. S'ils ne fonctionnent pas, vous devez associer manuellement le contrôleur à l'appareil via Bluetooth. REMARQUE : Dissociez toujours le WP300 de l'hôte Bluetooth et retirez l'association avant de lancer un processus d'association.
  • Página 185: Activation Ou Désactivation Du Mode Dark

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Activation ou désactivation du mode Dark Le mode Dark vous permet d'éteindre les voyants d'un appareil sans fil. Prérequis : L'appareil doit être mis sous tension. Procédure : Activez ou désactivez le mode Dark de l'appareil en appuyant simultanément sur les boutons d'alimentation et multifonction jusqu'à...
  • Página 186: Désassemblage Du Clip

    MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route L'image ci-dessous présente le Pod une fois le clip installé. Désassemblage du clip Procédure : 1 Faites pivoter le clip de 90 °C (sens des aiguilles d'une montre/sens inverse des aiguilles d'une montre).
  • Página 187 MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route 2 Soulevez le ressort en métal et retirez le clip du cache arrière en le faisant glisser. 3 Lorsque vous soulevez le ressort en métal, retirez le clip du cache arrière en le faisant glisser à l'aide de votre pouce.
  • Página 188 MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route...
  • Página 189 Руководство пользователя беспроводного модуля дистанционного управления WP300 PMLN8298 для критически важных операций СЕНТЯБРЬ 2021 Г. *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 190 MN007883A01-AB Содержание Содержание Сведения о технике безопасности и юридическая информация.....3 Знаки сертификации........................3 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях....3 Соответствие требованиям безопасности и стандартам воздействия излучаемой радиочастотной энергии......................4 Акустическая безопасность......................4 Важная информация........................5 Юридическое уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом..5 Обслуживание...
  • Página 191: Сведения О Технике Безопасности И Юридическая Информация

    компании Motorola Solutions. Запрещается воспроизведение, передача, хранение в поисковых системах или перевод на любой язык, в том числе машинный, любой части настоящего документа в любой форме, любыми средствами и для любых целей без письменного разрешения компании Motorola Solutions, Inc. Товарные знаки...
  • Página 192: Соответствие Требованиям Безопасности И Стандартам Воздействия Излучаемой Радиочастотной Энергии

    Приобретение изделий Motorola Solutions не приводит прямо, косвенно, процессуально или каким-либо иным образом к предоставлению какой-либо лицензии в отношении авторских прав, патентов или заявок на патенты Motorola Solutions, за исключением обычной неисключительной лицензии на использование без уплаты роялти, которая возникает по закону при продаже...
  • Página 193: Важная Информация

    MN007883A01-AB Сведения о технике безопасности и юридическая информация • Используйте минимальный уровень громкости, достаточный для выполнения требуемой задачи. • Увеличивайте уровень громкости, только если вы находитесь в шумной окружающей обстановке. • Уменьшайте уровень громкости прежде, чем надеть наушник. • Ограничьте время использования гарнитур или микронаушников при высоком уровне громкости.
  • Página 194: Обслуживание И Гарантия

    Компания Motorola Solutions не распространяет гарантию на установку, обслуживание или техническую поддержку изделия, аксессуаров, аккумуляторов или деталей. Компания Motorola Solutions не несет ответственности ни за какие проблемы или повреждения, вызванные каким-либо вспомогательным или периферийным оборудованием (в частности, аккумуляторами, зарядными устройствами, адаптерами и источниками питания), не...
  • Página 195: Уведомление Для Пользователей (Fcc И Министерство Промышленности Канады)

    Данное устройство не может являться причиной помех. • Данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
  • Página 196: Декларация О Соответствии Требованиям Поставщика

    Декларация о соответствии требованиям поставщика Декларация о соответствии требованиям поставщика Согласно FCC CFR 47, часть 2, раздел 2.1077(а) Ответственная сторона Название: Motorola Solutions, Inc. Адрес: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Номер телефона: 1-800-927-2744 Настоящим заявляется, что изделие: Наименование модели: WP300 соответствует...
  • Página 197 MN007883A01-AB Декларация о соответствии требованиям поставщика 2 Данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Настоящее оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил...
  • Página 198: Глава 1 . Обзор Модуля

    MN007883A01-AB Глава 1 : Обзор модуля Глава 1 Обзор модуля...
  • Página 199 MN007883A01-AB Глава 1 : Обзор модуля Табл. 1 . Обзор и описание модуля Элемент Описание Аудиоразъем Кнопка вызова / многофункциональная кнопка (МФК) Кнопка PTT Кнопка экстренного режима Уменьшение громкости Увеличение громкости Кнопка питания Индикатор аудио/Bluetooth Индикатор питания/аккумулятора NFC-метка Зарядный порт...
  • Página 200: Совместимость И Несовместимость С Радиостанциями/Устройствами

    Кнопка вызова / МФК и кнопки громкости недоступны при использовании в качестве отдельного устройства PTT. Совместимость и несовместимость с радиостанциями/ устройствами Список радиостанций или устройств, совместимых с PMLN8298: Совместимость с радиостанциями/устройствами • Evolve и BYOD (Android или iOS) с версией 10.0.x и выше...
  • Página 201: Начало Работы

    MN007883A01-AB Начало работы Глава 2 Начало работы Ознакомьтесь с основными сведениями об использовании модуля дистанционного управления. Зарядка модуля Предварительные требования. Перед началом зарядки выключите модуль. Процедура: 1 Подключите зарядный кабель USB к модулю, чтобы его зарядить. 2 Подключите зарядный кабель к источнику питания с интерфейсом USB. Табл.
  • Página 202: Зарядное Устройство Micro-Usb

    MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Индикация аудио/Bluetooth Описание Непрерывно светится синим Отключено Дважды мигает синим (один раз) Подключено Непрерывно светится красным Микрофон отключен Мигает зеленым Прием входящего вызова ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании в качестве отдельного устройства PTT микрофон отключен, а индикация...
  • Página 203: Подключение Гарнитуры (Наушника) Со Встроенным Микрофоном/Приемником

    MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы • Подключите зарядное устройство USB к ближайшей розетке электросети с удобным доступом. ВНИМАНИЕ: Придерживайте разъем USB при подключении и отключении. Не тяните за кабель. Не поворачивайте пылезащитную крышку. Подключение гарнитуры (наушника) со встроенным микрофоном/приемником Процедура: 1 Чтобы...
  • Página 204: Сопряжение Модуля Pod С Помощью Nfc

    MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Сопряжение модуля POD с помощью NFC Для работы в режиме аудио убедитесь, что наушник беспроводного устройства подключен к модулю POD. Для использования в качестве отдельного устройства PTT снимите наушник. Процедура: 1 Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока светодиодный индикатор не начнет мигать синим.
  • Página 205: Вход В Темный Режим Или Выход Из Него

    MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Предварительные требования. Выключите модуль POD. Процедура: 1 Удалите модуль POD из списка сопряженных устройств на совместимом устройстве, если сопряжение с модулем POD было установлено ранее. 2 Одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и PTT, пока светодиодный индикатор...
  • Página 206 MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы 2 Сдвиньте зажим вверх до фиксации со щелчком. Ниже приведено изображение конструкции в собранном виде.
  • Página 207: Снятие Зажима

    MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Снятие зажима Процедура: 1 Поверните зажим на 90 °C (по часовой стрелке/против часовой стрелки). 2 Поднимите металлическую пружину и выдвиньте зажим из задней крышки.
  • Página 208 MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы 3 При поднятии металлической пружины выдвиньте зажим из задней крышки большим пальцем.
  • Página 209 Посібник користувача перехідника дистанційного керування WP300 PMLN8298 для бездротової гарнітури Operations Critical Wireless ВЕРЕСЕНЬ 2021 Р. *MN007883A01* MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 210 MN007883A01-AB Зміст Зміст Інформація про безпечність і правові норми............3 Знаки відповідності........................3 Інформація щодо інтелектуальної власності та відповідності нормативним вимогам...3 Дотримання нормативних вимог до радіочастотного випромінювання та безпечності виробу............................4 Безпека органів слуху........................4 Важлива інформація........................5 Правові положення щодо програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом....5 Обслуговування...
  • Página 211: Інформація Про Безпечність І Правові Норми

    відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
  • Página 212: Дотримання Нормативних Вимог До Радіочастотного Випромінювання Та Безпечності Виробу

    Зверніть увагу, що певні характеристики, об’єкти й можливості, описані в цьому документі, можуть бути недоступні або неліцензовані для використання в конкретній системі або можуть залежати від характеристик конкретного пристрою мобільного зв’язку чи конфігурації деяких параметрів. По додаткову інформацію звертайтеся до компанії Motorola Solutions. © Motorola Solutions, Inc., 2021. Усі права захищено.
  • Página 213: Важлива Інформація

    MN007883A01-AB Інформація про безпечність і правові норми лікаря для перевірки слуху. Щоб змінити рівень гучності, див. буклет із техніки безпеки для радіопристрою або ПЗ для індивідуального програмування (CPS) для налаштування комунікаційного комплекту підвищеної гучності (xL). Важлива інформація • Не заряджайте аксесуар за температури нижче 0 °C (32 °F) або вище 45 °C (113 °F). •...
  • Página 214: Обслуговування Й Гарантія

    чи шкоду, спричинені використанням разом із Виробом або під’єднанням до нього допоміжного обладнання або периферійних пристроїв (зокрема акумуляторів, зарядних пристроїв, адаптерів і джерел живлення), виробником або постачальником яких не є Motorola Solutions. Якщо Виріб використовується з допоміжним або периферійним обладнанням, постачальником якого не є...
  • Página 215: Повідомлення Для Користувачів (Федеральна Комісія Зі Зв'язку Сша Та Міністерство Промисловості Канади)

    Цей пристрій не повинен створювати радіозавади. • Цей пристрій має витримувати будь-які радіозавади, які він приймає, навіть якщо вони призводять до його неправильної роботи. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання.
  • Página 216: Декларація Відповідності Постачальника

    Декларація відповідності постачальника вимогам параграфа 2.1077(a) частини 2 титулу 47 Зведення федеральних нормативних актів (CFR) Федеральної комісії зі зв’язку (FCC) США Відповідальна сторона Назва: Motorola Solutions, Inc. Адреса: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Телефон: 1-800-927-2744 цим засвідчує, що виріб: Назва...
  • Página 217 MN007883A01-AB Декларація відповідності постачальника 2 Цей пристрій має витримувати будь-які радіозавади, які він приймає, навіть якщо вони призводять до його неправильної роботи. ПРИМІТКА: Під час тестування з’ясовано, що це обладнання відповідає обмеженням, установленим для цифрових пристроїв класу B відповідно до частини 15 Правил...
  • Página 218: Розділ 1 . Огляд Перехідника

    MN007883A01-AB Розділ 1 : Огляд перехідника Розділ 1 Огляд перехідника...
  • Página 219 MN007883A01-AB Розділ 1 : Огляд перехідника Таблиця 1 . Огляд і опис перехідника Елемент Опис Аудіороз’єм Кнопка виклику / багатофункціональна кнопка (MFB) Кнопка передачі (тангента) Кнопка екстреного зв’язку Зменшення гучності Збільшення гучності Кнопка живлення Індикатор звуку / Bluetooth Індикатор живлення / стану акумулятора Розташування...
  • Página 220: Сумісність Або Несумісність Радіостанцій / Пристроїв

    ПРИМІТКА: Коли перехідник використовується як автономний пристрій із тангентою, кнопка виклику / багатофункціональна кнопка й кнопки гучності не працюють. Сумісність або несумісність радіостанцій / пристроїв Нижче наведено список радіостанцій або пристроїв, сумісних із PMLN8298. Сумісність радіостанцій / пристроїв • Evolve і BYOD (Android або iOS) із версією 10.0.x і новішою...
  • Página 221: Початок Роботи

    MN007883A01-AB Початок роботи Розділ 2 Початок роботи Ознайомтеся з основною інформацією щодо використання перехідника дистанційного керування. Заряджання перехідника Передумови:Вимкніть перехідник, перш ніж починати заряджання. Процедура: 1 Щоб зарядити перехідник, підключіть до нього USB-кабель заряджання. 2 Під’єднайте кабель заряджання до USB-порту джерела живлення. Таблиця...
  • Página 222: Розділ 2 . Початок Роботи

    MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Індикація звуку / Bluetooth Опис Постійний червоний Мікрофон вимкнено Блимаючий зелений Прийом вхідного виклику ПРИМІТКА: Коли перехідник використовується як автономний пристрій із тангентою, мікрофон буде вимкнено, а індикація вхідних викликів не застосовуватиметься. Таблиця 6 . Індикація стану Індикатор...
  • Página 223: Приєднання Інтегрованої Гарнітури З Мікрофона Та Приймача (Навушник)

    MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Приєднання інтегрованої гарнітури з мікрофона та приймача (навушник) Процедура: 1 Щоб приєднати й зафіксувати навушник, сумістіть символ розблокування на з’єднувачі, вставте з’єднувач і поверніть, щоб символ блокування сумістився. 2 Щоб розблокувати й від’єднати навушник, поверніть з’єднувач і сумістіть символ розблокування...
  • Página 224: Скасування Сполучення Перехідника

    MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Перевірте роботу кнопок PTT (Тангента) і Emergency (Екстрений зв’язок). Якщо ці кнопки працюють нормально, можна проігнорувати це повідомлення. Якщо ці кнопки не працюють, потрібно вручну з’єднати перехідник із пристроєм через Bluetooth. ПРИМІТКА: Перш ніж розпочати процес сполучення, завжди від’єднуйте WP300 від основного...
  • Página 225: Складання Кліпси

    MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Процедура: Увімкнення або вимкнення режиму затемнення пристрою здійснюється за допомогою кнопок Power (Живлення) і MFB: натискайте їх одночасно, доки синій і зелений світлодіоди не блимнуть двічі. За допомогою звукового або голосового повідомлення перехідник попередить вас, що світлодіоди...
  • Página 226: Зняття Кліпси

    MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Кліпса має виглядати, як показано на рисунку нижче. Зняття кліпси Процедура: 1 Поверніть кліпсу на 90° (за годинниковою стрілкою або у зворотному напрямку).
  • Página 227 MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи 2 Підніміть металеву пружину та зсуньте кліпсу із задньої кришки. 3 Піднімаючи металеву пружину, великим пальцем зсуньте кліпсу із задньої кришки.
  • Página 228 MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи...
  • Página 229 ‫الالسلكي‬ ‫البود‬ ‫جهاز‬ ‫مستخدم‬ ‫دليل‬ ‫الضروري‬ ‫ب ُ عد‬ ‫عن‬ ‫تحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫المزو ّ د‬ WP300 PMLN8298 ،‫للعمليات‬ 2021 ‫سبتمبر‬ MN007883A01 MN007883A01-AB © 2021 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 230 MN007883A01-AB ‫المحتويات‬ ‫المحتويات‬ ..................‫القانونية‬ ‫والمعلومات‬ ‫السالمة‬ ‫معلومات‬ ........................... ‫الشهادات‬ ‫عالمات‬ ......................‫التنظيمية‬ ‫واإلشعارات‬ ‫الفكرية‬ ‫الملكية‬ ..................‫الراديو‬ ‫لتردد‬ ‫التعرض‬ ‫متطلبات‬ ‫مع‬ ‫والتوافق‬ ‫المنتج‬ ‫أمان‬ ............................. ‫السمعية‬ ‫السالمة‬ ............................‫مهمة‬ ‫معلومات‬ ..................... ‫المصدر‬ ‫مفتوحة‬ ‫للبرامج‬ ‫القانونية‬ ‫اإلشعارات‬ ........................‫والضمان‬ ‫الخدمة‬ ............................
  • Página 231 MOTOROLA SOLUTIONS ‫و‬ MOTO ‫و‬ MOTOROLA ‫من‬ ‫كل‬ ‫و ت ُ ستخدم‬ ‫المعنيين‬ ‫لمالكيها‬ ‫مملوكة‬ ‫األخرى‬ ‫التجارية‬ ‫العالمات‬ ‫وكل‬ ‫ترخيص‬ ‫بموجب‬ Motorola Trademark Holdings, LLC ‫لشركة‬ ‫الترخيص‬ ‫حقوق‬ ‫والنشر‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ ‫بموجب‬ ‫ترخيص‬ ‫ألي‬ ،‫ذلك‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫بالوقف‬ ‫أو‬ ‫ضمني‬ ‫أو‬...
  • Página 232 ‫أو‬ ‫المحمولة‬ ‫باألجهزة‬ ‫خاصة‬ ‫معينة‬ ‫مشتر ِ ك‬ ‫وحدة‬ ‫خصائص‬ ‫على‬ ‫تعتمد‬ ‫ربما‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ Solutions ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫كل‬ Motorola Solutions, Inc. ‫لشركة‬ 2021 ‫النشر‬ ‫حقوق‬ © ‫الراديو‬ ‫لتردد‬ ‫التعرض‬ ‫متطلبات‬ ‫مع‬ ‫والتوافق‬ ‫المنتج‬ ‫أمان‬ ‫تنبيه‬ ‫اآلمن‬ ‫لالستخدام‬ ‫تعليمات‬...
  • Página 233 MN007883A01-AB ‫القانونية‬ ‫والمعلومات‬ ‫السالمة‬ ‫معلومات‬ ‫درجة‬ ( ‫و‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫درجات‬ ‫بين‬ ‫تتراوح‬ ‫حرارة‬ ‫درجات‬ ‫في‬ ‫ب ُعد‬ ‫عن‬ ‫تحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫المزوّ د‬ ‫جهاز‬ ‫تخزين‬ ‫يجب‬ • ‫البطارية‬ ‫لسعة‬ ‫الدائمة‬ ‫الخسارة‬ ‫من‬ ‫للحد‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫تحذير‬ ‫البطارية‬ ‫دائرة‬ ‫في‬...
  • Página 234 MN007883A01-AB ‫والضمان‬ ‫الخدمة‬ ‫والضمان‬ ‫الخدمة‬ ‫واحد‬ ‫عام‬ ‫لمدة‬ ‫المحدود‬ Motorola Solutions ‫من‬ ‫القياسي‬ ‫للضمان‬ ‫جهاز‬ ‫يخضع‬ ‫المشبك‬ ‫باستثناء‬ ، ‫جهاز‬ ‫إصالح‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫الضمان‬ ‫استثناء‬ ‫خدمتها‬ ‫أو‬ ‫صيانتها‬ ‫أو‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫أو‬ ‫البطاريات‬ ‫أو‬ ‫الملحقات‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ Motorola Solutions ‫تضمن‬...
  • Página 235 ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ،‫استقباله‬ ‫يتم‬ ‫تداخل‬ ‫أي‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫يقبل‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ • ‫حق‬ ‫إبطال‬ ‫إلى‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫على‬ ، Motorola Solutions ‫من‬ ‫صريحة‬ ‫موافقة‬ ‫بدون‬ ،‫إدخالها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫التعديالت‬ ‫أو‬ ‫التغييرات‬ ‫تؤدي‬ ‫قد‬ • ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫تشغيل‬ ‫في‬ ‫المستخدم‬...
  • Página 236 ‫االتصاالت‬ ‫لجنة‬ ‫من‬ ‫الصادر‬ 2.1077 ‫المادة‬ 2 ، ‫الجزء‬ ‫رقم‬ ‫الفيدرالية‬ ‫اللوائح‬ ‫قانون‬ ‫حسب‬ ‫المسؤولة‬ ‫الجهة‬ ‫تقر‬ Motorola Solutions, Inc ‫االسم‬ 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 ‫العنوان‬ 1-800-927-2744 ‫الهاتف‬ ‫رقم‬ ‫المنتج‬ ‫أن‬ ‫اإلعالن‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ WP300 ‫الطراز‬ ‫اسم‬ ‫اآلتية‬...
  • Página 237 MN007883A01-AB ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬...
  • Página 238 MN007883A01-AB ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفصل‬ ‫ووصفه‬ ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫الملصق‬ ‫الصوت‬ ‫مقبس‬ ‫الوظائف‬ ‫متعدد‬ ‫الزر‬ ‫االتصال‬ ‫زر‬ ‫زر‬ ‫الطوارئ‬ ‫زر‬ ‫الصوت‬ ‫خفض‬ ‫الصوت‬ ‫رفع‬ ‫التشغيل‬ ‫زر‬ Bluetooth ‫الصوت‬ ‫مؤشر‬ ‫البطارية‬ ‫الطاقة‬ ‫مؤشر‬ ‫موقع‬ ‫الشحن‬ ‫منفذ‬...
  • Página 239 ‫مستقل‬ ‫كجهاز‬ ‫العمل‬ ‫عند‬ ‫الصوت‬ ‫مستوى‬ ‫وأزرار‬ ‫الوظائف‬ ‫متعدد‬ ‫الزر‬ ‫االتصال‬ ‫زر‬ ‫ينطبق‬ ‫ال‬ ‫مالحظة‬ ‫الجهاز‬ ‫الراديو‬ ‫توافق‬ ‫وعدم‬ ‫توافق‬ PMLN8298 ‫مع‬ ‫المتوافقة‬ ‫األجهزة‬ ‫أو‬ ‫الراديو‬ ‫بأجهزة‬ ‫قائمة‬ ‫األجهزة‬ ‫الراديو‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫بعده‬ ‫وما‬ 10.0 ‫اإلصدار‬ ‫مع‬ ‫أو‬ Android ‫بنظام‬...
  • Página 240 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫الفصل‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫ب ُعد‬ ‫عن‬ ‫تحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫المزوّ د‬ ‫جهاز‬ ‫استخدام‬ ‫طريقة‬ ‫على‬ ‫أكثر‬ ‫لتتعرّ ف‬ ‫األساسية‬ ‫المعلومات‬ ‫على‬ ‫اطلع‬ ‫جهاز‬ ‫شحن‬ ‫الشحن‬ ‫قبل‬ ‫جهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫أوقف‬ ‫المسبقة‬ ‫المتطلبات‬ ‫اإلجراء‬ ‫لشحنه‬ ‫بجهاز‬ ‫شحن‬ ‫كابل‬ ‫بتوصيل‬ ‫قم‬...
  • Página 241 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫الوصف‬ Bluetooth ‫الصوت‬ ‫مؤشر‬ ‫واردة‬ ‫مكالمة‬ ‫تلقي‬ ‫وامض‬ ‫أخضر‬ ‫مستقل‬ ‫كجهاز‬ ‫العمل‬ ‫عند‬ ‫الواردة‬ ‫المكالمة‬ ‫مؤشر‬ ‫ينطبق‬ ‫وال‬ ‫الميكروفون‬ ‫صوت‬ ‫كتم‬ ‫يتم‬ ‫مالحظة‬ ‫الحالة‬ ‫مؤشر‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫اإلشارة‬ ‫المؤشر‬ ‫متصل‬ ‫ازدواجية‬ ‫بطريقة‬ ‫وامض‬ ‫أزرق‬ Bluetooth ‫الصوت‬ ‫مرتفع‬...
  • Página 242 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫للخارج‬ ‫الموصل‬ ‫واسحب‬ ‫األمامي‬ ‫الهيكل‬ ‫على‬ ‫الموجود‬ ‫التجويف‬ ‫مع‬ ‫القفل‬ ‫إلغاء‬ ‫رمز‬ ‫لمحاذاة‬ ‫الموصل‬ ‫أدر‬ ،‫وفصلها‬ ‫األذن‬ ‫سماعة‬ ‫لفتح‬ ‫مالحظة‬ ‫المحول‬ ‫أو‬ ‫بالراديو‬ ‫التوصيل‬ ‫قبل‬ ‫فصلها‬ ‫أو‬ ‫األذن‬ ‫سماعة‬ ‫بتوصيل‬ ‫قم‬ ،‫عم د ً ا‬ ‫باللون‬ ‫مؤشر‬...
  • Página 243 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫المطالبة‬ ‫رسالة‬ ‫الشكل‬ ‫البود‬ ‫جهاز‬ ‫إقران‬ ‫إلغاء‬ ‫اإلجراء‬ ‫السابق‬ ‫المقترن‬ ‫المتوافق‬ ‫الجهاز‬ ‫في‬ ‫المقترنة‬ ‫األجهزة‬ ‫قائمة‬ ‫من‬ ‫البود‬ ‫جهاز‬ ‫بإزالة‬ ‫قم‬ ‫نفسه‬ ‫الوقت‬ ‫في‬ ‫و‬ ‫التشغيل‬ ْ‫زري‬ ‫على‬ ‫االستمرار‬ ‫مع‬ ‫اضغط‬ ‫المقترن‬ ‫الجهاز‬ " ‫مسح‬ " ‫إلى‬...
  • Página 244 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫الحالة‬ ‫مؤشر‬ • ‫المشبك‬ ‫تركيب‬ ‫اإلجراء‬ ‫المشبك‬ ‫مسار‬ ‫منطقة‬ ‫في‬ ‫أفق ي ًا‬ ‫المشبك‬ ‫ضع‬ ‫تكة‬ ‫صوت‬ ‫تسمع‬ ‫حتى‬ ‫أعلى‬ ‫إلى‬ ‫المشبك‬ ‫حرّ ك‬ ‫التركيب‬ ‫بعد‬ ‫الصورة‬ ‫يلي‬ ‫فيما‬ ‫موضحة‬...
  • Página 245 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ّ ‫ف ك‬ ‫المشبك‬ ‫اإلجراء‬ ‫الساعة‬ ‫عقارب‬ ‫اتجاه‬ ‫عكس‬ ‫الساعة‬ ‫عقارب‬ ‫باتجاه‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫المشبك‬ ‫بتدوير‬ ‫قم‬ ‫الخلفي‬ ‫الغطاء‬ ‫عن‬ ‫لفصله‬ ‫المشبك‬ ‫وحرّ ك‬ ‫المعدني‬ ‫الزنبرك‬ ‫ارفع‬...
  • Página 246 MN007883A01-AB ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫الفصل‬ ‫الخلفي‬ ‫الغطاء‬ ‫عن‬ ‫لفصله‬ ‫بإبهامك‬ ‫المشبك‬ ‫حرّ ك‬ ،‫المعدني‬ ‫الزنبرك‬ ‫رفع‬ ‫أثناء‬...

Este manual también es adecuado para:

Wp300

Tabla de contenido