MN007883A01-AB Contents Contents Safety and Legal......................3 Certification Marks......................... 3 Intellectual Property and Regulatory Notices.................3 Product Safety and RF Exposure Compliance................4 Acoustic Safety..........................4 Important Information........................4 Open Source Software Legal Notices....................5 Service and Warranty....................6 Warranty Exclusion........................6 Notice to Users (FCC and Industry Canada).............7 Supplier's Declaration of Conformity................8 Chapter 1: Pod Overview..................9 1.1 Radio/Device Compatibility and Incompatibility..............
License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Please note that certain features, facilities, and capabilities described in this document may not be applicable to or licensed for use on a specific system, or may be dependent upon the characteristics of a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information.
MN007883A01-AB Safety and Legal • Storing your fully charged accessory in high temperature conditions may permanently reduce the life of the internal battery. • Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions. • The Remote Control Pod should be stored in temperatures between -10 °C (14 °F) and 30 °C (86 °F) to minimize permanent battery capacity loss.
Motorola Solutions will not honor any warranty claim where the Product is used in such a combination and it is determined by Motorola Solutions that there is no fault with the Product. Upon open or dismantle the Product, the warranty is immediately voided. Motorola Solutions specifically disclaim any responsibility for any damage in any way caused by improper installation by unauthorized personnel.
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment.
Supplier's Declaration of Conformity Supplier's Declaration of Conformity Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Phone Number: 1-800-927-2744 Hereby declares that the product: Model Name: WP300 conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.107(a), 15.107(d), and section 15.109(a)
Página 9
MN007883A01-AB Pod Overview Chapter 1 Pod Overview...
MN007883A01-AB Chapter 1 : Pod Overview Table 1: Pod Overview and Description Label Description Audio Jack Call Button/Multifunctional Button (MFB) PTT Button Emergency Button Volume Down Volume Up Power Button Audio/Bluetooth indicator Power/battery indicator NFC Location Charging Port...
NOTE: Call button/MFB and volume buttons are not applicable when function as a Stand- alone PTT device. Radio/Device Compatibility and Incompatibility List of radios or devices that are compatible to PMLN8298: Radio/Device Compatibility • Evolve and BYOD (Android or iOS) with version 10.0.x and beyond •...
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Chapter 2 Getting Started Familiarize yourself with basic information on how to use your Remote Control Pod. Charging the Pod Prerequisites:Turn off the Pod before charging. Procedure: 1 Connect the USB charging cable to the Pod to charge the Pod. 2 Plug the charging cable to USB power source.
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Audio/Bluetooth Indication Description Solid red Mic muted Blinking in green Receiving incoming call NOTE: Microphone is muted and incoming call indication is not applicable when function as a standalone PTT device. Table 6: Status Indication Indicator Indication Description...
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started 2 To unlock and detach the earpiece, turn the connector to align the unlock symbol with the recess on the front housing and pull the connector out. NOTE: Attach or detach your earpiece prior to establishing the connection with the radio or adapter.
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Figure 1: Prompt Message Unpairing the POD Procedure: 1 Remove the POD from the paired device list on the previous paired compatible device. 2 Press and hold the Power and PTT buttons simultaneously. The POD indicates that the paired device is "Cleared". Switching the Operation Mode To function in audio mode, ensure the earpiece portion of the Wireless Device is plugged into the POD portion.
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started • Low Battery • Operation Mode Error • Status Indication Assembling the Clips Procedure: 1 Place the clip horizontally in the clip track area. 2 Slide the clip upward until a click is heard. The following is the after assembly image.
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started Disassembling the Clip Procedure: 1 Rotate the clip 90 °C (clockwise/anti-clockwise). 2 Lift up the metal spring and slide the clip out of the back cover.
Página 18
MN007883A01-AB Chapter 2 : Getting Started 3 While lifting the metal spring, slide the clip out of the back cover with your thumb.
Página 20
MN007883A01-AB Table des matières Table des matières Sécurité et aspect juridique..................3 Marques de certification.........................3 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................3 Sécurité du produit et respect des normes relatives à l’exposition aux radiofréquences....4 Protection de l’ouïe........................4 Renseignements importants......................5 Information juridique relative aux logiciels libres................
Motorola Solutions, à l'exception d'une licence d'utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d'un produit.
MN007883A01-AB Sécurité et aspect juridique • Si vous ressentez une gêne auditive, que vous entendez des sifflements ou que les conversations sont étouffées, vous devez cesser d’utiliser votre radio avec un casque d’écoute ou une oreillette et consulter votre médecin pour faire vérifier votre audition. Pour changer le niveau de volume, reportez-vous à...
Motorola Solutions que le produit ne présente aucun défaut. La garantie est immédiatement annulée si le produit est ouvert ou démonté. Motorola Solutions décline spécifiquement toute responsabilité...
Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible. • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. • Toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil.
Déclaration de conformité du fournisseur Règlement CFR 47, partie 2, section 2.1077(a) de la FCC Partie responsable Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1 800 927-2744 Déclare par les présentes que le produit : Nom du modèle : WP300...
Página 27
MN007883A01-AB Aperçu du POD Chapitre 1 Aperçu du POD...
MN007883A01-AB Chapitre 1 : Aperçu du POD Tableau 1 :Aperçu et description du bouton Étiquette Description Prise audio Bouton d’appel/bouton multifonction (MFB) Touche PTT Bouton d’urgence Réduction du volume Augmentation du volume Bouton d’alimentation Indicateur audio/Bluetooth Indicateur du niveau de charge de la batterie Emplacement de la puce NFC Port de charge...
Le bouton d’appel/MFB et les boutons de volume ne s’appliquent pas lorsque l’appareil fonctionne comme un PTT autonome. Compatibilité et incompatibilité radio/appareil Liste des radios ou des appareils compatibles avec le modèle PMLN8298 : Compatibilité radio/appareil • Evolve et BYOD (Android ou iOS) avec version 10.0.x et plus •...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Chapitre 2 Pour commencer Familiarisez-vous avec les renseignements de base sur l’utilisation du bouton de télécommande. Charger le bouton Préalables : Mettez le bouton hors tension avant de le recharger. Procédure : 1 Branchez le câble de chargement USB au bouton pour le charger. 2 Branchez le câble de charge à...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Indication audio/Bluetooth Description Bleu clignotant double (une fois) Connecté Rouge continu Microphone en sourdine Vert clignotant Réception d’un appel entrant REMARQUE : Le microphone est en sourdine et l’indication d’appel entrant ne s’applique pas lorsque l’appareil est utilisé...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Installation d’un microphone/récepteur intégré (écouteur) Procédure : 1 Pour installer et fixer l’écouteur, alignez le symbole de déverrouillage sur le connecteur, poussez le connecteur vers l’intérieur et tournez le connecteur jusqu’à ce que le symbole de verrouillage soit aligné.
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Vous devez vérifier que le bouton PTT et le bouton d’urgence fonctionnent correctement. Si les boutons fonctionnent, vous pouvez ignorer ce message-guide. Si les boutons ne fonctionnent pas, vous devez associer manuellement le POD à l’appareil par Bluetooth. REMARQUE : Découplez toujours le WP300 de l’hôte Bluetooth et effacez le couplage avant de commencer un processus de couplage.
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Préalables : Allumez l’appareil. Procédure : Activez ou désactivez le mode obscurité en appuyant simultanément sur les boutons d’alimentation et MFB jusqu’à ce que les voyants bleus et verts clignotent deux fois. Le bouton émet une tonalité ou une invite vocale pour vous avertir que les voyants sont éteints. L’appareil sans fil n’affiche pas d’indication pour les fonctions suivantes lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation : •...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer Voici l’image après l’assemblage. Démontage de la pince Procédure : 1 Faites pivoter la pince de 90° (dans le sens horaire/antihoraire).
Página 36
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer 2 Soulevez le ressort métallique et faites glisser la pince pour la retirer du couvercle arrière. 3 Tout en soulevant le ressort métallique, faites glisser la pince avec votre pouce pour la retirer du couvercle arrière.
Página 37
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Pour commencer...
Página 39
MN007883A01-AB Contenido Contenido Protección e información legal..................3 Marcas de certificación........................3 Propiedad intelectual y avisos normativos..................3 Seguridad del producto y cumplimiento de exposición a RF............4 Protección acústica........................4 Información importante........................5 Avisos legales de software de código abierto................5 Servicio y garantía...................... 6 Exclusión de garantía........................
Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
MN007883A01-AB Protección e información legal que examine su audición. Para cambiar el nivel de volumen, consulte el folleto de protección del producto de radio o el software de programación para el cliente (CPS) a fin de obtener información sobre la configuración del kit de vigilancia con volumen extra fuerte (xL). Información importante •...
Motorola Solutions determine que no hay ninguna falla del producto. Al momento de abrir o desmontar el producto, la garantía se anulará inmediatamente. Motorola Solutions renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier daño causado por la instalación incorrecta por parte de...
Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo.
Declaración de conformidad del distribuidor Conforme a FCC, CFR 47, parte 2, sección 2.1077(a) Parte responsable Nombre: Motorola Solutions, Inc. Dirección: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Número de teléfono: 1-800-927-2744 Por la presente, declara que el producto: Nombre del modelo: WP300 cumple con las siguientes normativas: FCC parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y sección 15.109(a)
Página 46
MN007883A01-AB Declaración de conformidad del distribuidor 2 Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha corroborado que respeta los límites estipulados para dispositivos digitales de clase B, conforme a lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC.
MN007883A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del POD Capítulo 1 Descripción general del POD...
Página 48
MN007883A01-AB Capítulo 1 : Descripción general del POD Mesa 1 :Descripción general del POD Etiqueta Descripción Conector de audio Botón de llamada/botón multifunción (MFB) Botón PTT Botón de emergencia Bajar volumen Subir volumen Botón de encendido Indicador de audio/Bluetooth Indicador de alimentación/batería Ubicación NFC Puerto del cargador...
El botón de llamada/MFB y los botones de volumen no se aplican cuando funciona como un dispositivo PTT independiente. Compatibilidad e incompatibilidad del radio/dispositivo Lista de los radios o dispositivos compatibles con PMLN8298: Compatibilidad del radio/dispositivo • Evolve y BYOD (Android o iOS) con versión 10.0.x y versiones posteriores •...
MN007883A01-AB Guía de introducción Capítulo 2 Guía de introducción Familiarícese con la información básica sobre cómo utilizar el POD de control remoto. Carga del POD Requisitos: Apague el POD antes de la carga. Procedimiento: 1 Conecte el cable de carga USB al POD para cargarlo. 2 Enchufe el cable de carga a la fuente de alimentación USB.
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Indicación de audio/Bluetooth Descripción Rojo fijo Micrófono silenciado Verde intermitente Recibiendo una llamada entrante NOTA: El micrófono está silenciado y la indicación de llamada entrante no se aplica cuando funciona como un dispositivo PTT independiente. Mesa 6 :Indicación de estado Indicador Indicación...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Conexión de audífonos con micrófono/receptor integrados (auricular) Procedimiento: 1 Para conectar y bloquear el auricular, alinee el símbolo de desbloqueo del conector y empuje este hacia adentro; a continuación, gírelo hasta que el símbolo de bloqueo quede alineado. 2 Para desbloquear y desconectar el auricular, gire el conector a fin de alinear el símbolo de desbloqueo con la hendidura de la carcasa frontal y, luego, tire del conector hacia afuera.
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Debe comprobar si el botón PTT y el botón Emergencia funcionan correctamente. Si los botones funcionan, puede ignorar este mensaje. Si los botones no funcionan, debe emparejar manualmente el POD con el dispositivo a través de Bluetooth. NOTA: Desempareje siempre el WP300 del host Bluetooth y borre el emparejamiento antes de iniciar un proceso de emparejamiento.
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción Requisitos: Encienda el dispositivo. Procedimiento: Para activar o desactivar el modo oscuro del dispositivo, presione simultáneamente los botones de encendido y MFB hasta que el LED azul y el verde parpadeen dos veces. El POD reproduce un tono o un aviso de voz para alertar al usuario de que los LED están apagados.
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción A continuación, se muestra la imagen después de la instalación. Desmontaje del clip Procedimiento: 1 Gire el clip en 90 °C (derecha/izquierda).
Página 56
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción 2 Levante el resorte de metal y deslice el clip hacia fuera de la cubierta posterior. 3 Cuando levante el resorte de metal, extraiga el clip de la cubierta posterior con el pulgar.
Página 57
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Guía de introducción...
Página 59
MN007883A01-AB Índice Índice Segurança e legislação....................3 Marcas de certificação........................3 Propriedade intelectual e avisos regulatórios................3 Segurança do produto e conformidade de exposição de RF............4 Segurança acústica........................4 Informações importantes....................... 4 Avisos legais para software de código aberto................5 Serviço e garantia.......................
Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
MN007883A01-AB Segurança e legislação • Manter seu acessório totalmente carregado em condições de alta temperatura pode reduzir permanentemente a vida útil da bateria interna. • A vida útil da bateria pode ser reduzida temporariamente em condições de baixa temperatura. • O pod de controle remoto deve ser armazenado a uma temperatura entre -10 °C (14 °F) e 30 °C (86 °F) para minimizar a perda permanente de capacidade da bateria.
Motorola Solutions, que são conectados ou usados com o produto. Quando o Produto é usado com equipamentos auxiliares ou periféricos não fornecidos pela Motorola Solutions, a Motorola Solutions não garante a operação da combinação de Produto/periférico.
Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive as que possam causar operação indesejável do dispositivo. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Declaração de conformidade do fornecedor De acordo com a CFR 47 Parte 2 Seção 2.1077(a) da FCC Parte responsável Nome: Motorola Solutions, Inc. Endereço: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefone: 1-800-927-2744 Declara que o produto: Nome do modelo: WP300 está...
MN007883A01-AB Visão geral do Pod Capítulo 1 Visão geral do Pod...
Página 67
MN007883A01-AB Capítulo 1 : Visão geral do Pod Acima 1 :Visão geral e descrição do Pod Rótulo Descrição Entrada de Áudio Botão de chamada/botão multifuncional (MFB) Botão PTT Botão de emergência Diminuir volume Aumentar volume Botão Liga/Desliga Indicador de áudio/Bluetooth Indicador de energia/bateria Localização por NFC Porta de carregamento...
O botão de chamada/MFB e os botões de volume não são aplicáveis quando funcionam como um dispositivo PTT independente. Compatibilidade e incompatibilidade do rádio/dispositivo Lista de rádios ou dispositivos que são compatíveis com o PMLN8298: Compatibilidade do rádio/dispositivo • Evolve e BYOD (Android ou iOS) com versão 10.0.x e posterior •...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Capítulo 2 Introdução Familiarize-se com as informações básicas sobre como usar o Pod do controle remoto. Carregando o Pod Pré-requisitos: Desligue o Pod antes de carregar. Procedimento: 1 Conecte o cabo de carregamento USB ao Pod para carregá-lo. 2 Conecte o cabo de carregamento à...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Indicação de áudio/Bluetooth Descrição Vermelho constante Microfone silenciado Piscando em verde Recebendo chamada OBSERVAÇÃO: O microfone está silenciado e a indicação de chamada recebida não é aplicável quando funciona como um dispositivo PTT independente. Acima 6 :Indicação de status Bluetooth Indicação Descrição...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Conectar microfone/fone de ouvido receptor integrado Procedimento: 1 Para conectar e travar o fone de ouvido, alinhe o símbolo de destravar no conector, insira o conector e gire o conector até que o símbolo de travar esteja alinhado. 2 Para destravar e desconectar o fone de ouvido, gire o conector para alinhar o símbolo de destravar com o recesso no compartimento frontal e puxe o conector para fora.
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução botões não estiverem funcionando, será necessário emparelhar manualmente o POD com o dispositivo por Bluetooth. OBSERVAÇÃO: Sempre cancele e limpe o emparelhamento do WP300 do host Bluetooth antes de iniciar um processo de emparelhamento. Exemplo: Figura 1 : Mensagem de aviso Desemparelhar o POD Procedimento:...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Pré-requisitos: Ligue o dispositivo. Procedimento: Ative ou desative o modo Escuro do dispositivo pressionando os botões Liga/Desliga e MFB simultaneamente até que os LEDs azul e verde pisquem duas vezes. O POD emite um tom ou comando de voz para alertar você de que os LEDs estão desligados. O dispositivo sem fio não mostra a indicação de LED para as seguintes funções ao pressionar o botão Liga/Desliga: •...
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução Confira a seguir a imagem após a montagem. Desmontagem do prendedor Procedimento: 1 Gire o prendedor a 90 °C (sentido horário/anti-horário).
Página 75
MN007883A01-AB Capítulo 2 : Introdução 2 Levante a mola de metal e deslize o prendedor para fora da capa traseira. 3 Ao levantar a mola de metal, deslize o prendedor para fora da capa traseira com o polegar.
MN007883A01-AB 章节 2 : 使用入门 图 1 : 提示消息 取消配对 POD 步骤: 1 在之前配对的兼容设备上,将 POD 从已配对设备列表中移除。 2 同时按住电源和 PTT 按钮。 POD 指示配对的设备“已清除”。 切换操作模式 要在音频模式下工作,请确保无线设备的听筒部分已插入到 POD 部分中。要用作独立的 PTT 设备,请 取下听筒。 前提条件:关闭 POD。 步骤: 1 如果以前 POD 配对过,请在兼容设备上,将 POD 从已配对设备列表中移除。 2 同时按住电源和 PTT 按钮,直到蓝色 LED 指示灯闪烁。 3 将...
Página 133
MN007883A01-AB 목차 목차 안전 및 법률........................3 인증 마크............................3 지적 재산권 및 규제 고지.......................3 제품 안전 및 RF 노출 기준 준수....................4 청각 안전............................4 중요 정보............................4 오픈 소스 소프트웨어 법적 고지 사항....................5 서비스 및 보증.......................6 보증 배제............................6 사용자...
Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
MN007883A01-AB 안전 및 법률 • 배터리의 영구적인 용량 손실을 최소화하기 위해 원격 제어 포드는 -10°C(14°F)~30°C(86°F)의 온도 에서 보관해야 합니다. 경고: • 부상을 방지하려면 포드를 분해하거나 구멍을 뚫거나 파손하지 마십시오. 이렇게 하면 배터 리가 단락될 수 있습니다. • 포드를 열이나 화재에 노출하거나 던지지 마십시오. •...
장치와 함께 제품을 사용하는 경우, Motorola Solutions은 제품/주변 장치 조합의 작동을 보증하지 않습 니다. Motorola Solutions이 이러한 결합에 사용된 본 제품에 결함이 없음이 확인될 경우 보증 청구를 인 정하지 않습니다. 제품 분해 시 보증은 즉시 무효화됩니다. Motorola Solutions은 허가 받지 않은 인원이...
이 장치는 다음 조건에 따라 FCC 규격 제15조와 Industry Canada의 비라이선스 RSS를 준수합니다. • 유해한 전자파 간섭을 일으키지 않습니다. • 오작동을 유발하는 전자파 간섭을 비롯한 수신된 간섭을 모두 수용해야 합니다. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권한이 박 탈될 수 있습니다.
공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 공급업체의 적합성 선언서 FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a)에 따름 책임 당사자 이름: Motorola Solutions, Inc. 주소: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 전화번호: 1-800-927-2744 제품이 다음과 같음을 선언합니다. 모델 이름: WP300 다음 규정을 준수합니다.
라벨 설명 참고: 호출 버튼/MFB 및 볼륨 버튼은 단독 실행형 PTT 장치 역할을 할 때는 적용되지 않습 니다. 무전기/장치 호환성 및 비호환성 PMLN8298와 호환되는 무전기 또는 장치 목록: 무전기/장치 호환성 • 10.0.x 버전 이상의 Evolve 및 BYOD(Android 또는 iOS) •...
MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 장 2 시작하기 원격 제어 포드를 사용하는 방법에 대한 기본 정보를 숙지하십시오. 포드 충전 선수 과정:충전하기 전에 Pod의 전원을 끄십시오. 절차: 1 포드를 충전하려면 USB 충전 케이블을 포드에 연결합니다. 2 충전 케이블을 USB 전원에 연결합니다. 표...
MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 오디오/Bluetooth 표시 설명 빨간색으로 켜짐 마이크 음소거됨 녹색으로 깜박임 수신 전화 받기 참고: 마이크가 음소거되며 단독 실행형 PTT 장치 역할을 할 때는 수신 전화 알림이 적용 되지 않습니다. 표 6 : 상태 표시 표시등 표시 설명...
MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 2 이어폰을 잠금 해제하고 분리하려면 커넥터를 돌려 잠금 해제 기호를 전면 하우징의 홈에 맞추고 커넥터를 당겨 빼냅니다. 참고: 무전기나 어댑터와의 연결을 설정하기 전에 이어폰을 부착하거나 분리합니다. 실수로 또는 의도적으로 제거하거나 장치에 이어폰을 연결하여 무선 연결이 끊어지면 빨 간색...
MN007883A01-AB 장 2 : 시작하기 그림 1 : 메시지 POD 페어링 해제 절차: 1 이전에 페어링된 호환 장치의 페어링된 장치 목록에서 POD를 제거합니다. 2 전원 버튼과 PTT 버튼을 동시에 길게 누릅니다. POD에 페어링된 장치가 "지워짐"이 표시됩니다. 작동 모드 전환 오디오 모드에서 작동하려면 무선 장치의 이어폰 부분이 POD 부분에 연결되어 있는지 확인합니다. 단 독...
Página 151
MN007883A01-AB Inhalt Inhalt Sicherheit und Recht....................3 Prüfzeichen............................3 Hinweise zu geistigem Eigentum und gesetzlichen Bestimmungen..........3 Produktsicherheit und Einhaltung der HF-Strahlenschutzbestimmungen........4 Gehörschutz..........................4 Wichtige Informationen........................5 Rechtliche Hinweise zu Open-Source-Software................5 Service und Garantie....................6 Garantieausschluss........................6 Hinweis an Benutzer (FCC und Industry Canada)............7 Konformitätserklärung des Lieferanten..............
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der...
MN007883A01-AB Sicherheit und Recht • Wenn Sie Hörbeschwerden haben, ein Klingeln in den Ohren vernehmen oder Gespräche nur gedämpft wahrnehmen, sollten Sie die Wiedergabe über Ihr Funkgerät mit Headset oder Ohrhörer abbrechen und Ihr Gehör von einem Arzt überprüfen lassen. Informationen zum Ändern der Lautstärke finden Sie in der Broschüre zur Produktsicherheit des Funkgeräts oder in der Customer Programming Software (CPS) für extralaute (xL) Überwachungskit-Konfigurationen.
Mit Ausnahme des Clips kann der Pod nicht repariert werden. Der Pod ist durch die normale einjährige beschränkte Garantie von Motorola Solutions abgedeckt. Garantieausschluss Motorola Solutions übernimmt keine Garantie für die Installation oder Wartung des Produkts, des Zubehörs, der Akkus oder für Teile. Motorola Solutions übernimmt keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden, die durch Zusatzgeräte oder Peripheriegeräte verursacht werden (zu den spezifischen Beispielen gehören unter anderem...
Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. • Jegliche Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von Motorola Solutions genehmigt wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den Gebrauch entzogen wird.
Konformitätserklärung des Lieferanten Konformitätserklärung des Lieferanten Gemäß FCC CFR 47 Teil 2 Abschnitt 2.1077(a) Verantwortliche Partei Name: Motorola Solutions, Inc. Adresse: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Erklärt hiermit, dass das Produkt: Modellname: WP300 den folgenden Bestimmungen entspricht: FCC Teil 15, Unterteil B, Abschnitt 15.107(a), 15.107(d) und Abschnitt 15.109(a)
Ruftaste/MFB und Lautstärketasten stehen nicht zur Verfügung, wenn der Pod als eigenständiges PTT-Gerät verwendet wird. Funkgerät-/Gerätekompatibilität und -inkompatibilität Liste der Funkgeräte oder Geräte, die mit PMLN8298 kompatibel sind: Funkgerät-/Gerätekompatibilität • Evolve und BYOD (Android oder iOS) mit Version 10.0.x und höher •...
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Kapitel 2 Erste Schritte Machen Sie sich mit den grundlegenden Informationen zur Verwendung des Fernsteuerungs-Pods vertraut. Aufladen des Pods Voraussetzungen: Schalten Sie den Pod vor dem Aufladen aus. Vorgehensweise: 1 Schließen Sie das USB-Ladekabel an den Pod an, um den Pod aufzuladen. 2 Schließen Sie das Ladekabel an eine USB-Stromquelle an.
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Audio-/Bluetooth-Anzeige Beschreibung Durchgehend blau Nicht verbunden Doppeltes blaues Blinken (einmal) Verbunden Durchgehend rot Mikrofon stummgeschaltet Blinkt grün Eingehender Ruf wird empfangen HINWEIS: Das Mikrofon ist stummgeschaltet, und die Anzeige eingehender Rufe ist nicht verfügbar, wenn als eigenständiges PTT-Gerät verwendet.
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Verbinden des Headsets mit integriertem Mikrofon/Empfänger (Ohrhörer) Vorgehensweise: 1 Richten Sie zum Anbringen und Verriegeln des Ohrhörers das Entriegelungssymbol auf den Anschluss aus, drücken Sie den Stecker herein, und drehen Sie den Stecker, bis das Verriegelungssymbol ausgerichtet ist.
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Bei der Kopplung eines eigenständigen PTT-Geräts mit bestimmten Host-Geräten wird die folgende Meldung angezeigt: Verbindung zu WP300 konnte nicht hergestellt werden. Sie müssen überprüfen, ob die PTT-Taste und die Notruf-Taste ordnungsgemäß funktionieren. Wenn die Tasten funktionieren, können Sie diese Meldung ignorieren. Wenn die Tasten nicht funktionieren, müssen Sie den POD manuell über Bluetooth mit dem Gerät koppeln.
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Starten oder Beenden des Dunkelmodus Im Dunkelmodus können Sie die LEDs eines drahtlosen Geräts ausschalten. Voraussetzungen: Schalten Sie das Gerät ein. Vorgehensweise: Schalten Sie das Gerät in den oder aus dem Dunkelmodus, indem Sie die Ein-/Aus- und die MFB-Taste gleichzeitig drücken, bis die blaue und die grüne LED zweimal blinken.
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte Das folgende Bild zeigt das Objekt nach dem Zusammenbau. Auseinanderbau des Clips Vorgehensweise: 1 Drehen Sie die Klemme um 90° (im/gegen den Uhrzeigersinn).
Página 167
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte 2 Heben Sie die Metallfeder an, und schieben Sie die Klemme aus der hinteren Abdeckung. 3 Schieben Sie die Klemme mit dem Daumen aus der hinteren Abdeckung, während Sie die Metallfeder anheben.
Página 168
MN007883A01-AB Kapitel 2 : Erste Schritte...
Página 170
MN007883A01-AB Table des matières Table des matières Informations légales et de sécurité................3 Marques de certification.........................3 Propriété intellectuelle et avis réglementaires................3 Sécurité du produit et conformité d'exposition aux fréquences radio..........4 Sécurité acoustique........................4 Informations importantes....................... 5 Informations légales relatives aux logiciels Open Source............. 5 Dépannage et garantie....................6 Exclusion de garantie........................
Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système de récupération ou traduite dans toute autre langue ou tout autre langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Motorola Solutions, Inc.
MN007883A01-AB Informations légales et de sécurité • Si vous ressentez une gêne auditive, entendez des sifflements ou si les voix sont étouffées, arrêtez d'écouter votre radio avec le casque ou l'oreillette et faites vérifier votre audition par un médecin. Pour modifier le niveau du volume, reportez-vous à la brochure Sécurité des produits radio ou au CPS (Customer Programming Software) pour consulter les configurations du kit de surveillance puissant (xL).
Motorola Solutions n'honorera aucune réclamation sous garantie si le produit est utilisé dans ces conditions de combinaison et si Motorola Solutions détermine que le produit ne présente aucun défaut. Si le produit a été ouvert ou démonté, la garantie est immédiatement annulée.
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement inadéquat. • Tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Motorola Solutions peut entraîner la révocation du droit d'utiliser cet appareil.
Déclaration de conformité du fournisseur En vertu de la réglementation FCC CFR 47, Partie 2, Section 2.1077(a) Partie compétente Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Numéro de téléphone : 1-800-927-2744 Déclare par la présente que le produit : Nom du modèle : WP300...
Página 177
MN007883A01-AB Déclaration de conformité du fournisseur 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement inadéquat. REMARQUE : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité...
MN007883A01-AB Chapitre 1 : Présentation du Pod Chapitre 1 Présentation du Pod...
Página 179
MN007883A01-AB Chapitre 1 : Présentation du Pod Tableau 1 :Présentation et description du Pod Étiquette Description Prise audio Bouton d'appel/bouton multifonction Bouton PTT Bouton d'appel d'urgence Diminution du volume Augmentation du volume Bouton d'alimentation Voyant audio/Bluetooth Voyant d'alimentation/batterie Capteur NFC Port de charge...
Le bouton d'appel/multifonction et les boutons du volume ne sont pas actifs lorsque le Pod fonctionne comme un appareil PTT autonome. Compatibilité et incompatibilité radio/appareil Liste des radios ou appareils compatibles avec le PMLN8298 : Compatibilité radio/appareil • Evolve et BYOD (Android ou iOS) avec versions 10.0.x et supérieures •...
MN007883A01-AB Mise en route Chapitre 2 Mise en route Familiarisez-vous avec les informations de base sur l'utilisation de votre Pod de commande à distance. Chargement du Pod Prérequis : Éteignez le Pod avant la charge. Procédure : 1 Connectez le câble de charge USB au Pod pour le charger. 2 Branchez le câble de charge à...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Indicateur audio/Bluetooth Description Double clignotement bleu (une fois) Connecté Rouge fixe Micro désactivé Vert clignotant Appel entrant en cours REMARQUE : Le microphone est désactivé et l'indication d'appel entrant n'est pas active lorsque le Pod fonctionne comme un appareil PTT autonome.
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Fixation du casque microphone/récepteur intégré (oreillette) Procédure : 1 Pour fixer et verrouiller l'oreillette, alignez le symbole de déverrouillage sur le connecteur, appuyez sur le connecteur et tournez-le jusqu'à ce que le symbole de verrouillage soit aligné. 2 Pour déverrouiller et retirer l'oreillette, tournez le connecteur pour aligner le symbole de déverrouillage avec le renfoncement du boîtier avant, puis retirez le connecteur.
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Vérifiez si le bouton PTT et le bouton Urgence fonctionnent correctement. Si ces boutons fonctionnent, vous pouvez ignorer ce message. S'ils ne fonctionnent pas, vous devez associer manuellement le contrôleur à l'appareil via Bluetooth. REMARQUE : Dissociez toujours le WP300 de l'hôte Bluetooth et retirez l'association avant de lancer un processus d'association.
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route Activation ou désactivation du mode Dark Le mode Dark vous permet d'éteindre les voyants d'un appareil sans fil. Prérequis : L'appareil doit être mis sous tension. Procédure : Activez ou désactivez le mode Dark de l'appareil en appuyant simultanément sur les boutons d'alimentation et multifonction jusqu'à...
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route L'image ci-dessous présente le Pod une fois le clip installé. Désassemblage du clip Procédure : 1 Faites pivoter le clip de 90 °C (sens des aiguilles d'une montre/sens inverse des aiguilles d'une montre).
Página 187
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route 2 Soulevez le ressort en métal et retirez le clip du cache arrière en le faisant glisser. 3 Lorsque vous soulevez le ressort en métal, retirez le clip du cache arrière en le faisant glisser à l'aide de votre pouce.
Página 188
MN007883A01-AB Chapitre 2 : Mise en route...
Página 190
MN007883A01-AB Содержание Содержание Сведения о технике безопасности и юридическая информация.....3 Знаки сертификации........................3 Примечания об интеллектуальной собственности и нормативных требованиях....3 Соответствие требованиям безопасности и стандартам воздействия излучаемой радиочастотной энергии......................4 Акустическая безопасность......................4 Важная информация........................5 Юридическое уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом..5 Обслуживание...
компании Motorola Solutions. Запрещается воспроизведение, передача, хранение в поисковых системах или перевод на любой язык, в том числе машинный, любой части настоящего документа в любой форме, любыми средствами и для любых целей без письменного разрешения компании Motorola Solutions, Inc. Товарные знаки...
Приобретение изделий Motorola Solutions не приводит прямо, косвенно, процессуально или каким-либо иным образом к предоставлению какой-либо лицензии в отношении авторских прав, патентов или заявок на патенты Motorola Solutions, за исключением обычной неисключительной лицензии на использование без уплаты роялти, которая возникает по закону при продаже...
MN007883A01-AB Сведения о технике безопасности и юридическая информация • Используйте минимальный уровень громкости, достаточный для выполнения требуемой задачи. • Увеличивайте уровень громкости, только если вы находитесь в шумной окружающей обстановке. • Уменьшайте уровень громкости прежде, чем надеть наушник. • Ограничьте время использования гарнитур или микронаушников при высоком уровне громкости.
Компания Motorola Solutions не распространяет гарантию на установку, обслуживание или техническую поддержку изделия, аксессуаров, аккумуляторов или деталей. Компания Motorola Solutions не несет ответственности ни за какие проблемы или повреждения, вызванные каким-либо вспомогательным или периферийным оборудованием (в частности, аккумуляторами, зарядными устройствами, адаптерами и источниками питания), не...
Данное устройство не может являться причиной помех. • Данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
Декларация о соответствии требованиям поставщика Декларация о соответствии требованиям поставщика Согласно FCC CFR 47, часть 2, раздел 2.1077(а) Ответственная сторона Название: Motorola Solutions, Inc. Адрес: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Номер телефона: 1-800-927-2744 Настоящим заявляется, что изделие: Наименование модели: WP300 соответствует...
Página 197
MN007883A01-AB Декларация о соответствии требованиям поставщика 2 Данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Настоящее оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил...
MN007883A01-AB Глава 1 : Обзор модуля Глава 1 Обзор модуля...
Página 199
MN007883A01-AB Глава 1 : Обзор модуля Табл. 1 . Обзор и описание модуля Элемент Описание Аудиоразъем Кнопка вызова / многофункциональная кнопка (МФК) Кнопка PTT Кнопка экстренного режима Уменьшение громкости Увеличение громкости Кнопка питания Индикатор аудио/Bluetooth Индикатор питания/аккумулятора NFC-метка Зарядный порт...
Кнопка вызова / МФК и кнопки громкости недоступны при использовании в качестве отдельного устройства PTT. Совместимость и несовместимость с радиостанциями/ устройствами Список радиостанций или устройств, совместимых с PMLN8298: Совместимость с радиостанциями/устройствами • Evolve и BYOD (Android или iOS) с версией 10.0.x и выше...
MN007883A01-AB Начало работы Глава 2 Начало работы Ознакомьтесь с основными сведениями об использовании модуля дистанционного управления. Зарядка модуля Предварительные требования. Перед началом зарядки выключите модуль. Процедура: 1 Подключите зарядный кабель USB к модулю, чтобы его зарядить. 2 Подключите зарядный кабель к источнику питания с интерфейсом USB. Табл.
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Индикация аудио/Bluetooth Описание Непрерывно светится синим Отключено Дважды мигает синим (один раз) Подключено Непрерывно светится красным Микрофон отключен Мигает зеленым Прием входящего вызова ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании в качестве отдельного устройства PTT микрофон отключен, а индикация...
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы • Подключите зарядное устройство USB к ближайшей розетке электросети с удобным доступом. ВНИМАНИЕ: Придерживайте разъем USB при подключении и отключении. Не тяните за кабель. Не поворачивайте пылезащитную крышку. Подключение гарнитуры (наушника) со встроенным микрофоном/приемником Процедура: 1 Чтобы...
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Сопряжение модуля POD с помощью NFC Для работы в режиме аудио убедитесь, что наушник беспроводного устройства подключен к модулю POD. Для использования в качестве отдельного устройства PTT снимите наушник. Процедура: 1 Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока светодиодный индикатор не начнет мигать синим.
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Предварительные требования. Выключите модуль POD. Процедура: 1 Удалите модуль POD из списка сопряженных устройств на совместимом устройстве, если сопряжение с модулем POD было установлено ранее. 2 Одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и PTT, пока светодиодный индикатор...
Página 206
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы 2 Сдвиньте зажим вверх до фиксации со щелчком. Ниже приведено изображение конструкции в собранном виде.
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы Снятие зажима Процедура: 1 Поверните зажим на 90 °C (по часовой стрелке/против часовой стрелки). 2 Поднимите металлическую пружину и выдвиньте зажим из задней крышки.
Página 208
MN007883A01-AB Глава 2 : Начало работы 3 При поднятии металлической пружины выдвиньте зажим из задней крышки большим пальцем.
Página 210
MN007883A01-AB Зміст Зміст Інформація про безпечність і правові норми............3 Знаки відповідності........................3 Інформація щодо інтелектуальної власності та відповідності нормативним вимогам...3 Дотримання нормативних вимог до радіочастотного випромінювання та безпечності виробу............................4 Безпека органів слуху........................4 Важлива інформація........................5 Правові положення щодо програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом....5 Обслуговування...
відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
MN007883A01-AB Інформація про безпечність і правові норми лікаря для перевірки слуху. Щоб змінити рівень гучності, див. буклет із техніки безпеки для радіопристрою або ПЗ для індивідуального програмування (CPS) для налаштування комунікаційного комплекту підвищеної гучності (xL). Важлива інформація • Не заряджайте аксесуар за температури нижче 0 °C (32 °F) або вище 45 °C (113 °F). •...
чи шкоду, спричинені використанням разом із Виробом або під’єднанням до нього допоміжного обладнання або периферійних пристроїв (зокрема акумуляторів, зарядних пристроїв, адаптерів і джерел живлення), виробником або постачальником яких не є Motorola Solutions. Якщо Виріб використовується з допоміжним або периферійним обладнанням, постачальником якого не є...
Цей пристрій не повинен створювати радіозавади. • Цей пристрій має витримувати будь-які радіозавади, які він приймає, навіть якщо вони призводять до його неправильної роботи. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання.
Декларація відповідності постачальника вимогам параграфа 2.1077(a) частини 2 титулу 47 Зведення федеральних нормативних актів (CFR) Федеральної комісії зі зв’язку (FCC) США Відповідальна сторона Назва: Motorola Solutions, Inc. Адреса: 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, IL. 60196 Телефон: 1-800-927-2744 цим засвідчує, що виріб: Назва...
Página 217
MN007883A01-AB Декларація відповідності постачальника 2 Цей пристрій має витримувати будь-які радіозавади, які він приймає, навіть якщо вони призводять до його неправильної роботи. ПРИМІТКА: Під час тестування з’ясовано, що це обладнання відповідає обмеженням, установленим для цифрових пристроїв класу B відповідно до частини 15 Правил...
MN007883A01-AB Розділ 1 : Огляд перехідника Розділ 1 Огляд перехідника...
Página 219
MN007883A01-AB Розділ 1 : Огляд перехідника Таблиця 1 . Огляд і опис перехідника Елемент Опис Аудіороз’єм Кнопка виклику / багатофункціональна кнопка (MFB) Кнопка передачі (тангента) Кнопка екстреного зв’язку Зменшення гучності Збільшення гучності Кнопка живлення Індикатор звуку / Bluetooth Індикатор живлення / стану акумулятора Розташування...
ПРИМІТКА: Коли перехідник використовується як автономний пристрій із тангентою, кнопка виклику / багатофункціональна кнопка й кнопки гучності не працюють. Сумісність або несумісність радіостанцій / пристроїв Нижче наведено список радіостанцій або пристроїв, сумісних із PMLN8298. Сумісність радіостанцій / пристроїв • Evolve і BYOD (Android або iOS) із версією 10.0.x і новішою...
MN007883A01-AB Початок роботи Розділ 2 Початок роботи Ознайомтеся з основною інформацією щодо використання перехідника дистанційного керування. Заряджання перехідника Передумови:Вимкніть перехідник, перш ніж починати заряджання. Процедура: 1 Щоб зарядити перехідник, підключіть до нього USB-кабель заряджання. 2 Під’єднайте кабель заряджання до USB-порту джерела живлення. Таблиця...
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Індикація звуку / Bluetooth Опис Постійний червоний Мікрофон вимкнено Блимаючий зелений Прийом вхідного виклику ПРИМІТКА: Коли перехідник використовується як автономний пристрій із тангентою, мікрофон буде вимкнено, а індикація вхідних викликів не застосовуватиметься. Таблиця 6 . Індикація стану Індикатор...
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Приєднання інтегрованої гарнітури з мікрофона та приймача (навушник) Процедура: 1 Щоб приєднати й зафіксувати навушник, сумістіть символ розблокування на з’єднувачі, вставте з’єднувач і поверніть, щоб символ блокування сумістився. 2 Щоб розблокувати й від’єднати навушник, поверніть з’єднувач і сумістіть символ розблокування...
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Перевірте роботу кнопок PTT (Тангента) і Emergency (Екстрений зв’язок). Якщо ці кнопки працюють нормально, можна проігнорувати це повідомлення. Якщо ці кнопки не працюють, потрібно вручну з’єднати перехідник із пристроєм через Bluetooth. ПРИМІТКА: Перш ніж розпочати процес сполучення, завжди від’єднуйте WP300 від основного...
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Процедура: Увімкнення або вимкнення режиму затемнення пристрою здійснюється за допомогою кнопок Power (Живлення) і MFB: натискайте їх одночасно, доки синій і зелений світлодіоди не блимнуть двічі. За допомогою звукового або голосового повідомлення перехідник попередить вас, що світлодіоди...
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи Кліпса має виглядати, як показано на рисунку нижче. Зняття кліпси Процедура: 1 Поверніть кліпсу на 90° (за годинниковою стрілкою або у зворотному напрямку).
Página 227
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи 2 Підніміть металеву пружину та зсуньте кліпсу із задньої кришки. 3 Піднімаючи металеву пружину, великим пальцем зсуньте кліпсу із задньої кришки.
Página 228
MN007883A01-AB Розділ 2 : Початок роботи...