Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI D'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES DE USO
STAR 5
• REGOLATORE DI POTENZA TRIFASE per HELIOS RADIANT IRK
• HEAT CONTROLLER for HELIOS RADIANT IRK
• REGULATEUR DE PUISSANCE POUR HELIOS RADIANT IRC
• LEISTUNGSREGLER FÜR HELIOS RADIANT IRK
• REGULADOR DE POTENCIA PARA HELIOS RADIANT IRK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Star Progetti STAR 5

  • Página 1 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE USO STAR 5 • REGOLATORE DI POTENZA TRIFASE per HELIOS RADIANT IRK • HEAT CONTROLLER for HELIOS RADIANT IRK • REGULATEUR DE PUISSANCE POUR HELIOS RADIANT IRC • LEISTUNGSREGLER FÜR HELIOS RADIANT IRK...
  • Página 2 DIESE BETRIEBSANLEITUNG IST GUT AUFZUBEWAHREN. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO,HAY QUE LEERATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE FOLLETO. STAR PROGETTI NO ES RESPONSABLE DE LOS EVENTUALESDAÑOS OCASIONADOS A PERSONAS O COSAS COMORESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE LASINDICACIONES DE ESTE MANUAL, LAS CUALESGARANTIZAN LA DURABILIDAD Y FIABILIDAD ELÉCTRICAY MECÁNICA DEL PRODUCTO.
  • Página 3 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile. IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Página 4: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO REGOLATORE DI POTENZA TRIFASE mod. STAR 5 DESCRIZIONE Il regolatore di potenza STAR5 è stato progettato per funzionare sul sistema trifase con configurazione a stella, pertanto utilizzerà oltre alle tre fasi da 380 Vac, anche il neutro.La potenza di questo regolatore è di 3kW per ciascuna fase.
  • Página 5 INSTALLAZIONE 1. Collocare i regolatori di potenza STAR all'interno di contenitori o armadi sufficientemente spaziosi o con pareti grigliate per consentire una discreta ventilazione dei dissipatori di temperatura. 2. Fissare i moduli sulla guida DIN mediante l'apposito gancio QUADRO ELETTRICO APERTO SENZA SPORTELLO FRONTALE ARMADIO INTERNO VENTILATO...
  • Página 6: Technical Data

    ENGLISH THREE-PHASE HEAT CONTROLLER mod. STAR 5 DESCRIPTION The STAR5 heat controller is designed to operate with three-phase systems that have a star configuration; therefore, it uses not only three phase 380 VAC, but also neutral. This controller has a 3kW output for each phase.
  • Página 7 INSTALLATION 1) Place the STAR heating controllers in containers or cabinets with sufficient space or with screened walls to allow good ventilation of the heat sinks. 2) Attach the modules on the DIN rail using the hook provided ELECTRICAL BOARD OPEN (WITHOUT FRONT PANEL) INSIDE VENTILATED CABINET...
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS RÉGULATEUR DE PUISSANCE TRIPHASÉ MODÈLE STAR 5 DESCRIPTION Le régulateur de puissance STAR5 a été conçu pour fonctionner sur le système triphasé avec une configuration en étoile. Il utilisera donc les trois phases de 380 Vca et le neutre. La puissance de ce régulateur est de 3 kW par phase.
  • Página 9 INSTALLATION 1. Installer les variateurs de puissance STAR à l’intérieur de boîtiers ou armoires suffisamment spacieux ou avec des parois grillagées afin de consentir une discrète ventilation des dissipateurs thermiques. 2. Fixer les modules sur le rail DIN avec l’attelage fourni CADRE ELECTRIQUE OUVERT ARMOIRE INTERNE VENTILÉE SANS COUVERCLE FRONTAL...
  • Página 10: Technische Eigenschaften

    DEUTSCHE DREIPHASEN-LEISTUNGSREGLER Mod. STAR 5 BESCHREIBUNG Der Leistungsregler STAR5 wurde für den Betrieb im Dreiphasensystem mit Sternschaltung entwickelt, weshalb er zusätzlich zu den drei Phasen mit 380 VAC auch den Nullleiter umfasst. Die Leistung dieses Reglers beträgt pro Phase 3 kW. Der gleiche Regler kann auch in Einphasensystemen eingesetzt werden, indem die drei Klemmen L1-L2-L3 miteinander verbunden werden.
  • Página 11 INSTALLATION 1. Die Leistungsregler STAR im Inneren von Gehäusen oder Schränken unterbringen, die ausreichend Platz bieten oder über mit Gittern versehene Wände verfügen, damit eine gute Belüftung der Wärmeableiter garantiert ist. 2. Die Module mit Hilfe des dafür vorgesehenen Hakens an der DIN-Schiene befestigen. OFFENE SCHALTTAFEL OHNE FRONTTÜR BELÜFTETER SCHRANK...
  • Página 12: Regulador De Potencia Trifásico Modelo Star

    ESPAÑOL REGULADOR DE POTENCIA TRIFÁSICO modelo STAR 5 DESCRIPCIÓN El regulador de potencia STAR5 ha sido proyectado para funcionar en el sistema trifásico con configuración de estrella, por lo que usará, además de las tres fases de 380Vac, también el neutro. La potencia de este regulador es de 3kW por cada fase.
  • Página 13: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Colocar los reguladores de potencia STAR en el interior de contenedores o armarios con suficiente espacio o con paredes de rejilla para permitir una suficiente ventilación de los disipadores de temperatura. 2. Fijar los módulos en la guía DIN con el gancho adecuado CUADRO ELÉCTRICO ABIERTO SIN PUERTA DELANTERA ARMARIO INTERIOR VENTILADO...
  • Página 15: Certificato Di Garanzia

    Replacement of the appliance is excluded from this guarantee. The eventual repairs recognized in guarantee will be carried out free of charge for those appliances returned free STAR PROGETTI’s factory or to one of the authorized distributor. All transport costs are to be paid by the customer.
  • Página 16 FATTURA N. - INVOICE NO. – FACTURE NO. – RECHNUNGSNUMMER - FACTURA NUMERO RIVENDITORE - DEALER – REVENDEUR – WIEDERVERKAEUFER – REVENDEDOR Sede Centrale e Produzione / Headquarter and manufacturing: STAR PROGETTI TECNOLOGIE APPLICATE SPA Via Pasubio 4/D 20067 TRIBIANO (MI) Italia TEL. +39 0290639261 FAX +39 0290639259 info@starprogetti.com www.starprogetti.com STAR PROGETTI FRANCE S.A.R.L.

Tabla de contenido