Sony ODS-L100E Manual De Instrucciones

Sony ODS-L100E Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ODS-L100E:

Publicidad

PETASITE CARTRIDGE EXTENSION UNIT
ODS-L100E
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションガイドには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。 このオペレーションガイドをよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるとこ
ろに必ず保管してください。
OPERATION GUIDE
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese]
1st Edition (Revised 3)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ODS-L100E

  • Página 1 PETASITE CARTRIDGE EXTENSION UNIT ODS-L100E 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人 身事故になることがあります。 このオペレーションガイドには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示してあります。 このオペレーションガイドをよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるとこ ろに必ず保管してください。 OPERATION GUIDE [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese] 1st Edition (Revised 3)
  • Página 2 日本語 安全のために 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や感電などにより死亡や 警告表示の意味 大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。 オペレーションマニュアルおよび 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 製品では、次のような表示をして 安全のための注意事項を守る います。表示の内容をよく理解し てから本文をお読みください。 3 〜 4 ページの注意事項をよくお読みください。 定期点検をする この表示の注意事項を守らないと、 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施することをおすすめしま 火災や感電などにより死亡や大け す。点検の内容や費用については、ソニーのサービス担当者または営業担当者に がなど人身事故につながることが ご相談ください。 あります。 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者、または営業担当者にご連絡ください。 この表示の注意事項を守らないと、 万一、異常が起きたら 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた 異常な音、におい、煙が出たら りすることがあります。 注意を促す記号 a 電源を切る。 b 電源コードや接続ケーブルを抜く。 c ソニーのサービス担当者、または営業担当者に修理を依頼する。 炎が出たら 行為を禁止する記号 行為を指示する記号...
  • Página 3 警告 外装を外さない、改造しない 運搬時には必ず底面を持つ 外装を外したり、改造したりすると、感 前面パネルの前扉下部に手を差し込んで 電の原因となります。内部の調整や設定 本機を持ち上げたりすると、前扉が壊れ 及び点検を行う必要がある場合は、必ず てけがをすることがあります。 サービストレーニングを受けた技術者に 本機は重量物ですので、必ず底面を持っ ご依頼ください。 て正しい姿勢で運搬してください。 不安定な姿勢で運搬すると、腰痛になっ たり、落下によるけがをすることがあり 内部に水や異物を入れない ます。 水や異物が入ると火災や感電の原因とな ることがあります。 油煙、湯気、湿気、ほこりの 万一、水や異物が入ったときは、すぐに 多い場所では設置、使用しな 電源を切り、電源コードや接続ケーブル を抜いて、ソニーのサービス担当者また い は営業担当者にご相談ください 上記のような場所で設置・使用すると、 火災や感電の原因となります。 取扱説明書に記されている使用条件以外 の環境での設置・使用は、火災や感電の 原因となります。 水のある場所に設置しない 水が入ったり、ぬれたりすると、火災や 感電の原因となることがあります。 雨天や降雪中、海岸や水辺での使用は特 にご注意ください。 不安定な場所に設置しない 次のような場所に設置すると、倒れたり 落ちたりして、けがの原因となることが あります。 ・...
  • Página 4 通気孔をふさがない 移動時にはコード類をはずす 通気孔をふさぐと内部に熱がこもり、火 電源コードや接続ケーブルは、足に引っ 災や故障の原因となることがあります。 かけると本機の落下などによりけがの原 風通しをよくするために次の項目をお守 因となることがあります。 りください。 移動時には、コード類をはずしてくださ • 壁から 10 ㎝以上離して設置する。 い。 • 密閉された狭い場所に押し込めない。 • 毛足の長い敷物(じゅうたんや布団な 2 人以上でラックマウント・ ど)の上に設置しない。 運搬する • 布などで包まない。 本機は重量があり、かつ左右のバランス • あお向けや横倒し、逆さまにしない。 が悪いので、けがや事故を防ぐため、 ラックマウントや運搬は必ず 2 人以上で 高温下では使用しない 行ってください。 高温の場所で本機を使用すると、火災、 発火、発煙の原因となることがありま 運搬時に I/E ステーションの す。周囲温度が 35 ℃を超える場所や、 取っ手部分に手をかけない...
  • Página 5 概要 使用上のご注意 ペタサイトカートリッジエクステンションユニット ODS- 本機を寒いところから急に暖かいところに持ち込んだとき L100E は、ペタサイトマスターユニット ODS-L30M の拡張 など、機器表面や内部に水滴がつくことがあります。これ ユニットで、最大 101 巻のオプティカルディスクアーカイ を結露といいます。結露が起きたときは電源を切り、結露 ブ用カートリッジを搭載可能です。 がなくなるまで放置し、結露がなくなってからご使用くだ さい。結露時のご使用は機器の故障の原因となる場合があ ります。 概要 / 使用上のご注意...
  • Página 6 445 × 308 × 940 mm(幅 / 高さ / 奥行 のいかなる請求についても、当社は一切の責任を負いか き) (突起部含まず) ねます。 • 諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断に 付属品 ついて、一切の責任を負いかねます。 オペレーションガイド(1) ラックマウントキット(1 セット) ユニット間接続ケーブル 1  部品番号 1-848-021-11 (SONY)(1) ユニット間接続ケーブル 2  部品番号 1-848-032-11 (SONY)(1) フラットケーブル 部品番号 1-848-033-11 (SONY)(1) ラックマウント用板ワッシャー(4) ねじ(B4 × 10) (8) ねじ(B5 × 16) (8) 固定金具(2) ハイトサポート 025(3)...
  • Página 7 This product has been manufactured by or on behalf of When this product is installed in a rack, please make Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- sure that the rack does not achieve hazardous condition 0075 Japan. Inquiries related to product compliance based due to uneven mechanical loading.
  • Página 8 For the customers in Canada SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/solutions/Support.do for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product. For the customers in Europe Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions on Standard Warranty.
  • Página 9 Overview Important Notes on Operation The ODS-L100E PetaSite Cartridge Extension Unit is an extension unit for the ODS-L30M Master Unit that can be If the unit is suddenly taken from a cold to a warm location, loaded with up to 101 optical disc archive cartridges.
  • Página 10 EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR Operating humidity ANY OTHER REASON WHATSOEVER. 20% to 80% (relative humidity) • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF Storage humidity ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR Less than 75% MADE BY THIRD PARTIES.
  • Página 11 être amené à prendre des mesures appropriées. Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être...
  • Página 12 Généralités Remarques importantes relatives à l’utilisation L’unité d’extension de cartouche PetaSite ODS-L100E est une unité d’extension pour l’unité maître PetaSite Si l’appareil est soudainement déplacé d’un endroit froid à ODS-L30M pouvant charger jusqu’à 101 cartouches un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente d’archive de disques optiques.
  • Página 13: Caractéristiques Générales

    Humidité de fonctionnement autre raison quelle qu’elle soit. 20% à 80% (humidité relative) • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Humidité de stockage réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par Moins de 75%...
  • Página 14 Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. Für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7- 1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH,...
  • Página 15: Wichtige Hinweise Zum Betrieb

    Übersicht Wichtige Hinweise zum Betrieb Die PetaSite-Datenträgererweiterungseinheit ODS-L100E dient zur Erweiterung der PetaSite-Haupteinheit Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen ODS-L30M und kann mit bis zu 101 optischen warmen Raum gebracht wird oder die Archivierungsdatenträgern bestückt werden. Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich auf der Oberfläche des Geräts bzw.
  • Página 16: Technische Daten

    Abmessungen (B × H × T) BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON 445 × 308 × 940 mm (ohne DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. herausragende Teile) • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON Zubehör DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND Bedienungsanleitung (1) ÜBERNEHMEN.
  • Página 17 Per i clienti in Europa Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno...
  • Página 18: Descrizione Generale

    Descrizione generale Note importanti sul funzionamento L’unità di estensione cartuccia ODS-L100E PetaSite è un’unità di estensione per l’unità master ODS-L30M Qualora l’unità venga spostata rapidamente da un PetaSite che può essere caricata con un numero di cartucce ambiente freddo a uno caldo, oppure se la temperatura di archiviazione ottica su dischi pari o inferiore a 101.
  • Página 19 Note Specifiche • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI Generali QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI Temperatura di utilizzo A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI da 5 °C a 35 °C...
  • Página 20 Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea...
  • Página 21: Introducción

    Introducción Notas importantes sobre el funcionamiento La ODS-L100E PetaSite Cartridge Extension Unit es una unidad de expansión para la ODS-L30M PetaSite Master Si la unidad se lleva de repente de un lugar frío a uno cálido Unit que se puede cargar con hasta 101 cartuchos de o si la temperatura ambiente sufre un aumento repentino, archivo de disco ópticos.
  • Página 22: Especificaciones

    REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA Dimensiones (an. × al. × prof.) UNIDAD O POR TERCEROS. 445 × 308 × 940 mm (excluidas las partes • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA salientes) FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE...
  • Página 23 中文 机型名称:海量数据流光盘库 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管。 关于废弃产品的处理 请不要将废弃的产品与一般生活垃圾一同弃置。 正确处置废弃的产品有助于避免对环境和人类健康造 成潜在的负面影响。 具体的处理方法请遵循当地的规章制度。 警告 为减少火灾或电击危险,请勿让本设备受到雨 淋或受潮。 为防止触电严禁拆开机壳,维修请咨询具备资 格人士。 重要 设备铭牌位于后面。 警告 此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成 无线电干扰。 在这种情况下,可能需要用户对干扰采取切实可行的 措施。...
  • Página 24 概述 操作注意事项 ODS-L100E 海量数据流光盘库是用于 ODS-L30M 如果将设备突然从寒冷的地方带到温暖的场所,或者 PetaSite 主单元的扩展单元,最多可加载 101 个光盘 室温突然升高,设备的外表面和内部可能会形成水 档案盒。 汽。这称为冷凝。如果发生冷凝,请关闭设备电源, 待到冷凝消失后才能操作设备。冷凝仍然存在时使用 设备可能会导致设备损坏。 概述 / 操作注意事项...
  • Página 25 尺寸 (宽 × 高 × 深) 445 × 308 × 940 mm (不包括凸出物 体) 附件 操作指南 (1) 机架安装套件 (1 套) 单元互连电缆 1 部件号 1-848-021-11 (SONY) (1) 单元互连电缆 2 部件号 1-848-032-11 (SONY) (1) 扁平电缆 部件号 1-848-033-11 (SONY) (1) 机架安装板垫圈 (4) 螺丝 (B4 × 10) (8) 螺丝...
  • Página 26 产品中有害物质的名称及含量 使用环境条件: 参考使用说明书中的操作条件 有害物质 部件名称 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr (VI)) 多溴联苯 (PBB) (PBDE) 实装基板 × ○ ○ ○ ○ ○ 外壳 × ○ ○ ○ ○ ○ 附属品 × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ○︰表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在...
  • Página 27 набор) отдельной страны. Кабель для соединения блоков 1 Номер по каталогу 1-848-021-11 2. Используйте шнур питания (с 3-жильным (SONY) (1) силовым проводом) / разъем для подключения Кабель для соединения блоков 2 бытовых приборов / штепсельную вилку, Номер по каталогу 1-848-032-11 соответствующие...
  • Página 28 Винты (B5 × 16) (8) Монтажные кронштейны (2) Опора для высоты 025 (3) Опора для высоты 050 (3) Опора для высоты 100 (3) Цифры в формате «yyyy-mm» или «mm-yyyy» на изделии или упаковке означают дату изготовления. В качестве варианта дата может быть...
  • Página 29 Жөндеу жұмыстарын білікті мамандар «СониЭлектроникс» ЖАҚ, Ресей, 123103, Мəскеу, ғана орындауы тиіс. Карамышевский өтпе көшесі, 6 ODS-L100E Оптикалық диск қоймасының БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫНЫ ЖЕРГЕ ҚОСУ КЕРЕК. сыйымдылығын кеңейту модулі 101 оптикалық диск Құрылғыны орнатқан кезде, бекітілген электр мұрағатының сыйымдылығына дейін жүктеуге...
  • Página 31 Sony Corporation. El material de este manual contiene información que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohíbe expresamente la duplicación de cualquier parte de este manual o el uso del mismo para cualquier propósito diferente al funcionamiento o el...
  • Página 32 Sony Corporation Printed in Japan 2014.9 32 ODS-L100E(SYV/CN7) © 2013 4-478-811-04 (1)

Tabla de contenido