Resumen de contenidos para Mega Bloks SABAN'S POWER RANGERS MEGAFORCE 5782
Página 1
Gosei Grand Megazord • Gosei Gran Megazord • Megazord Gosei le Grand 5782 Gosei Großer Megazord • Megazord Gosei de Grote • Grande Megazord Gosei • Gosei Grande Megazord...
Página 3
Please read these instructions carefully before fi rst use and keep them for future reference. Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren. Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip. Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future. Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem, a następnie zachować ją na przyszłość. AM74029F Vær venlig at læse disse instruktioner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug. AS0578205 Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk, og ta vare på dem for fremtidige oppslag. Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev. framtida frågor. AS0578204 AM74030F WARNING : ADVARSEL : ADVARSEL : CHOKING HAZARD. - Small parts. FARE FOR KVÆLNING. - Indeholder smådele. Not for children under 3 years. Ikke til børn under 3 år.
Página 24
This toy uses 2 alkaline batteries (AAA, LR03, 24A or equivalent). Ce jouet nécessite 2 piles alcalines (AAA, LR03, 24A ou l’équivalent). Este juguete utiliza 2 pilas alcalinas (AAA, LR03, 24A o equivalente). Dieses Spielzeug wird mit 2 Alkali-Batterien betrieben (AAA, LR03, 24A oder Entsprechung). Dit speelgoed gebruikt 2 alkaline batterijen (AAA, LR03, 24A of gelijkwaardig). 1.5V Questo giocattolo usa 2 batterie alcaline (AAA, LR03, 24A o equivalenti). Este brinquedo emprega 2 pilhas alcalinas (AAA, LR03, 24A ou equivalente). 1,5V Ta zabawka działa na 2 baterie alkaliczne (AAA, LR03, 24A lub odpowiednik). AAA LR03 24A) 2 BATTERY INSTALLATION BATTERIEN EINSETZEN INSTALAÇÃO DE PILHAS • U se a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew • E inen Kreuzschlitz-Schraubendreher benutzen, um die • U sar uma chave de parafusos Philips (ponta em forma de estrela) the door of the battery compartment. Abdeckung des Batteriefachs loszuschrauben. para desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas. • L ift and remove the compartment door. • D ie Abdeckung des Batteriefachs anheben und abnehmen. • L evantar e retirar a tampa do compartimento.
Página 25
WARNING ! VARNING ! • D o not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight. • L ämna inte denna leksak nära en värmekälla eller utsatt för direkt solljus. • D o not operate this toy outdoors. • A nvänd inte denna leksak utomhus. • O perate this toy in a dry area. • A nvänd leksaken på en torr plats. • A void sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment, remove the batteries • U ndvik sand och vatten. Om fukt tränger in i batterifacket, ska batterierna avlägsnas och and allow it to dry thoroughly before using. låtas torka ordentligt innan leksaken används. ATTENTION ! • N e pas laisser ce jouet près d’une source de chaleur ou directement au soleil. •...
Página 26
* Problems Possible causes *(if applicable) Try these solutions. Weak and distorted sound. Weak Batteries. Replace batteries. No sound. Dead batteries. Replace batteries. Lights do not turn on. Incorrect battery placement. Remove batteries and install according to instructions and diagram. Dirty battery contacts. Clean battery terminals. ON/OFF switch not in ON position.* Place ON/OFF switch to ON position. * Problèmes Causes possibles *(si applicable) Essayez ces solutions. Son faible et déformé. Piles faibles. Remplacer les piles. Il n’y a aucun son. Piles usées. Remplacer les piles. Les lumières ne s’allument pas. Piles mal installées. Enlever les piles et les remettre en place selon les instructions et diagrammes. Contacts encrassés.
Página 27
ADVARSEL ! SÅDAN UNDGÅS BATTERI-LÆKAGE: WARNING ! TO AVOID BATTERY LEAKAGE: 1. S e diagrammet om hvordan batterier udtages og indsættes. 1. S ee the diagram to know how to remove and insert batteries. 2. N on-rechargeable batteries must never be recharged. 2. I kke opladelige batterier må aldrig oplades. 3. R echargeable batteries must be removed from toy before being recharged and 3. O pladelige batterier skal tages ud af legetøjet før det oplades, og opladelige batterier skal oplades i tilstedeværelse af en voksen. 4. O pladelige (nikkel-kadmium) batterier og alkalin-, standardbatterier (zink-kul) må ikke blandes. Nye og brugte batterier må ikke bruges sammen. rechargeable batteries should be charged under adult supervision. 5. B rug kun den foreslåede type batterier eller lignende type. 4. D o not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. Do not mix used and new batteries together. 5. O nly batteries of the recommended type or of a similar type should be used. 6. S æt batterier i med polerne vendt den rigtige vej (se diagram).