Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Fig. 1
Fig. 3
L
230 VAC
N
N
N
1L
Fig. 2
Fig. 4
5...30 VDC
S 0- S0+
2L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Finder 7E.23

  • Página 1 230 VAC 5...30 VDC S 0- S0+ Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 2 Montage- und Bedienungsanleitung Typ 7E.23 32 A-Wirkenergiezähler 1-phasig, Fig. 1 Beschreibung Hinweise vor dem Anschliessen Der 7E.23 ist ein kompakter elektronischer Wirk- Um Feuchtigkeit im Zähler durch Kondenswasser zu energiezähler für den Einsatz in 1-phasigen Netzen vermeiden, den Zähler vor dem Anschliessen ca. eine mit Neutralleiter.
  • Página 3: Montage- En Bedieningshandleiding Type 7E

    Beschrijving Aanwijzingen voor het aansluiten Om vocht in de energiemeter door condensatie te De 7E.23 is een compacte elektronische energiemeter voorkomen is het nodig om de energiemeter voor het voor gebruik in 1-fasige netwerken met neutraalleider. aansluiten ca. een half uur bij kamertemperatuur te Zijn goed afleesbare LC-display biedt de mogelijkheid laten acclimatiseren.
  • Página 4: Műszaki Adatok

    Magyar Szerelési és kezelési útmutató a 7E.23 típushoz 32 A-es hatásosenergia-számláló, 1-fázisú, 1. ábra Leírás A készülék bekötése előtt a következőkre ügyeljünk A 7E 23 típus egy kompakt elektronikus hatásosteljesít- mény-számláló, egyfázisú nullavezetős hálózatokon A készülék bekötése előtt ca. 0,5 óráig legyen történő...
  • Página 5 Czech Návod k montáži a obsluze typu 7E.23 32 A elektroměr činné energie, 1fázový, Fig. 1 Doporučení před připojením Popis Zamezte vzniku vodního kondensátu v elektroměru před Typ 7E.23 je kompaktní elektronický elektroměr činné připojením tím, že ponecháte cca půl hodiny přístroj při energie pro použití...
  • Página 6: Technical Data

    Notes before connecting Description In order to avoid moisture in the meter due to condensate The 7E.23 is a compact electronic active power energy build-up, acclimatise the meter at room temperature for meter for application in single power lines with neutral about half an hour before connecting.
  • Página 7 Start T total > 3 s > 3 s T part...
  • Página 8: Dati Tecnici

    Contatore di energia attiva monofase 32 A, Fig. 1 Descrizione Note per il collegamento Il 7E.23 è un contatore elettronico dell’ energia attiva, Per evitare la presenza di umidità nel contatore in se- compatto, per l’impiego in reti con conduttore neutro.
  • Página 9: Manual De Montaje Y Manejo Tipo 7E

    Indicaciones antes de la conexión Para evitar la humedad en el contador por condensa- El 7E.23 es un contador de energía activa electrónico ción de agua, deje que el contador se aclimate durante compacto para la utilización en redes monofásicas con media hora a la temperatura ambiental antes de la conductor neutro.
  • Página 10: Back To Start

    Instan. Power Voltage Current Back to Start...
  • Página 11: Dados Técnicos

    Descrição Instruções antes de conectar Para se evitar a humidade no contador devido à O 7E.23 é um contador de energia de potência activa formação de água de condensação, aclimatizar o compacto electrónico para a utilização em redes de 1 contador, aprox., meia hora à...
  • Página 12: Caractéristiques Techniques

    Francais I nstructions de montage et d’exploitation, Type 7E.23 Compteur d’énergie active 32 A monophasé, Fig.1 Remarque préalable au raccordement Description Afin d’éviter la formation de condensation dans le L’7E.23 est un compteur compact électronique de compteur, laisser celui-ci s’acclimater pendant env. une puissance active pour l’utilisation dans les réseaux...

Tabla de contenido