Página 1
Raumtemperatursensor FRP12 Montage Anschluss FRP12 Indoor temperature sensor Mounting Connection Sonde de température ambiante FRP12 Montage Connexion Handbuch Sonda de temperatura ambiente FRP12 Montaje Manual Conexión Sonda di temperatura ambiente FRP12 Manuel Montaggio Allacciamento Manual Manuale...
Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Entsorgung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die • Verpackungsmaterial des Gerätes umweltgerecht Leistungsfähigkeit dieses Gerätes optimal nutzen zu entsorgen. können. • Altgeräte müssen durch eine autorisierte Stelle umwelt- Zielgruppe gerecht entsorgt werden. Auf Wunsch nehmen wir Ihre Diese Anleitung richtet sich aus schließ...
The product complies with the relevant directives Utilisation conforme and is therefore labelled with the CE mark. The De- La sonde de température ambiante FRP12 sert à mesurer claration of Conformity is available upon request, la température ambiante et permet de décaler la courbe de please contact the manufacturer.
Gracias por comprar este producto. • Los equipos antiguos, una vez finalizada su vida útil, Por favor, lea este manual de instrucciones atentamen- deben ser entregados a un punto de recogida para ser te antes de utilizar el producto. tratados ecológicamente. A petición, puede entregarnos los equipos usados y garantizar un tratamiento ambien- A quien se dirige este manual talmente respetuoso.
Dichiarazione di conformità CE Il prodotto è conforme alle direttive rilevanti ed è munito della marcatura CE. La dichiarazione di conformità può essere richiesta dal costruttore. Smaltimento • Smaltire il materiale di imballaggio dell’apparecchio nel rispetto dell’ambiente. • Smaltire gli apparecchi usati tramite un organo auto- rizzato.
Página 6
Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques / Datos técnicos / Caratteristiche tecniche Gehäuse Für Aufputzmontage, Maße Material ASA, Farbe reinweiß, Dimensions ähnlich RAL 9010 84,5 x 84,5 x 25 mm Dimensions For in-wall mounting, Material ASA, colour: pure Housing Dimensiones white, similar to RAL 9010...
Página 8
Hinweis: Nota: Das Messergebnis ist abhängig von der Tempera- El resultado de la medida varía según la tempera- turdynamik der Wand. tura de la pared. Hinweis: Nota: Wenn der Sensor in einer Unterputzdose mon- Si la sonda se incorpora en una toma de corriente, tiert ist, vergrößert sich die Ansprechzeit.
Página 9
Important note Wichtiger Hinweis The texts and drawings of this manual are correct to the Die Texte und Zeichnungen dieser Anleitung entstanden mit best of our knowledge. As faults can never be excluded, größtmöglicher Sorgfalt und nach bestem Wissen. Da Fehler please note: nie auszuschließen sind, möchten wir auf folgendes hinweisen: Your own calculations and plans, under consideration of the...
Página 10
Note importante Nota importante Les textes et les illustrations de ce manuel ont été réalisés Los textos y dibujos de este manual han sido realizados con el mayor cuidado y esmero. Como no se pueden avec le plus grand soin et les meilleures connaissances pos- sibles.
Nota importante I testi ed i grafici in questo manuale sono stati realizzati con la maggior cura e conoscenza possibile Dato che non è comunque possibile escludere tutti gli errori, vorremmo fare le seguenti annotazioni: La base dei vostri progetti dovrebbe essere costituita esclusivamente da calcoli e progettazioni in base alle leggi e norme tecniche vigenti.