FORSIKTIG:
NO
til andre formål enn de som spesifiseres av Sanus Systems. Feil installasjon
kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse
instruksjonene eller tviler på om installasjonen er trygg, bør du kontakte
Sanus Systems Customer Service eller tilkalle en kvalifisert snekker. Sanus
Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade eller legemsskade som skyldes feil
montering, feil sammenføyning eller feil bruk.
ADVARSEL!
som kan utgjøre en kvelningsrisiko hvis de svelges. Hold disse delene
utilgjengelige for småbarn!
FORSIKTIG:
bruk på vegger med trestendere! Veggen må kunne bære minst fem ganger
den samlede vekten av skjermen og festet. Hvis du tviler på om veggen er
sterk nok til å bære skjermen, bør du kontakte Sanus Customer Service eller en
kvalifisert snekker.
Utstyr og framgangsmåter ved mangfoldige konfigurasjoner følger med.
OPT
OPT
Når du ser dette symbolet, må du velge korrekt konfigurasjon for dine behov.
Ikke alt utstyret vil bli brukt.
FORSIGTIGHED
DA
produkt til formål, som ikke er udtrykkelig specificerede af Sanus Systems.
Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.Hvis
du ikke forstår disse instruktioner, eller er i tvivl om installationssikkerhed,
kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til en kvalificeret installatør.
Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade eller kvæstelser forårsaget af forkert
ophæng, forkert montage eller forkert brug.
ADVARSEL!
kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn.
FORSIKTIG:
montering på vægge med underliggere af træ. Væggen skal være i stand til at
bære fem gange vægten af skærmen plus montering. Hvis du tvivler på om
væggen kan bære skærmen, kontakt Sanus kundeservice eller et kvalificeret
byggefirma.
Armatur og procedurer for forskellige monteringer er inkluderet. Når
OPT
OPT
du ser dette symbol, vælg den montering, som passer til dit behov. Ikke alt
armatur vil blive brugt.
OBSERVERA:
SV
för andra ändamål än de som uttryckligen omnämns av Sanus Systems.
Felaktig montering kan leda till skador på föremål och personer. Om du inte
förstår beskrivningen eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt
med Sanus Systems' kundtjänst eller en kvalificerad tekniker. Sanus Systems
kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig
montering, felaktig hopsättning eller felaktig användning.
VARNING!
som kan förorsaka kvävning om de sväljs ned. Förvara dessa delar utom
räckhåll för barn!
OBSERVERA:
för väggar med träbalkar! Väggen måste tåla minst 5 gånger bildskärmens
vikt inklusive väggfäste. Om du tvekar på om väggen är tillräckligt stark för
att hålla bildskärmen, ta kontakt med Sanus Kundtjänst eller en behörig
entreprenör.
Bruk ikke dette produktet
Dette produktet inneholder smådeler
Dette produktet er kun konstruert for
Brug ikke dette
Dette produkt indeholder små dele, der
Dette produkt er kun designet til
Använd inte produkten
Den här produkten innehåller smådelar
Den här produkten är endast till
Fastsättningsmaterial och bruksanvisning för olika monteringssätt ingår.
OPT
OPT
När du ser den här symbolen väljer du det monteringssätt som passar dina
behov. Inte allt fastsättningsmaterial kommer att användas.
ОСТОРОЖНО!
RU
изделие для каких бы то ни было целей, конкретно не оговоренных
компанией Sanus Systems. Неправильная установка может привести
к повреждению имущества и травме. Если не понимаете данных
инструкций или сомневаетесь в безопасности установки, обратитесь в
центр обслуживания Sanus Systems или вызовите квалифицированного
подрядчика. Sanus Systems не несет ответственности за ущерб и травмы,
вызванные неправильной установкой, сборкой и использованием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
изделии содержатся небольшие предметы, способные представлять
опасность для здоровья в случае их проглатывания. Держите эти
предметы вдали от маленьких детей!
ОСТОРОЖНО!
для использования только на деревянных каркасных стенах! Стена
должна выдерживать нагрузку, в пять раз превышающую суммарный вес
монитора и крепления. Если у вас есть какие-либо сомнения в том, сможет
ли стена выдержать монитор, обратитесь в сервисный центр Sanus или к
квалифицированному подрядчику.
Прилагаются металлоизделия и описание процедур для нескольких
OPT
OPT
конфигураций монтажа. Увидев этот символ, выберите правильную
конфигурацию, отвечающую вашим потребностям. Будут использоваться
не все металлоизделия.
UWAGA:
PL
do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems.
Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia
ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co
do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy
Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus
Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem
nieprawidłowego mocowania, montażu czy użytkowania.
OSTRZEŻENIE!
elementy, które grożą zadławieniem w razie połknięcia. Przechowuj je poza
zasięgiem małych dzieci!
UWAGA:
szkieletowych drewnianych! Ściana powinna wytrzymać obciążenie równe
pięciokrotnej wadze telewizora wraz z uchwytem. W razie wątpliwości, czy
ściana utrzyma telewizor, skontaktuj się z obsługą klienta firmy Sanus Systems
lub wykwalifikowanym wykonawcą.
Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfiguracji.
OPT
OPT
Ten symbol nakazuje wybór odpowiedniej konfiguracji. Nie cały osprzęt
zostanie wykorzystany.
POZOR:
CS
pro účel výslovně stanovený výrobcem Sanus Systems. Nesprávná instalace
může vést k poškození majetku nebo zranění osob. Pokud těmto pokynům
nerozumíte nebo máte jakékoli pochybnosti ohledně bezpečnosti instalace,
kontaktujte oddělení služeb zákazníkům společnosti Sanus Systems nebo
zavolejte kvalifikovaného odborníka. Společnost Sanus Systems neodpovídá
za poškození nebo zranění způsobená nesprávnou instalací, montáží nebo
použitím.
Не используйте
Это изделие предназначено
Nie wykorzystuj tego produktu
Produkt zawiera małe
Produkt przeznaczony wyłącznie do ścian
Používejte tento výrobek výhradně
6901-170044 <01>
В этом