Descargar Imprimir esta página
LEGRAND DPX 1600 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DPX 1600:

Publicidad

Enlaces rápidos

Accessoires de raccordement
Connection accessories
Anschluß-Zubehör
Accesorios de conexión
Accessori di collegamento
DPX 1600
1
2
Ir
Im
xIn
LEGENDE
In Courant nominal.
Ir
Protection à long retard (surcharge).
Im Protection à court retard (court- circuit).
If
Protection instantanée à seuil fixe (20KA).
a
Réglage protection à long retard.
b
Réglage protection à court retard.
c
Prise pour diagnostic.
d
LED VERTE, fonctionnement régulier
déclencheur. Allumage avec I≥0,3 In.
e
LED ROUGE, préalarme. Fixe avec I≥0,9 Ir,
clignotante avec I≥1,05 Ir.
f
Réglage protection pôle de neutre
(seulement pour tetrapolaire).
g
Bouton-poussoir test mécanique.
h
Selectivité dynamique.
AUTOPROTECTION THERMIQUE
Température interne
Une sonde capable de donner un signal en cas
de température anormale à l'intérieur du
déclencheur (> 75°C).
En cas du température excessive, les deux leds
clignoteront simultanément.
N.B.: Réglages protégés par couverture
transparente pouvant être plombée.
AUTOPROTECTION THERMIQUE
Température interne
d
e
> 75°C
Led
et
clignotantes
≥ 95°C
Déclenchement automatique
Acessórios de ligação
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Û‡Ó‰ÂÛ˘
.
Wyposaz
enie przyl a ˛czeniowe
Bag ˘ lantı aksesuarları
6
OFF
TEST
50%
N
4
I>.90
xIr
ON
I>1.05
5
SEL
High
Low
3
8
KEY
In Rated current.
Ir
Long-term protection (overload cut-out).
Im Short-term protection (short circuit).
If
Cut-out at fixed threshold (20KA).
a
Long-term protection setting.
b
Short-term protection setting.
c
Diagnostic socket.
d
GREEN LED, overcurrent release normal
operation. Comes on when
I≥0,3 In.
e
RED LED, pre-alarm. Comes on when I≥0,9
Ir, flashing when I≥1,05 Ir.
f
Neutral pole protection switch
(four-pole only).
g
Mechanical test button.
h
Dynamic selectivity.
THERMAL PROTECTION
Internal temperature
An internal sensor system measures the
operating internal over temperature of the
releases (> 75°C).
The condition of maximal temperature is
indicated by flashing of the two leds.
N.B.: Settings are protected by a transparent
sealable cover.
THERMAL PROTECTION
Internal temperature
> 75°C
Leds
≥ 95°C
Automatic release
TEST
7
d
e
and
flashing
t
Ir
Im
LEGENDE
In Nennstrom.
Ir
Langzeitschutz (Überlast).
Im Kurzzeitschutz (Kurzschluß).
If
Sofortschutz mit unveränderlicher Schwelle
(20KA).
a
Einstellung des Langzeitschutzes.
b
Einstellung des Kurzzeitschutzes.
c
Steckerbuchse für Diagnose.
d
GRÜNE LED, reguläre Funktion des
Auslösers. Einschaltung bei I≥0,3 In.
e
ROTE LED, Voralarm. Einschaltung
bei I≥0,9 Ir, blinkt bei I≥1,05 Ir.
f
Wählschalter des Schutzes Neutralpol
(nur Tetrapolar).
g
Mech. Testknopf.
h
Dynamische Selektivität.
WÄRME-SELBSTSCHUTZ
Innentemperatur
Es gibt ein Sensorensystem, das anomaler
Temperatur im Internen des Auslösers meldet
(> 75°C).
Der Zustand erhöhter Temperatur wird von
gleichzeitigem Blinken der zwei LED angezeigt.
N.B.: Die Einstellungen sind durch eine
transparente, plombierbare Abdeckung
geschützt.
WÄRME-SELBSTSCHUTZ
Innentemperatur
d
e
> 75°C
Leds
und
≥ 95°C
Automatische Auslösung
®
a
If
I
b
blinken
01/2012-01
GF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND DPX 1600

  • Página 1 Wyposaz enie przyl a ˛czeniowe • • Bag ˘ lantı aksesuarları Accesorios de conexión • • Accessori di collegamento • ® DPX 1600 TEST TEST I>.90 I>1.05 High LEGENDE LEGENDE In Courant nominal. In Rated current. In Nennstrom. Protection à long retard (surcharge).
  • Página 2 LEYENDA LEGENDA LEGENDA In Corriente nominal. In Corrente nominale. In Corrente nominal. Protección por largo tiempo (sobrecarga). Protezione a tempo lungo (sovraccarico). Protecção de longo atrajo (sobrecarcas). Im Protección por breve tiempo (cortocircuito). Im Protezione a tempo breve (c.to c.to). Im Protecção de corto atrajo (curto-circuitos).
  • Página 3 CHAMP DE REGLAGE DU COURANT: CURRENT SETTING RANGE: EINSTELLUNGSFELD DES STROMES: 0,4...1 In CAMPO DE AJUSTE DE LA CORRIENTE: CAMPO DI REGOLAZIONE DELLA CORRENTE: CAMPO DE REGULAÇÃO DA CORRENTE: ¶EPIOXH PY£MI™H™ PEYMATO™: ZAKRES REGULACJI PRA ˛DU: AKıM AYAR SAHASI: 1,5...10 Ir If 20kA Ir A) Exemple - Example - Beispiel:...
  • Página 4 Test pour déclencheur electronique: Overcurrent electronic release test: Auslöserüberprüfung test: Control desenganchadores: Verifica dello sganciatore elettronico: Bloco de teste: Mov¿‰· ·uÙfiÌ·Ùou ÂϤÁ¯ou: Tester wyzwalacza elektronicznego: Otomatik test cihazı: 26197 9 Pin Alimentation externe 12 V DC ± 10% 24 mA ou REF. 421083 12 V DC externo power supply ±...