OPERATION MODE - WERKINGSMODE - MODE D'OPÉRATION - BETRIEBSMODUS - MODO DE FUNCIONAMIENTO
Operating the push
0 / 8*
button will turn the lamp
on. After the set time
has elapsed, the lamp
Start/Stop timer
will be turned off.
Operating the push
Minuteur
button while the lamp is
marche/arrêt
on will switch off the
Temporizador
lamp immediately.
start/stop
1 / 9*
Operating the push
button will turn the lamp
on. After the set time
Staircase lighting
timer
has elapsed, the lamp
will gradually turn off
Trappenhuisauto
and will be completely
maat
switched off after 30
seconds.
Temporisateur
de cage d'esca-
Operating the push
lier
button while the lamp is
on will restart the timer.
Treppenhausauto
mat
Temporizador de
caja de escalera
Bedienen van de
L'actionnement du
drukknop doet de lamp
bouton poussoir allumera
branden. Nadat de
l'ampoule. L'ampoule
ingestelde tijd verlopen is,
s'éteindra après l'écoule-
wordt de lamp gedoofd.
ment du délai introduit.
Bedienen van de
L'actionnement du
drukknop wanneer de
bouton poussoir lorsque
lamp brandt, zal de lamp
l'ampoule est allumée,
onmiddellijk uitschakelen.
éteindra l'ampoule
instantanément
Bedienen van de
drukknop doet de lamp
L'actionnement du
branden. Nadat de
bouton poussoir allumera
ingestelde tijd verlopen is,
la lampe. Après l'écoule-
zal de lamp geleidelijk
ment du délai introduit,
uitdoven zodat deze na 30
l'ampoule s'éteindra
seconden volledig uit is.
progressivement jusqu'à
Bedienen van de
une extinction complète
drukknop wanneer de
après 30 secondes.
lamp brandt, herstart de
L'actionnement du
timer.
bouton poussoir lorsque
l'ampoule est allumée,
redémarrera le minuteur.
- 11 -
Eine Bedienung der
Si se pulsa el pulsador,
Drucktaste lässt die
la lámpara se encen-
Lampe brennen.
derá. La lámpara se
Nachdem die eingestellte
apagará después de que
Zeit verstrichen ist, wird
el tiempo introducido
die Lampe erlöschen. Eine
haya transcurrido.
Bedienung der Drucktaste
Si se pulsa el pulsador
wenn die Lampe brennt,
mientras la lámpara está
wird die Lampe sofort
encendida, esta se
ausgehen lassen.
apagará inmediatamen-
te.
Eine Bedienung der
Si se pulsa el pulsador,
Drucktaste wird die Lampe
la lámpara se encen-
brennen lassen. Nachdem
derá. La lámpara se
die eingestellte Zeit
apagará progresivamen-
verstrichen ist, wird die
te hasta que se apague
Lampe allmählich
completamente después
erlöschen bis sie nach 30
de 30 segundos.
Sekunden ganz ausgeht.
Si se pulsa el pulsador
Eine Bedienung der
mientras la lámpara está
Drucktaste wenn die
encendida, el temporiza-
Lampe brennt, wird den
dor volverá a activarse.
Timer neustarten.