Descargar Imprimir esta página
Blaupunkt MIAMI BEACH CD52 US Instrucciones De Instalación
Blaupunkt MIAMI BEACH CD52 US Instrucciones De Instalación

Blaupunkt MIAMI BEACH CD52 US Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation instructions • Notice de montage •
Instrucciones de instalación • Instruções de montagem
Safety instructions
GB
When carrying out installation work
and making connections please
observe the following safety
instructions:
- Disconnect the negative terminal of
the battery! When doing so, please
observe the vehicle manufacturer's
safety instructions.
- Make sure you do not damage ve-
hicle components when drilling any
holes.
- The cross sections of the positive
and negative cables must not be
less than 1.5 mm
- Do not connect the vehicle's
plug connectors to the radio!
- You can obtain the adapter cable
required for your vehicle type from
any BLAUPUNKT dealer.
- Depending on the model, your ve-
hicle may differ from the descripti-
on provided here. We accept no re-
sponsibility for any damages due to
incorrect installation or connection
or for any consequential damages.
If the information provided here is
not suitable for your specific instal-
lation requirements, please contact
your Blaupunkt dealer, your vehicle
manufacturer or our telephone hot-
line.
78
2
.
Consignes de sécurité
F
Respecter les consignes de sécurité
suivantes pendant la durée du
montage et du branchement.
- Débrancher le pôle (-) de la batte-
rie ! Respecter les consignes de
sécurité du constructeur automobi-
le !
- Veiller à n'endommager aucune
pièce du véhicule en perçant des
trous.
- La section du câble (+) et (-) ne
doit pas dépasser 1,5 mm
- Ne pas brancher les connec-
teurs du véhicule sur la radio !
- Les câbles d'adaptation néces-
saires pour le type de véhicule sont
disponibles auprès des revendeurs
BLAUPUNKT.
- En fonction du modèle, votre véhi-
cule peut différer de cette descripti-
on. Nous déclinerons toute re-
sponsabilité en cas de dommages
causés par des erreurs de monta-
ge ou de connexion et en cas de
dommages consécutifs.
Si les indications décrites ici ne
s'appliquent au montage que vous
voulez effectuer, adressez-vous à
votre revendeur Blaupunkt, votre
constructeur automobile ou notre
service d'assistance téléphonique.
2
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt MIAMI BEACH CD52 US

  • Página 1 à lation requirements, please contact votre revendeur Blaupunkt, votre your Blaupunkt dealer, your vehicle constructeur automobile ou notre manufacturer or our telephone hot- service d’assistance téléphonique. line.
  • Página 2 Si las instrucciones aquí dadas no gem no seu veículo, dirija-se ao re- son aptas para el montaje en su vendedor da Blaupunkt, ao fabri- vehículo, póngase en contacto con cante do seu veículo ou à nossa su proveedor de artículos Blau- linha verde.
  • Página 3 Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni Ferretería de montaje suministrada Elementos de fixação fornecidos. 1 2 V 1-20...
  • Página 4 7 607 621 . . . Antenna Car-specific adapter cable which is available at your dealer. Câble adaptateur spécifique au véhicule, disponible dans le uninstalling, commerce. Adaptador específico del vehículo, el cual se puede adquirir en el comercio especializado. Cabo de adaptação específico do automóvel que pode ser adquirido no comércio especializado.
  • Página 5 Speaker out RR+ Radio Mute Speaker out RR- Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF- Aut. antenna Speaker out LF+ Illumination Speaker out LF- Kl.15/Ignition Speaker out LR+ Ground Speaker out LR- Line Out LR Telefon / Navi NF in + CDC-Data - In Line Out RR Telefon / Navi NF in –...
  • Página 6 +12V (max. 150 mA) Relais 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm Kl. 15 +12V 1 3 5 Radio Mute (low) 1 2 V This information is subject to change without notice! Sous réserve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alterações!