Blaupunkt Essen CD33 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para Essen CD33:

Publicidad

Radio / CD
Essen CD33
Lausanne CD33
Madeira CD33
Instrucciones de manejo
http://www.blaupunkt.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt Essen CD33

  • Página 1 Radio / CD Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Instrucciones de manejo http://www.blaupunkt.com...
  • Página 2 Por favor, abrir...
  • Página 4: Elementos De Mando

    FM FM y las bandas Pulsación prolongada: Para ini- de onda MW y LW (MW y LW no ciar la función Scan. están disponibles en el modelo Essen CD33), seleccionar el modo de radio. Pulsación prolongada: TS, para iniciar la función Travelstore.
  • Página 5 INDICE Indicaciones y accesorios ..134 Modo de CD ......145 Seguridad durante la conducción 134 Iniciar el modo de CD ....145 Instalación ........134 Seleccionar títulos ....... 146 Accesorios ........134 Selección rápida de títulos ... 146 Búsqueda rápida (audible) ... 146 Frontal extraíble ....
  • Página 6: Indicaciones Y Accesorios

    INDICACIONES Y ACCESORIOS Indicaciones y accesorios Seguridad durante la conducción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la marca Blaupunkt. ¡La seguridad vial tiene priori- Esperamos que disfrute de su nuevo dad absoluta! Maneje su equipo de equipo.
  • Página 7 Blaupunkt: CDC A 02, CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 y IDC A 09. Con un cable adaptador (Blaupunkt nº: 7 607 889 093) también se pueden co- nectar los cambiadiscos CDC A 05 y CDC A 071.
  • Página 8: Seguro Antirrobo

    SEGURO ANTIRROBO Frontal extraíble Pulse la tecla Al hacerlo, se suelta el bloqueo de la Seguro antirrobo unidad de mando. Su equipo está dotado de una unidad Extraiga la unidad de mando, tiran- de mando desmontable (frontal extraí- do primero de ella hacia Vd. y des- ble) que sirve de seguro antirrobo.
  • Página 9: Encender Y Apagar El Equipo

    ENCENDER Y APAGAR EL EQUIPO Encender y apagar el Encender y apagar el equipo con la tecla 2 equipo Para encender el equipo, pulse la Para encender y apagar el equipo, Vd. tecla 2. tiene las siguientes posibilidades: Para apagarlo, mantenga oprimida Encender y apagar el equipo con el la tecla 2 durante más de dos se- encendido del vehículo...
  • Página 10: Regular El Volumen

    REGULAR EL VOLUMEN Cuando haya terminado la operación de Regular el volumen ajuste, El volumen del sistema se puede regu- pulse dos veces la tecla MENU 7. lar en pasos de 0 (desactivado) a 66 (máximo). Bajar repentinamente el Para subir el volumen, volumen (mute) gire el regulador del volumen 3 a Vd.
  • Página 11: Modo De Radio

    REGULAR EL VOLUMEN MODO DE RADIO Tono de confirmación (pitido) Modo de radio En algunas funciones, cuando se pul- Este equipo está dotado de un radio- sa una tecla durante más de dos se- rreceptor RDS. Muchas de las emiso- gundos (p.
  • Página 12 MODO DE RADIO Nota: Para la banda de ondas FM hay tres REG tiene que activarse y desacti- niveles de memoria y para las bandas varse también por separado en el MW y LW uno respectivamente. menú. En cada nivel de memoria se pueden memorizar seis emisoras.
  • Página 13 Pulse la tecla MENU 7. una de las bandas de ondas MW o LW (MW y LW no están disponi- Sintonización manual bles en el modelo Essen CD33). Vd. también puede sintonizar emisoras Sintonice la emisora que desea manualmente. memorizar.
  • Página 14 MODO DE RADIO Escuchar emisoras Seleccionar el tiempo de memorizadas exploración Pulse la tecla MENU 7. Seleccione el nivel de memoria en la que memorizó la emisora. Pulse repetidas veces la tecla Pulse la tecla de estación corres- 5 hasta que en la pantalla pondiente a la emisora que desea aparezca la indicación “SCAN- seleccionar.
  • Página 15 MODO DE RADIO Nota: O bien Si la radio no encuentra ninguna Pulse una de las teclas 1 - 6 : emisora con el tipo de programa para seleccionar el tipo de progra- seleccionado, suena un pitido y en ma memorizado en dicha tecla. la pantalla aparece la indicación El tipo de programa seleccionado se “NO PTY”.
  • Página 16: Recepción De Noticias De Tráfico

    MODO DE RADIO NOTICIAS DE TRÁFICO Reducción de los tonos agudos Recepción de noticias de en función de las distorsiones tráfico (HICUT) Activar y desactivar la La función HICUT mejora la calidad de preferencia para las noticias de la recepción cuando ésta no es buena. tráfico Si hay perturbaciones en la recepción, Pulse la tecla TRAF•RDS ;.
  • Página 17 MODO DE CD NOTICIAS DE TRÁFICO Ajustar el volumen para las Modo de CD noticias de tráfico Con este equipo puede escuchar CDs Pulse la tecla MENU 7. de audio, CD-Rs y CD-RWs de tipo con- vencional de 12 cm de diámetro. Pulse repetidas veces la tecla 5 hasta que en la pantalla apa- ¡Peligro de estropear la unidad...
  • Página 18 MODO DE CD Seleccionar títulos Explorar los títulos (SCAN) Vd. puede reproducir brevemente (“ex- Pulse la tecla plorar”) todos los títulos del disco. para seleccionar el título siguiente o anterior. Mantenga pulsada la tecla MENU 7 durante más de dos segundos. Pulsando una sola vez la tecla 5 se inicia de nuevo la reproducción Nota:...
  • Página 19: Modo De Cambiadiscos

    MODO DE CD MODO DE CAMBIADISCOS Detener la reproducción Modo de cambiadiscos (PAUSE) Nota: Pulse la tecla 3 ( ) :. Para más detalles sobre la manera de manejar los discos compactos, En la pantalla aparece “PAUSE”. de cargarlos en el cambiadiscos y Cancelar la función de pausa de manejar este último, consulte Pulse la tecla 3 ( ) : durante la...
  • Página 20 MODO DE CAMBIADISCOS Búsqueda rápida (audible) Repetir títulos o discos enteros (REPEAT) Para realizar una búsqueda rápida ha- cia delante o hacia atrás, Para repetir el título seleccionado en esos momentos, mantenga oprimida la tecla 5 hasta que comience la búsque- pulse brevemente la tecla 4 (RPT) da rápida en sentido descendente o ascendente.
  • Página 21 MODO DE CAMBIADISCOS En la pantalla aparece brevemente la Detener la reproducción indicación “MIX ALL” y luce el símbolo (PAUSE) MIX. Pulse la tecla 3 ( ) :. Finalizar la función MIX En la pantalla aparece “PAUSE”. Para finalizar la reproducción aleatoria Cancelar la función de pausa de los títulos, Pulse la tecla 3 ( ) : durante la...
  • Página 22 RELOJ - HORA rezca la indicación “24 H MODE” o Reloj - Hora “12 H MODE”. Ver la hora 5 para cam- Pulse la tecla Para ver la hora, biar de modo. Mantenga oprimida la tecla AUDIO Cuando haya terminado la operación de ( ) 9 hasta que en la pantalla ajuste, aparezca la hora.
  • Página 23: Tono Y Distribución Del Volumen

    TONO Y DISTRIBUCIÓN DEL VOLUMEN Tono y distribución del Ajustar el valor de balance volumen Para regular la distribución del volumen a derecha/ izquierda (balance), Vd. puede ajustar el tono por separado pulse la tecla AUDIO 9. para cada fuente de sonido (radio, CD, cambiadiscos, Compact Drive MP3 y En la pantalla aparece la indicación AUX).
  • Página 24: Indicación Del Nivel

    X-BASS INDICACIÓN DEL NIVEL X-BASS Ajustar la indicación del nivel X-BASS significa un realce de los to- nos graves a un volumen reducido. La indicación del nivel le muestra bre- vemente en forma de símbolos el volu- Nota: men y los valores del sonido durante Los ajustes para la función X-Bass las operaciones de ajuste.
  • Página 25: Datos Técnicos

    4 x 45 vatios de Si desea conectar una fuente de soni- potencia máxima do externa, necesitará un cable adap- Sintonizador tador (Blaupunkt n°: 7 607 897 093). Bandas de ondas: La entrada AUX tiene que estar habili- 87,5 – 108 MHz tada.
  • Página 26 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH 10/02 CM/PSS 8 622 403 561...

Este manual también es adecuado para:

Lausanne cd33Madeira cd33

Tabla de contenido