Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

®
If you have a problem, question, or request, call
your local dealer, or Steelcase Line 1 at
888.STEELCASE (888.783.3522)
for immediate action by people who want to help you.
(Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico,
and the U.S. Virgin Islands, call: 1.616.247.2500)
Or visit our website: www.steelcase.com
©
2003 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
U.S.A.
Printed in U.S.A.
Si vous avez un problème, une question à poser ou une
requête à faire, appelez votre concessionnaire local ou
Steelcase, ligne 1, au numéro
888.STEELCASE (888.783.3522)
pour obtenir une action immédiate de personnes prêtes à
vous aider.
(En-dehors des États-Unis, du Canada, du Mexique, de
Porto Rico et des Antilles américaines, composez le
1.616.247.2500)
Ou visitez notre site Web à l'adresse: www.steelcase.com
© 2003 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
États-Unis
Imprimé aux États-Unis
Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame
a su distribuidor local , o a la línea 1 de Steelcase al
888.STEELCASE (888.783.3522)
para una respuesta inmediata de parte de quienes
desean ayudarle.
(Fuera de los EE.UU., Canadá, México, Puerto Rico y las
Islas Vírgenes de los EE.UU., llame al 1.616.247.2500)
o visite nuestro sitio web: www.steelcase.com
© 2003 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
U.S.A.
Impreso en los EE.UU.
Pneumatic Actuator Replacement on 453 & 460 Chairs
Remplacement de l'actionneur pneumatique sur les chaises 453 et 460
Reemplazo del actuador neumático en las sillas 453 y 460
Tools
Outils
Herramientas
Page 1 of 7
939501718 Rev A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steelcase 453

  • Página 1 Grand Rapids, MI 49501 États-Unis Imprimé aux États-Unis Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame a su distribuidor local , o a la línea 1 de Steelcase al 888.STEELCASE (888.783.3522) para una respuesta inmediata de parte de quienes desean ayudarle.
  • Página 2 Remove base clip and base from chair. Retirer l'attache de l'embase et séparer l'embase de la chaise. Retire la presilla y la base de la silla. Page 2 of 7 939501718 Rev A...
  • Página 3 #3 Phillips Bit Mèche cruciforme nº 3 Punta tipo Phillips n.º 3 Remove cowl. Release lock handle and move chair control mechanism to align screw holes. Remove two (2) screws and discard. Pull chair control mechanism up and out. Enlever le capot. Relâcher la manette de blocage et déplacer le mécanisme de contrôle de la chaise pour aligner les trous de vis.
  • Página 4 Loosen the set screws on the pneumatic actuator. Remove the pneumatic control lever from the chair control, allowing the pneumatic actuator to be removed. Desserrer les vis d'arrêt de l'actionneur pneumatique. Retirer le levier de commande pneumatique du contrôle de la chaise pour permettre la dépose de l'actionneur pneumatique.
  • Página 5 Place the new actuator into the chair control and slide the lever back into the chair control. Tighten the recessed set screw to 15 in-lbs onto the lever, while holding the lever fully into the chair control. Adjust pneumatic cylinder set screw to contact the spacer pin, then loosen up 1/4 turn to allow no contact between actuator and spacer.
  • Página 6 Insert new seat assembly into position. Release lock handle to align screw holes. Replace screws and torque to 50-70 in-lbs. Move chair control mechanism to align screw holes. Replace two (2) screws. Note: For sliding seat chairs, replace two (2) front hook screws.
  • Página 7 Replace base onto chair (12a) and install new base clip (12b). Replacer l'embase sur la chaise (12a) et installer une nouvelle attache d'embase (12b). Vuelva a colocar la base en la silla (12a) e instale una nueva presilla en la base (12b). Page 7 of 7 939501718 Rev A...

Este manual también es adecuado para:

460