Signification Des Symboles D'avertissement; Lubrification; Mise En Service De L'outil - Ingersoll Rand 252 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 252:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

SIGNIFICATION DES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT

LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES
ATTENTION
Porter toujours des lunettes
de protection pendant
l'utilisation et l'entretien de
cet outil.
ATTENTION
Les outils pneumatiques
peuvent vibrer pendant
l'exploitation. Les vibrations,
les mouvements répétitifs et les
positions inconfortables
peuvent causer des douleurs
dans les mains et les bras.
N'utiliser plus d'outils en cas d'in-
confort, de picotements ou
de douleurs. Consulter un
médecin avant de recommencer
à utiliser l'outil.
ATTENTION
Garder une position équilibrée et
ferme. Ne pas se pencher trop
en avant pendant
l'utilisation de cet outil.
REGLAGE DU REGULATEUR DE PUISSANCE
ATTENTION
Les clé à chocs no sont pas des appareils
dynamométriques. Les fixations nécessitant un couple
de serrage spécifique doivent être vérifiées avec des
appareils de mesure de couple appropriés après avoir
ètè assemblées avec une clé à chocs.
Les clés à cocs 252, 252- - EU, 252- - 3- - EU comportent un
régulateur de puissance incorporé dams le mécanisme

LUBRIFICATION

Ingersoll- - Rand No. 50
Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. Nous
recommandons l'emploi du filtre- - régulateur- - lubrificateur
suivant :
International - - No. C28- - C4- - FKG0
ÉU - - No. C28- - 04- - FKG0- - 28
Toutes les huit heures de fonctionnement, si un
lubrificateur de ligne n'est pas utilisé, injecter 1- - 1/2 cm
d'huile dans le raccord d'admission de l'outil (52).
Modèle
Poignée à
levier
252, 252- - EU
pistolet
252- - 3- - EU
pistolet
Testé conformément à PNEUROP PN8NTC1.2
H
♦ Testé conformément à ISO8662- - 1 chargé avec frein à friction à 9 tours par minute
ATTENTION
Porter toujours une
protection acoustique pen-
dant l'utilisation de cet
outil.
Ne pas transporter l'outil
par son flexible.
90 psig
(6.2bar/620kPa)
Utiliser de l'air comprimé
à une pression maximum
de 6,2 bar (620 kPa).
RÉGLAGES

MISE EN SERVICE DE L'OUTIL

3
SPÉCIFICATIONS
Entraînement
Coups par
minute
in.
3/4" carré
1 100
3/4" carré
1 100
5
ATTENTION
ATTENTION
Etiquette d'avertissement
ATTENTION
internationale:
Commander Pièce No.________
d'inversion. Pour ajuster la puissance, touirner le
régulateur de puissance (9) jusqu'à ce que l'encoche soit
alignée par rapport au numéro de la pussance requise.
NOTE
Les numéros 1 à 3 du carter ne sont donnés qu'à titre
de guide et NE dénotent PAS une puissance spécifique.
Le chiffre un (1) indique la puissance la plus faible
tandis que le chiffre trois (3) indique la puissance la
plus élevée.
TUYAUTERIE PRINCIPALE AU
MOINS 3 FOIS LA DIMEN-
VERS LE
SION DE L'ADMISSION D'AIR
RÉSEAU D'AIR
COMPRIMÉ
VERS
L'OUTIL
PNEU-
MATIQUE
FILTRE
LUBRIFICATEUR
RÉGULATEUR
LIGNE SECONDAIRE AU
MOINS 2 FOIS LA DIMEN-
SION DE L'ADMISSION
D'AIR DE L'OUTIL
VIDANGER
RÉGULIÈREMENT
Gamme de
HNiveau de son
couples
dB (A)
recommandée
ft- - lbs (Nm)
Pression
100- - 500
92.7
(135.6- - 678)
100- - 500
92.7
(135.6- - 678)
ATTENTION
Couper toujours l'alimentation
d'air comprimé et débrancher le
flexible d'alimentation avant
d'installer, déposer ou ajuster
tout accessoire sur cet outil, ou
d'entreprendre une opération
d'entretien quelconque sur l'ou-
til.
ATTENTION
Ne pas utiliser des flexibles ou
des raccords endommageés,
effilochés ou détériorés.
DE L'OUTIL
COMPRESSEUR
(Plan TPD905- -1)
♦Niveau de
vibration
2
Puissance
m/s
105.7
3.0
105.7
3.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

252-eu252-3-eu

Tabla de contenido