Gessi 41512 Manual Del Usuario página 30

Tabla de contenido

Publicidad

FUNZIONAMENTO - WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSTÄTIGKEIT -
FUNCIONAMIENTO - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 运行
Comando per la selezione delle utenze
ATTENZIONE: la rappresentazione del funzionamento del comando per la selezione delle utenze è stata
basata su l'utilizzo di 5 uscite. Negli altri casi la movimentazione della maniglia sarà vincolata dal fermo
di controllo per le uscite installato sul corpo incasso nelle fasi precedenti.
In condizione di riposo della maniglia l'acqua sarà erogata dall'uscita posta nella parte superiore. E'
possibile ruotare la maniglia in entrambi i sensi e ad ogni spostamento corrisponde l'erogazione da una
delle uscite laterali del corpo incasso come illustrato nello schema riportato nella pagina precedente.
Users selection control
WARNING: the representation of flow operation for the selection of users is based on the use of 5 outlets.
In the other cases the movement of the handle is tied to the control stop for the outlets installed on the
built-in body in the previous steps.
When handle is in idle condition water will be supplied from the outlet in the top part. Handle can be turned
in both directions and to each motion corresponds the supply from one of lateral outlets of the built-in
body as shown in the layout in the previous page.
Commande pour la sélection des points d'utilisation
ATTENTION: la représentation du fonctionnement de la commande pour la sélection des points
d'utilisation est basée sur l'emploi de 5 sorties. Dans les autres cas le déplacement de la poignée sera lié
à l'arrêt de contrôle pour les sorties installé sur le corps encastrement dans les phases précédents.
En condition de repos de la poignée l'eau sera débitée de la sortie située dans la partie supérieure. On
peut tourner la poignée dans les deux sens et à chaque déplacement correspond le débit d'une des
sorties latérales du corps encastrement ainsi qu'illustré dans le schéma dans la page précédente.
Steuerung für die Wahl der Abnahmevorrichtungen
ACHTUNG: die Darstellung hinsichtlich der Steuerungsfunktion für die Wahl der Abnahmevorrichtungen
basiert auf dem Einsatz von 5 Ausgängen. In den anderen Fällen ist die Bewegung des Griffes von der
Feststellvorrichtung zur Kontrolle der Ausgänge abhängig, welche während der vorhergehenden Schritte
auf dem Einbaukörper installiert worden ist.
Wenn sich der Griff in seiner Ruhestellung befindet, wird das Wasser aus dem Ausgang abgegeben, der
sich im oberen Teil befindet. Es besteht die Möglichkeit den Griff in beide Richtungen zu drehen und jeder
Verschiebung entspricht die Abgabe seitens einer der seitlichen Ausgänge des Einbaukörpers. Siehe
dazu den, auf der vorhergehenden Seite abgebildeten Schaltplan.
Mando de selección de las líneas
CUIDADO: la representación del funcionamiento del mando para la selección de las líneas se basa en la
utilización de 5 salidas. En los demás casos los movimientos de la maneta serán vinculados al retén de
control para las salidas instalado en el cuerpo por empotrar durante las fases anteriores.
En condición de reposo de la maneta, el agua será erogada por la salida alojada en la parte superior.
Es posible girar la maneta en ambos sentidos y, a cada desplazamiento, corresponderá la erogación de
una de las salidas laterales del cuerpo por empotrar, como indicado en el esquema proporcionado en la
página anterior.
Селектор функций
ОСТОРОЖНО: изображение схемы функционирования привода для выбора потребительских
линий дается, предполагая эксплуатацию 5-и отводов. В других случаев движение рукоятки
зависит от контрольного стопора для отводов, установленного на встраиваемом корпусе в
течение предыдущих фаз установки.
В условии покоя рукоятки вода подается через отвод, который находится на задней части. Можно
повернуть рукоятку в оба направления и, при каждом движении, подача воды соответствует одной
из боковых отводов встраиваемого корпуса, как указано в схеме на предыдущей странице.
Εντολή για την επιλογή των χρήσεων
ΠΡΟΣΟΧΗ: η απεικόνιση της λειτουργίας της εντολής για την επιλογή των χρήσεων βασίσθηκε στη χρήση
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

430124303243052430724309245212 ... Mostrar todo

Tabla de contenido