E
NGLISH
• Congratulations! You have just purchased T'nB's most advanced noise cancelling
headset which will enable you to enjoy the best of your music in complete peace.
T'nB's Immersion M22 headset is a dynamic closed headset with a new generation
noise-cancelling system: the loop reduction technology surpasses the performance of
traditional direct suppression technology by a wide margin, with over 85% of noise being
eliminated.
• The new generation active system built into the headset analyses surrounding noise,
produces a masking signal and attenuates it up to the point that it disappears.
It is particularly effective when dealing with low frequency noise like traffic and engine
noise (aircraft, trains, etc.)
Thanks to its detachable cable you can even use it without listening to music, simply just
to insulate yourself from noise.
• Instructions:
- Open the cover on the right-hand earphone simply by turning it.
- Install the battery supplied.
- Connect the 3.5 jack lead to your headset. Connect the headset to your device
using the extension and adaptors supplied.
- Adjust the volume on your device. You can use the Immersion M22
as a traditional dynamic headset.
- In order to activate noise reduction, press the button on the left-hand earphone
and adjust your device's volume.
- After use, keep your headset in its storage box. If you do not plan to use your headset for
some while, consider removing its battery.
F
RANÇAIS
• Félicitations ! Vous venez d'acquérir le plus avancé des casques anti-bruit T'nB qui va
vous permettre d'apprécier le meilleur de votre musique en toute tranquillité. Le casque
T'nB Immersion M22 est un casque fermé dynamique avec système anti-bruit de nouvelle
génération : la technologie de réduction en boucle surpasse largement les performances
de la technologie traditionnelle de suppression directe, plus de 85% des bruits sont éliminés.
• Le système actif de nouvelle génération intégré au casque analyse les bruits environnants,
produit un signal opposé et les atténue jusqu'à les faire disparaître.
Il est particulièrement efficace sur les basses fréquences comme les bruits de circulation
et moteur (avions, métro,...)
Grâce à son câble détachable, vous pouvez même l'utiliser sans écouter de musique,
simplement pour vous isoler du bruit.
• Mode d'emploi :
- Ouvrez par une simple rotation le capot du haut parleur droit.
- Introduisez la pile fournie.
- Branchez le câble jack 3,5 à votre casque. Raccordez le casque à votre appareil
au moyen de la rallonge et des adaptateurs fournis.
- Réglez le volume de votre appareil. Vous pouvez utiliser l'Immersion M22
comme un casque dynamique classique.
- Pour activer la réduction du bruit, poussez le bouton situé sur le haut parleur gauche
et ajustez le volume de votre appareil.
- Après utilisation, rangez votre casque dans sa boîte de rangement.
En cas d'inutilisation prolongée pensez à retirer la pile de son logement.
E
SPAÑOL
• ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir el más avanzado de los cascos antirruido T'nB que
le permitirá apreciar lo mejor de su música en toda tranquilidad. El casco T'nB Inmersión
M22 es un casco cerrado dinámico con sistema antirruido de nueva generación:
la tecnología de reducción en bucle supera con mucho los resultados de la tecnología
tradicional de supresión directa, se eliminan más del 85% de los ruidos.
• El sistema activo de nueva generación integrado al casco analiza los ruidos circundantes,
produce una señal opuesta y los atenúa hasta hacerlos desaparecer. Es especialmente
eficaz tanto en las bajas frecuencias como en los ruidos de circulación y motor
(aviones, metro,...) Gracias a su cable desmontable, puede incluso utilizarlo
sin escuchar música, simplemente para aislarse del ruido.
• Modo de empleo:
- Abra por una simple rotación la tapita del altavoz derecho.
- Introduzca la pila proporcionada.
- Conecte el cable jack 3,5 a su casco. Conecte el casco a su aparato por medio
de la alargadera y de los adaptadores proporcionados.
- Regule el volumen de su aparato. Puede utilizar Inmersión M22
como un casco dinámico clásico.
- Para activar la reducción del ruido, empuje el botón situado en el altavoz izquierdo
y ajuste el volumen de su aparato.
- Después de la utilización, guarde el casco en su caja.
En caso de inutilización prolongada piense en retirar la pila de su alojamiento.
T
ÜRKÇE
• Tebrikler! Müziğinizi en mükemmel şekilde ve huzur içinde dinlemenizi sağlayacak T'nB
gürültüyü önleyici kulaklıkların en gelişmişini almış bulunuyorsunuz. T'nB Immersion M22
yeni nesil gürültüyü önleyici sisteme sahip kapalı ve dinamik bir kulaklıktır.
Gürültüyü %85'in üzerinde azaltan teknolojisi geleneksel teknolojilerin sağladığı
performansın çok ötesindedir.
• Kulaklığın içine yerleştirilmiş olan yeni nesil aktif sistem çevreden gelen gürültüleri
analiz eder, bir karşı sinyal üretir ve gürültüleri silinene kadar hafifletir. Trafik ve motor
sesi gibi düşük frekanslı gürültüler üzerinde özellikle çok etkilidir (uçaklar, metro,...)
Çıkartılabilir kablosu sayesinde müzik dinlemeden, sadece gürültüye karşı kendinizi izole
etmek için de kullanabilirsiniz.
• Kullanma şekli:
- Sağ hoparlörün kapağını döndürerek açın.
- Cihazla birlikte verilen pili yerleştirin.
- 3,5 jack kablosunu kulaklığınıza bağlayın. Cihazla birlikte verilen uzatma kablosu
ve adaptörler yardımıyla kulaklığı cihazınıza bağlayın.
- Cihazınızın volümünü ayarlayın. Immersion M22'yi klasik bir dinamik kulaklık olarak da
kullanabilirsiniz.
- Gürültü azaltma düzenini çalıştırmak için sol hoparlör üzerine yerleştirilmiş olan düğmeye
basın ve cihazınızın volümünü ayarlayın.
- Kulaklığınızı kullandıktan sonra kutusuna yerleştirin.
Eğer uzun süre kullanmayacaksanız pili yuvasından çıkartmayı unutmayın.
D
EUTSCH
• Herzlichen Glückwunsch! Sie haben den fortschrittlichsten der Schallschutzkopfhörer von
T'nB erworben, der es Ihnen erlauben wird, Ihre beste Musik in aller Ruhe zu genießen.
Der Kopfhörer T'nB Immersion M22 ist ein geschlossener dynamischer Kopfhörer mit
einem Geräuschschutzsystem einer neuen Generation:
Die Schleifen-Verringerungstechnik übertrifft die Leistungen der herkömmlichen
Geräuschunterdrückungstechnik weit: über 85 % der Geräusche werden eliminiert.
• Das aktive System der neuen Generation, das in den Kopfhörer eingebaut ist,
analysiert Umgebungsgeräusche, erzeugt ein entgegen gesetztes Signal und dämpft die
Geräusche bis zum Verschwinden. Der Kopfhörer ist besonders bei tiefen Frequenzen
effizient, wie zum Beispiel Verkehrs- und Motorgeräusche (Flugzeuge, U-Bahn usw.).
Dank seines abnehmbaren Kabels können Sie den Kopfhörer auch ohne Musik
verwenden, wenn Sie einfach Ruhe genießen wollen.
• Bedienungsanleitung:
- Die Haube des rechten Lautsprechers durch einfaches Drehen öffnen.
- Die mitgelieferte Batterie einlegen.
- Den 3,5 mm Kabeljack Ihres Kopfhörers anschließen. Den Kopfhörer an Ihr Gerät mit der
Verlängerung und den mitgelieferten Adaptern anschließen.
- Die Lautstärke des Geräts einstellen. Sie können den Immersion M22
wie einen herkömmlichen dynamischen Kopfhörer verwenden.
- Zum Aktivieren der Geräuschunterdrückung auf den Knopf auf dem linken
Lautsprecher drücken und die Lautstärke des Geräts einstellen.
- Nach dem Gebrauch den Kopfhörer in seinem Etui verwahren. Bei längerem
Nichtgebrauch nicht vergessen, die Batterie aus dem Batteriefach zu nehmen.
N
EDERLANDS
• Gefeliciteerd ! U heeft de meest geavanceerde geluidwerende T'nB hoofdtelefoon
aangeschaft die u in staat zal stellen in alle rust te genieten van uw muziek.
De T'nB Immersion M22 hoofdtelefoon is een gesloten geluidwerende dynamische
hoofdtelefoon van de laatste generatie : de technologie van de geluidsdemping in een
gesloten circuit overschrijdt in ruime mate de resultaten van de traditionele technologie
die is gebaseerd op de directe onderdrukking : meer dan 85% van de geluiden worden
onderdrukt.
• Het in de hoofdtelefoon opgenomen actieve geluiddempingssysteem van de nieuwe
generatie analyseert de omgevingsgeluiden, produceert een tegengesteld signaal en
dempt de geluiden tot aan hun volledige onderdrukking. Het systeem is bijzonder doelmatig
bij de lage frequenties zoals verkeers- en motorgeluiden (vliegtuigen metro,...)
Dankzij de afneembare kabel kunt u hem zelfs gebruiken zonder muziek te beluisteren,
simpelweg om u van het lawaai te isoleren.
• Gebruiksaanwijzing:
- Open door middel van een eenvoudige draaibeweging de afsluiting van de rechter luidspreker.
- Installeer de geleverde batterij.
- Sluit de 3,5 jack kabel aan op uw hoofdtelefoon. Sluit de hoofdtelefoon
aan op uw apparaat met behulp van het verlengsnoer en de geleverde adaptors.
- Stel het geluidsvolume van uw apparaat in. U kunt de Immersion M22 gebruiken als een
klassieke dynamische hoofdtelefoon.
- Om de geluidswering te activeren, drukt u de knop op de linker luidspreker in en stelt u
het geluidsvolume van uw apparaat in.
- Na gebruik bergt u uw hoofdtelefoon op in de opbergdoos. Wanneer de hoofdtelefoon
langdurig niet wordt gebruikt verwijdert u de batterij uit de batterijenhouder.
P
OLSKI
• Gratulujemy! Nabyli Państwo najbardziej zaawansowane słuchawki z funkcją
tłumienia hałasu T'nB, które umożliwią słuchanie muzyki w pełnym skupieniu.
Słuchawki T'nB Immersion M22 to dynamiczne słuchawki zamknięte z systemem
tłumienia hałasu nowej generacji: technologia redukcji w pętli zamkniętej wykracza
daleko poza możliwości tradycyjnej technologii z redukcją bezpośrednią, hałasy
są eliminowane ze skutecznością ponad 85%.
• Aktywny system nowej generacji zapewnia słuchawkom możliwość analizowania
hałasu z otoczenia, wytwarzanie sygnału przeciwnego i tłumienie go do całkowitego
zaniku. System jest szczególnie skuteczny w przypadku niskich częstotliwości takich
jak hałas ruchu ulicznego i silnika (samoloty, metro,...) Dzięki odłączanemu przewodowi,
można z nich korzystać bez słuchania muzyki, tylko do wyciszenia hałasów.
• Sposób użycia:
- Otworzyć obracając pokrywę prawego głośnika.
- Włożyć dostarczoną baterię.
- Podłączyć przewód jack 3,5 do słuchawek. Podłączyć słuchawki do urządzenia
za pomocą przedłużacza i dostarczonych przejściówek.
- Wyregulować głośność. Słuchawek Immersion M22 można używać jako klasycznych
słuchawek dynamicznych.
- Aby włączyć redukcję hałasu, należy nacisnąć przycisk umieszczony na lewym
głośniku i wyregulować głośność urządzenia.
- Po użyciu słuchawki należy umieścić w pudełku.
W razie długotrwałej przerwy w użytkowaniu, należy pamiętać o wyjęciu baterii.
M
AGYAR
• Gratulálunk! Ön megvásárolta a legmodernebb T'nB zajszűrő fejhallgatót, amellyel
teljes nyugalomban élvezheti a legjobb zenéket. A T'nB Immersion M22 egy zárt dinamikus
fejhallgató, amely új generációs zajszűrő rendszerrel van ellátva: a "loop" zajcsökkentő
technológia bőven meghaladja a hagyományos közvetlen zajszűrő technológia
hatékonyságát, a zajnak több mint 85%-a megszűnik.
• A fejhallgatóba épített új generációs aktív rendszer elemzi a környezeti zajokat,
létrehoz egy ellentétes jelet, és azokat csökkenti, vagy akár megszünteti.
Különösen hatékony az olyan alacsony frekvenciák esetében, mint a forgalmi- és
motorzaj (repülőgép, metró, stb.) Levehető kábelének köszönhetően zenehallgatás
nélkül is használhatja, ha egyszerűen csak csendre vágyik.
• Használati utasítás:
- Nyissa ki egyszerűen elfordítva a jobb oldali hangszóró fedelét!
- Helyezze be a hozzá tartozó elemet!
- Csatlakoztassa a 3,5-ös csatlakozót a fejhallgatóhoz! Csatlakoztassa a fejhallgatót
a lejátszó készülékhez a hozzá tartozó hosszabbítóval és adapterekkel!
- Állítsa be a lejátszó készülék hangerejét! Az Immersion M22-t klasszikus dinamikus
fejhallgatóként is használhatja.
- A zajszűrés bekapcsolásához nyomja meg a bal oldali hangszórón található gombot,
és állítsa be a készülék hangerejét!
- Használat után, tegye vissza a fejhallgatót a dobozába! Ha hosszabb ideig nem
használja, ne felejtse el kivenni az elemet az elemtartóból!
Č
ESKY
• Gratulujeme! Pořídili jste si nedokonalejší protihluková sluchátka T'nB, která vám
umožní v klidu si vychutnat vaše nejlepší skladby. Sluchátka T'nB Immersion M22
jsou dynamická uzavřená sluchátka se systémem potlačení hluku nové generace:
technologie potlačení šumu ve smyčce vysoce překonává možnosti tradiční
technologie přímého potlačení šumu, odstraňuje přes 85% šumů.
• Aktivní systém nové generace integrovaný do sluchátek analyzuje okolní šumy,
produkuje opačný signál a šumy zeslabuje až je zcela odstraní. Je obzvláště účinný
v oblasti nízkých frekvencí jako jsou zvuky okolní dopravy a motorů (letadlo, metro, ...)
Díky odnímatelnému kabelu můžete sluchátka používat i když neposloucháte hudbu
a chcete se pouze zbavit hluku.
• Návod k použití:
- Jednoduchým otočením otevřete kryt pravého reproduktoru.
- Vložte dodávanou baterii.
- Připojte ke sluchátkům kabel jack 3,5. Pomocí dodávaných adaptérů a prodlužovacího
kabelu připojte sluchátka k vašemu přístroji.
- Nastavte hlasitost vašeho přístroje. Immersion M22 můžete používat jako klasická
dynamická sluchátka.
- Když chcete aktivovat redukci šumu, stiskněte tlačítko, které se nachází na levém
reproduktoru a upravte hlasitost vašeho přístroje.
- Po použití sluchátka uložte do krabičky. V případě, že sluchátka delší dobu nebudete
používat, nezapomeňte z nich vyjmout baterii.